Site News
Warning: This wiki contains spoilers. Read at your own risk!

Social media: If you would like, please join our Discord server, and/or follow us on Twitter (X) or Tumblr!

Template:Cargo FE7 supports

From Fire Emblem Wiki, your source on Fire Emblem information. By fans, for fans.
Revision as of 12:51, 12 November 2021 by Kristak (talk | contribs) (Notes added)

This template defines the table "Supports_FE7". View table.

{{{char1}}} {{{char2}}} {{{lv}}}

{{{support}}}

Data

Char1 is the person whose name comes first in alphabetical order. Char2 is whose name comes second.

Char1 Char2 Lv Support
Eliwood Hector C

Hector: Ah, Eliwood! It's good to see you're still well!
Eliwood: Hm. You expected otherwise?
Hector: No, of course not. I knew you'd be fine.
Eliwood: Hector, wait for a moment. What did you want?
Hector: Nothing. It's enough to see that you live and are still fighting. Just wanted to make sure you weren't overdoing it with me not around.
Eliwood: I should say the same to you.
Hector: Me? Don't worry about me. I'm fine. I'm built tough, you know. A little too much is just enough for me. But you, you've never a hardy one, Eliwood. Nor are you used to travel. Go on too long and you'll collapse.
Eliwood: We're all weaklings compared to you, Hector. ...Thankfully, wars are not won by strength alone, eh? We've been sparring once every two months since we were twelve, and of 30 matches, 14 I won, 12 I lost, and 4 were draws.
Hector: Erh? I think not! I recall 31 matches--an even 13-13 split, with 5 draws!
Eliwood: Yes, well, you recall wrong. I'm in the right.
Hector: Hmph. And what makes you so certain?
Eliwood: Whose snoring was it that shook the rafters in numbers class?
Hector: Ah, good point.
Eliwood: ...Still, I'm touched you were worried about me. Now, back to the fray!
Hector: Hey, wait! ...Blast.

Eliwood Hector B

Eliwood: Something wrong, Hector? Was that a yawn I saw? Not the best battlefield manners.
Hector: Ah... It's nothing. Just, my dreams lately...
Eliwood: Dreams? What kind of dreams?
Hector: Laugh, and I'll kill you.
Eliwood: ...All right.
Hector: There was this man--a giant with a great beard--carrying a girl on his shoulders. The girl called to him "Father", and she was smiling, happy. Then the father said to her, "Yes, my beloved daughter?" That's all, really. But it felt as though... It felt like a long-past memory. The man looked a bit like my own father, I suppose. But who is the little girl? Aye, she was a cute one.
Eliwood: What color was her hair?
Hector: Huh. Blue.
Eliwood: And the man's hair? His moustache?
Hector: His were bluish, too.
Eliwood: Then it is a vision of your own future! A great moustache, eh? Ah hah hah!
Hector: Grr... You laughed! Hm. If that is my future I'm not sure I like it.
Eliwood: Why not?
Hector: The girl that would be my daughter... She gets taken away by this boy that appears later. ...A boy with red hair! Yes, it was red, I'm sure of it.
Eliwood: Don't get ahead of yourself! There are plenty of people with red hair...
Hector: Quiet! Now I'm sure-- the boy was a Pheraen. No matter how close we may be, I'll not--I'll not give up my daughter!
Eliwood: Hector! Let's hope your dream doesn't come true, eh? For my sake.

