Site News
Warning: This wiki contains spoilers. Read at your own risk!

Social media: Get in touch with Fire Emblem Wiki on Twitter, Facebook, or Discord!
MediaWiki update: Fire Emblem Wiki has been updated to MediaWiki 1.32.0! If you notice any errors, please report them to a member of our tech support team.

Name chart/Fire Emblem: Three Houses

From Fire Emblem Wiki, your source on Fire Emblem Wiki information. By Fans, for Fans.

This article's subject is about a recently released game. As such, key information is likely to be missing. Please help out and add the information that you can.


This is a list compiling name data for characters, locations, concepts, items and other content of Fire Emblem: Three Houses, among the eight languages in which the game is published (English, Japanese, French, German, Spanish, Italian, Dutch, and Chinese).

Columns

  • Japanese
    • Kana: The original Japanese name as rendered in any of the three Japanese scripts.
    • Hepburn: A phonetic transliteration of the Japanese name into the Latin alphabet, in accordance with the Hepburn romanization standard. This transliteration assists those unfamiliar with the Japanese language in the correct pronunciation of the name.
    • NoJ: The "official romanization"; a Roman-alphabet rendering of the Japanese name, used in the cast listing of the game, promotional material for the game such as websites, or companion art books. Unlike Hepburn romanizations, these are not literal adherences to the readings of the katakana and are typically intended with portraying what the Japanese name is "supposed" to mean in mind, closer to the typical forms of European names and words.
      Note that this is distinct from the actual English names (see below) and is relevant only to the Japanese releases (and fan names, many of which are derived from NoJ names).
  • English
    • NoA: The official NTSC English name as used in game releases by Nintendo of America, in the United States and Canada, as of Three Houses.
    • NoE: The official PAL English name as used in game releases by Nintendo of Europe, in the United Kingdom, Europe, Australia and New Zealand. In most cases these will match the NoA name, but there are some variations.
  • French
    • NoE: The official French name as used in game releases by Nintendo of Europe in France and other French-speaking European territories. With the exception of translating basic English words in weapon and skill names, typically this will be the same as the PAL English name, including all changes made by the PAL English version from the NTSC English version, but there are some variations.
    • NoA: The official French name as used in game releases by Nintendo of America in Quebec and other French-speaking territories of the Americas. This is typically the same as the PAL French version, including all changes made from the English localizations, but there are some variations.
  • German: The official German name as used in game releases by Nintendo of Europe in Germany and other German-speaking European territories. With the exception of translating basic English words in weapon and skill names, typically this will be the same as the PAL English name, including all changes made by the PAL English version from the NTSC English version, but there are some variations.
  • Spanish
    • NoE: The official Spanish name as used in game releases by Nintendo of Europe in Spain and other Spanish-speaking European territories. With the exception of translating basic English words in weapon and skill names, typically this will be the same as the PAL English name, including all changes made by the PAL English version from the NTSC English version, but there are some variations.
    • NoA: The official Spanish name as used in game releases by Nintendo of America in Latin America and other Spanish-speaking territories of the Americas. This is typically the same as the PAL Spanish version, including all changes made from the English localizations, but there are some variations.
  • Italian: The official Italian name as used in game releases by Nintendo of Europe in Italy and other Italian-speaking European territories. With the exception of translating basic English words in weapon and skill names, typically this will be the same as the PAL English name, including all changes made by the PAL English version from the NTSC English version, but there are some variations.
  • Dutch: The official Dutch name as used in game releases by Nintendo of Europe in the Netherlands and other Dutch-speaking European territories. With the exception of translating basic English words in weapon and skill names, typically this will be the same as the PAL English name, including all changes made by the PAL English version from the NTSC English version, but there are some variations.
  • Chinese
    • Simplified: The official simplified Chinese name as used in game releases by Nintendo in Taiwan and Hong Kong, presumably to be played on iQue 3DS XL systems in mainland China, as while Super Mario 3D Land and Mario Kart 7 are the only 3DS games released in mainland China, several Taiwanese/Hong Kongese game releases are playable on the system.
    • Traditional: The official traditional Chinese name as used in game releases by Nintendo in Taiwan, Hong Kong, and other traditional Chinese-using territories.

Game meta

Japanese English French German Spanish Italian Dutch Chinese
Kana Hepburn NoJ NoA NoE NoE NoA NoE NoA Simp. Trad.
風花雪月 fuukasetsugetsu ?? Three Houses ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??

Chapters

Characters

Playable characters

Japanese English French German Spanish Italian Dutch Chinese
Kana Hepburn NoJ NoA NoE NoE NoA NoE NoA Simp. Trad.
ベレト
ベレス
Bereto
Beresu
?? Byleth ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
エーデルガルト=フォン=フレスベルグ Ēderugaruto fon furesuberugu ?? Edelgard von Hresvelg ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
クロード=フォン=リーガン Kurōdo fon rīgan ?? Claude von Riegan ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
ディミトリ=アレクサンドル=ブレーダッド Dimitori arekusandoru burēdaddo ?? Dimitri Alexandre Blaiddyd ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
ベルナデッタ=フォン=ヴァーリ Berunadetta fon Vāri ?? Bernadetta ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
カスパル=フォン=ベルグリーズ Kasuparu fon berugurīzu ?? Caspar ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
ドロテア=アールノルト Dorotea Ārunoruto ?? Dorothea Arnold ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
フェルディナント=フォン=エーギル Ferudinanto fon ēgiru ?? Ferdinand von Aegir ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
ヒルダ=ヴァレンティン=ゴネリル Hiruda varentin goneriru ?? Hilda Valentin Goneril ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
ヒューベルト=フォン=べストラ Hyūberuto fon besutora ?? Hubert von Bestla ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
イグナーツ=ヴィクター Igunātsu vikutā ?? Ignatz ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
ローレンツ=ヘルマン=グロスタール Rōrentsu heruman gurostāru ?? Lorenz Herman Gloucester ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
リシテア=フォン=コーデリア Rishitea von Kōderia ?? Lysithea ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
マリアンヌ=フォン=エドマンド Marianu fon edomando ?? Marianne ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
ドゥドゥー=モリナロ Dudū morinaro ?? Dedue Molinaro ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
フェリクス ユーゴ フラルダリウス| Ferikusu yūgo furarudariusu ?? Felix ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
イングリット Inguritto ?? Ingrid ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
メルセデス=フォン=マルトリッツ Merusedesu fon Marutorittsu ?? Mercedes ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
リンハルト=フォン=ヘヴリング Rinharuto fon hevuringu ?? Linhardt ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??

Non-playable characters (in order of appearance)

Japanese English French German Spanish Italian Dutch Chinese
Kana Hepburn NoJ NoA NoE NoE NoA NoE NoA Simp. Trad.
コスタス Kosutasu ?? Kostas ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
レア Rea ?? Rhea ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??

Backstory characters

Japanese English French German Spanish Italian Dutch Chinese
Kana Hepburn NoJ NoA NoE NoE NoA NoE NoA Simp. Trad.
セイロス Seirosu ?? Seiros ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
ネメシス Nemeshisu ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??

Groups and organizations

Japanese English French German Spanish Italian Dutch Chinese
Kana Hepburn NoJ NoA NoE NoE NoA NoE NoA Simp. Trad.
黒鷲の学級アドラークラッセ kurowashi no gakkyūAdorākurasse ?? Black Eagles ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
青獅子の学級ルーヴェンクラッセ Ao shishi no gakkyūrūvuenkurasse ?? Blue Lions ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
金鹿の学級ヒルシュクラッセ kinshika no gakkyūHirushukurasse ?? Golden Deer ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??

Locations

Japanese English French German Spanish Italian Dutch Chinese
Kana Hepburn NoJ NoA NoE NoE NoA NoE NoA Simp. Trad.
フォドラ Fodora Fódlan[1] Fódlan ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
アドラステア Adorasutea ?? Adrestia ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
ファーガス Fāgasu ?? Faerghus ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
レスター Resutā ?? Leicester ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??

Items

Skills

Classes

Japanese English French German Spanish Italian Dutch Chinese
Kana Hepburn NoJ NoA NoE NoE NoA NoE NoA Simp. Trad.
平民 Heimin ?? Commoner ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
貴族 Kizoku ?? Noble* ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
ウォーロック Wōrokku ?? Warlock ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
剣士 kenshi ?? Myrmidon ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
兵士 Heishi ?? Soldier ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
戦士 Senshi ?? Fighter ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
修道士 Shūdōshi ?? Monk ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
ロード Rōdo ?? Lord ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
傭兵 Yōhei ?? Mercenary ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
盗賊 Tōzoku ?? Thief ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
アーマーナイト Āmānaito ?? Armored Knight ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
ソシアルナイト Soshiarunaito ?? Cavalier ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
ブリガンド Burigando ?? Brigand ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
アーチャー Āchā ?? Archer ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
拳闘士 Kentōshi ?? Brawler ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
メイジ Meiji ?? Mage ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
ダークメイジ Dāku meiji ?? Dark Mage ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
プリースト Purīsuto ?? Priest ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
ペガサスナイト Pegasusunaito ?? Pegasus Knight ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??