Eliwood Hector A

Eliwood: Hector, you still remember that time?
Hector: What time?
Eliwood: You know, what was it-- ten years ago? When the lords of Lycia held the oath rites, back in Ostia? "Should one land of Lycia be attacked, all will fight as one..." Remember? While our parents were off pledging their oaths, we kids were in that one room.
Hector: Yeah, I remember. We had to act in a manner befitting the children of nobility, or some such nonsense. I just remember being stuck in there, having to sit in that chair talking to whoever was next to me. Course, wouldn't you know that Erik of Laus was on my right? Man, I heard more than enough sweet talk from that one!
Eliwood: Right, right. That was the first time any of us met, after all. He had no idea who you were-- he just wanted to get in favor with a lordling of Lycia.
Hector: Aye, he was all mouth anyway. Saying things like "let us join forces for the good of Lycia", and such... then running when things turned sour.
Eliwood: Aw, don't be too hard on him. When he[sic] jumped up, yelling about us swearing our own oaths, then cut his[sic] hand like that... No one else knew what to do, either.
Hector: Well, everyone's heard the stories. They all know it's the warriors' custom. Each cuts his own hands, then shakes hands with his brothers... What man wouldn't want to do that? Only one had the guts to meet him[sic], tough.
Eliwood: ...You know, back then, I'm proud I took your hand. We are friends, sharing a life-dream now, an ambition. When one is in danger, the other risks his life to protect him... That's why you came, isn't it? Because you remembered?
Hector: Heh, I've got no plans to break my oath. Not now, not ever.
Eliwood: Likewise.
Hector: Well, then let's live long and in health! I don't want to hear any excuses about not being able to come help when we're old men.
Eliwood: It's a deal. ...Stay alive, Hector.
Hector: Deal. And don't you go dying before me, either. I'd never forgive you.

Eliwood Lyn C

Lyn: Eliwood!
Eliwood: Lyndis? Something the matter?
Lyn: I was watching your swordplay just now. You're quite good. I had no idea you could handle a sword so well.
Eliwood: I've had my share of practice. Just... I'm not sure how well it will serve me in real battle.
Lyn: Where did you learn that style?
Eliwood: My father taught me the basics. Then, I received some instruction from Marcus. I spar once every two months with Hector, too.
Lyn: Sparring, huh? Interested in a new partner?
Eliwood: Who, you? I don't have a problem with that.
Lyn: Just so long as you don't go easy on me. I'm very serious when I spar. Wouldn't want you to get hurt.
Eliwood: Of course, I understand. I'll be ready.

Eliwood Lyn B

Lyn: Eliwood, you're well informed about the other lords of Lycia, are you not? Are there any lordlings close to my age, besides you and Hector?
Eliwood: Of course. There's quite a few.
Lyn: Then, some are women, I take it? If they enjoyed swordplay as much as I do, we'd become fast friends. What do you think? Know anyone?
Eliwood: Hmm... Let me see...
Lyn: Someone skilled in the spear, or axe, or bow would be fine, too, of course.
Eliwood: I don't know any ladies skilled in the martial arts. Most of them never leave the castle, for that matter. The only time I see them are at the banquets and such.
Lyn: Banquets... I see. Those are no place for someone from the plains, like me. Oh well... Chancellor Reissmann tells me I need to learn manners. I have to attend all these affairs in place of my ill grandfather, you see. The chancellor doesn't think I act enough like a lady of Caelin. That's why I was hoping to find a lady that could teach me.
Eliwood: You've got your work cut out for you.
Lyn: Say, could you teach me, Eliwood? Teach me how to act like a lady!
Eliwood: You think I know!?
Lyn: ...No, I guess you wouldn't. Ahhh... My grandfather must be vexed to have me as a grandchild. My late mother was gentle, well mannered, and beautiful...
Eliwood: Well, you're beautiful, Lyndis.
Lyn: Wha--? E-Eliwood! What did you--?
Eliwood: Yeah, when we were sparring this last time, I was thinking... The way you move, so like the wind. It was like watching a beautiful dance.
Lyn: Oh! My swordplay is beautiful... Right, you have leave to say that.

Eliwood Lyn A

Lyn: Say, Eliwood.
Eliwood: Ah, Lyndis! You've gotten much better since our last match. I'll have to do my best not to fall behind!
Lyn: Yes, well... about sparring... I was wondering in you might not teach me something else?
Eliwood: Something else?
Lyn: Yes, well, you know! Even if you can't teach me about being a lady, there is much to learn...
Eliwood: Manners and such? That is fine by me, but I think you're worrying too much. You should relax, take it in stride.
Lyn: Yes, but I have so far to go! I'm not like a lady at all. My grandfather took me in, a mixed-blood child, but I fear the other nobles of Lycia will not be so accepting. I do not want the Sacae blood in my veins to bring my grandfather shame.
Eliwood: Hmph. You sound shy--Nothing like the Lyndis I know!
Lyn: What?
Eliwood: When I first saw you in Khathelet, I thought, what strength she has in her eyes, that woman. I seem to remember, Lyndis, back then, you didn't know what to think about your noble Lycian blood, but the Sacae blood in you... for that you had nothing but the purest pride. Remember how you felt. You don't have to be like anyone else, Lyndis.
Lyn: ... ... Yes...you're right. I guess... I guess I lost myself. Thank you, Eliwood. I feel better, somewhat.
Eliwood: No need to thank me.
Lyn: When I was on the plains, I used to despise the nobility. But I've changed. I think it happened a year ago, when I met you. You... you believed in me. You helped me.
Eliwood: Hey, I wouldn't have made it this far without your help, too. You are my good friend. This is what friends do! Now, shall we?
Lyn: Let's go!

Eliwood Ninian C

Ninian: Lord Eliwood...
Eliwood: Ninian.
Ninian: I... I'd like to thank you.
Eliwood: Huh? What is it? Why the formality?
Ninian: Lady Lyn told me... She told me... She told me it was you. You were the one who helped me one year ago.
Eliwood: Oh, that.
Ninian: I apologize. I... I had lost consciousness, and I fear I never properly thanked you, Lord Eliwood.
Eliwood: Don't let it concern you. I wanted to help.
Ninian: But still--
Eliwood: Hrm... Ah, I know! Next time you are free, show me your dancing! Not one of the little dances-- something special.
Ninian: A special dance, my lord?
Eliwood: Er... sorry, didn't mean to sound too forward!
Ninian: No, not at all! I mean, I'd be glad to.
Eliwood: Great, then it's a deal! I'm looking forward to it.
Ninian: Y-Yes. I am too.

Eliwood Ninian B

Eliwood: In Pherae, every year, we hold a grand harvest festival. Everyone in the land comes to eat, drink, and dance.
Ninian: That sounds like fun!
Eliwood: You should come, too, Ninian. Everyone would be happy to see your dancing, I think. The one you showed me the other day was truly beautiful.
Ninian: Thank you.
Eliwood: My mother, too, loves dancing, you know. She would be pleased. At festival time, she dances all night like a young maiden. My father always clucked his tongue and shook his head, but each year, he would dance with her until the dawn. Ah--
Ninian:... ...
Eliwood: Forgive me. You... must think of my father often enough.
Ninian: No... it's all right. I mean, not compared to you, Lord Eliwood...
Eliwood: Ninian, remember what I told you? My father's death was not your fault. You should not blame yourself, not at all.
Ninian: But, Lord Eliwood... y-you're wrong. You don't know everything that...
Eliwood: What?
Ninian: I... I have been deceiving you.
Eliwood: Deceiving? What do you mean?
Ninian: It is just... I-I'm sorry.
Eliwood: Ninian? Ninian, don't cry. I don't know what has happened, but I do know I never want to see you sad.

Eliwood Ninian A

Eliwood: Ninian.
Ninian: ... Lord Eliwood.
Eliwood: I finally caught up with you. What's wrong, Ninian? Why the long face?
Ninian: Please, do not worry on my account. I... I am not worthy-- I am not even worthy to stand in your sight, Lord Eliwood. I have been deceiving you.
Eliwood: Yes, as you were saying before. Ninian... You have been keeping some secret from us?
Ninian: Yes...
Eliwood: But...you can't tell me what it is. Am I right?
Ninian: ...Yes.
Eliwood: Very well.
Ninian: What...?
Eliwood: If it is too hard for you to talk about, I will not force you. Just... if you ever feel able, tell me then.
Ninian: But... I have been false... I have lied to you and the others.
Eliwood: Ninian, I love you. That will not change, no matter what may come.
Ninian: Lord Eliwood...
Eliwood: I don't care what your secret is-- I will still feel the same. If something troubles you, let me sweep it away. Please, don't cry anymore. I would do anything to see you smile again. You are the first woman I have ever felt this way about, Ninian.
Ninian: Lord Eliwood... I... I don't know what-- Lord Eliwood... Lord Eliwood...