References

  1. Updated world map artwork from the Japanese version of the Feburary 2019 Nintendo Direct
Fire Emblem: Three Houses
Playable characters Black Eagles BernadettaCasparDorotheaEdelgardFerdinandHubertLinhardtPetra
Blue Lions AnnetteAsheDedueDimitriFelixIngridMercedesSylvain
Golden Deer ClaudeHildaIgnatzLeonieLorenzLysitheaMarianneRaphael
Other AloisBylethCatherineCyrilFlaynGilbertHannemanManuelaSetethShamir
Non-playable characters (TBA) AnnaDuke AegirFlecheIonius IXJeraltJeritzaJudithLambertLord ArundelNaderRheaRodrigueSeirosSothisTomas
Bosses (TBA) AcheronBlaiddydCharonChilonCorneliaDaphnelDeath KnightDominicFlame EmperorFraldariusGautierGloucesterGonerilGwendalJudithKostasKronyaLadislavaLamineLonatoMetodeyMiklanMysonNemesisPallardóRandolphRheaRieganRodrigueSolonThalesThe ImmovableThe Wind CallerWandering Beast
Personal weapons and regalia (TBA) Aegis ShieldAreadbharAxe of UkonvasaraAymrBlutgangAreadbharCaduceus StaffCrusherFailnaughtFreikugelLance of RuinLúinRafail GemScythe of SarielSpear of AssalSword of the CreatorThunderbrandThyrsus
Chapters Part I Prologue: An Inevitable Encounter • 1: Three Houses • 2: Familiar Scenery • 3: Mutiny in the Mist • 4: The Goddess's Rite of Rebirth • 5: Tower of Black Winds • 6: Rumors of a Reaper • 7: Field of the Eagle and Lion • 8: The Flame in the Darkness • 9: The Cause of Sorrow • 10: Where the Goddess Dwells • 11: Throne of Knowledge • 12: To War Black Eagles, if Byleth sides against EdelgardBlue LionsGolden Deer / Outset of a Power StruggleBlack Eagles, if Byleth sides with Edelgard
Part II Silver Snow
Silver Snow
13: Reunion at Dawn • 14: A King Without a Kingdom • 15: Valley of Torment • 16: The Rose-Colored River • 17: The Impregnable Fortress • 18: The Chaos of War • 19: Conclusion of the Crossing Roads • 20: The City Without Light • 21: Following a Dream
Crimson Flower
Crimson Flower
13: Beyond Escape • 14: The Master Tactician • 15: Tempest of Swords and Shields • 16: Lady of Deceit • 17: Field of Revenge • 18: To the End of a Dream
Azure Moon
Azure Moon
13: Reunion at Dawn • 14: The Delusional Prince • 15: Valley of Torment • 16: The Rose-Colored River • 17: Blood of the Eagle and Lion • 18: The King's Triumphant Return • 19: The Golden Deer's Plea • 20: The Impregnable Fortress • 21: Our Chosen Paths • 22: Oath of the Dagger
Verdant Wind
Verdant Wind
13: Reunion at Dawn • 14: The Alliance Leader's Ambitions • 15: Valley of Torment • 16: The Rose-Colored River • 17: Blood of the Eagle and Lion • 18: The Golden Scheme • 19: The Chaos of War • 20: Conclusion of the Crossing Roads • 21: The City Without Light • 22: Fódlan's New Dawn
Paralogues Part I (TBA) An Ocean ViewDeath TollDividing the WorldFalling Short of HeavenThe ForgottenOil and WaterRumored NuptialsSword and Shield of SeirosTales of the Red CanyonTrue ChivalryWar for the Weak
Part II (TBA) Darkness Beneath the EarthEternal GuardianThe Face BeneathForeign Land and SkyForgotten HeroInsurmountableLegend of the LakeRetributionThe Silver MaidenThe Sleeping Sand LegendWeathervanes of Fódlan
Locations (TBA) FódlanAdrestia (Brigid) • AlmyraFaerghusGarreg Mach MonasteryLeicester
Groups, objects and concepts (TBA) Black EaglesBlue LionsChurch of Seiros (Knights of Seiros) • CrestsDivine PulseGolden Deer
Related topics (TBA) Name chartPre-release informationUnused content