Eliwood Marcus C

Marcus: Lord Eliwood! You are not hurt?
Eliwood: Marcus? Thanks, I'm fine.
Marcus: Perhaps it is not my place... But, Lord Eliwood, you should stay out of combat, I think. Let me deal with the enemy! You can join me, Lord Eliwood, and thus travel in safety...
Eliwood: I'm afraid that cannot be. This is my journey to make. It is my responsibility.
Marcus: Lord Eliwood! Well, I cannot say that I am not impressed by your strength. You have truly grown, and for that, I am joyful.
Eliwood: Ah, Marcus, your sentiments are always larger than life.
Marcus: But it does make me lonely, you know. When you were born, Lord Eliwood... Why, I had just received the honor of knighthood. When you were little, oh, how you would follow me everywhere!
Eliwood: Stop it, you embarrass me good friend.

Eliwood Marcus B

Marcus: Lord Eliwood...
Eliwood: Marcus?
Marcus: I have been watching you progress on your journey...
Eliwood: What is it? There's no need for formalities with me.
Marcus: Ah, just, I was thinking how much you've grown... Even on this journey, seeing you go off to battle, brave and strong. You have much of your father's presence.
Eliwood: You think so?
Marcus: I do. Mine eyes fill with tears of joy, truly...
Eliwood: There you go with the poetry again, Marcus. ...That reminds me of something my father once spoke of. Marcus, you went into battle by my father's side when he was young?
Marcus: Indeed. I was just a page at the time. But under Lord Elbert's command I swung my spear as best I could.
Eliwood: And you fight by my side on this, my journey, as well.
Marcus: I made a promise to Lord Elbert. I swore to protect the lord Eliwood until his return. Knights of Pherae always carry out their orders, you see.
Eliwood: And Pherae owes its very existence to you, Marcus. Thank you.
Marcus: Thanks are wasted on me. I merely do my duty.

Eliwood Marcus A

Marcus: Lord Eliwood!
Eliwood: Marcus! It is good to see you are well--
Marcus: ...ung...
Eliwood: M-Marcus!? What is wrong!
Marcus: To concern yourself with a mere retainer in the midst of battle... Even in such a horrid conflict as this one, still you have lost none of your heart, Lord Eliwood.
Eliwood: Your sentiments could make a mourner smile, Marcus!
Marcus: Take care of your heart, Lord Eliwood. You will need it to lead your people upon your return to Pherae.
Eliwood: Yes... Let us all return to Pherae together. For that alone, we must win this battle. Should we fall on the road, my dear mother's heart would never mend.
Marcus: Do not worry, my young lord. I, Marcus, will defend you. I have sworn that Lord Eliwood will return safely to Pherae. And return you shall, to find a lovely, kind wife to lead with you. Then you will follow in Lord Elbert's footsteps. Then, when your child is grown and ready to go off to battle, I, Marcus, will be there to accompany and protect him!
Eliwood: Marcus... I know no knight of Pherae more worthy of the title than you. I thank you, as does my future son.
Marcus: It occurs to me... When Lord Elbert became engaged to the Lady Eleanora... Why he was the same age you are now, Lord Eliwood. As a faithful retainer of Pherae, I must make haste to find you a suitable wife!
Eliwood: M-Marcus!

Eliwood Lowen C

Lowen: Lord Eliwood! Please, forgive me!
Eliwood: What? What is it, Lowen?
Lowen: You must forgive me! I... I had no intention... I am sorry! Ohh... Were General Marcus to find out... I'm finished! Through!
Eliwood: Lowen? Perhaps you could tell me what happened?
Lowen: Yes... Yes, mu lord. ... ... It is that...uh... This morning, you see... Did... Did you eat breakfast, my lord?
Eliwood: Breakfast?
Lowen: As I thought! You haven/t had breakfast, have you!?
Eliwood: Ah...um, yes, now that you mention it. I was busy. I must have forgotten.
Lowen: I knew it! It is my fault-- I overslept! And now Lord Eliwood has gone without breakfast!
Eliwood: L-Lowen, please. Missing one meal is not such a big affair...
Lowen: Oh, but it is! This is a most unforgivable oversight! "If the stomach is empty, empty, too, lies the heart." You know the proverb!
Eliwood: Actually, that's the first time I ever heard that one.
Lowen: Then you must remember it from henceforth! "If the stomach is empty, empty, too, lies the heart." Remember?
Eliwood: Um, yes.
Lowen: Good! Then, I shall bring something for you to eat forthwith! ... ...
Eliwood: Lowen? What's wrong, Lowen! Lowen...! Lowen!

Eliwood Lowen B

Eliwood: Lowen! How do you feel?
Lowen: Ah, Lord Eliwood! How embarrassed I am, to faint before you like that...
Eliwood: It's really no matter... but may I ask you something?
Lowen: Yes! Your will is my command!
Eliwood: When you collapsed then... Was it really because you hadn't eaten breakfast?
Lowen: Yes, of course!
Eliwood: Hmm... I see.
Lowen: What!? Do you mean to say, Lord Eliwood, that you never collapse?
Eliwood: Not just from missing a meal or two, no.
Lowen: Truly!? How very odd!
Eliwood: ... ...
Lowen: Is something wrong. Lord Eliwood?
Eliwood: ...Just a passing faintness.
Lowen: Lord Eliwood! Perhaps...
Eliwood: Yes?
Lowen: Perhaps you did not eat your breakfast? Ayaa! And after I had given you such thorough warning! Wait right there! I will bring you something!
Eliwood: Lowen, wait! ... ... Hmm... I'd best warn Marcus.

Eliwood Lowen A

Eliwood: Lowen.
Lowen: Ah! Lord Eliwood! How are you today? Have you properly broken your fast?
Eliwood: ...Yes, quite.
Lowen: Indeed! That is good to hear!
Eliwood: Lowen, I've been meaning to ask you...
Lowen: How was it--the taste, I mean? I was rather proud of my work today, I must admit.
Eliwood: Er... Wait a moment-- The food I'm eating... You've been preparing it?
Lowen: Why, yes!
Eliwood: You... an esquire... Why?
Lowen: My father was the chef to the previous marquess of Pherae... In other words, Lord Eliwood, he cooked for your grandfather. Until he threw out his back, that is... Your father, too, acquired a taste for his cooking, you see. So whenever I had the pleasure of joining him on his tours of the domain, I always took it upon myself to prepare his every meal!
Eliwood: Oh, I get it now...
Lowen: I am afraid I do not know your tastes, Lord Eliwood. Everything I have made on this trip, has been things your lord father, Elbert, favored. I do hope you find them suitable to your palate?
Eliwood: For an esquire such as yourself to cook... With your patrol and watch duties, where do you find the time? I mean, you really don't have to...
Lowen: Ever since Lord Elbert went missing... Lord Eliwood's meals have grown smaller. You don't eat! The Lady Eleanora and General Marcus have been quite concerned. Yet when you left on your journey, and I began to cook for you, we found you would eat more... I've been cooking ever since.
Eliwood: Lowen... I had no idea!
Lowen: Please, don't think of it. Seeing Lord Eliwood healthy brings us much joy.
Eliwood: Thank you. I will do my best to clean my plate henceforth, hungry or not! I mean to tell you, the food has been quite delicious.
Lowen: Thank you, my lord!

Eliwood Harken C

Harken: Lord Eliwood.
Eliwood: Ah, Harken. How may I help you?
Harken: Please, allow me to speak frankly. Might you allow me the fighting to be left in our hands from here out?
Eliwood: Harken?
Harken: Lord Eliwood, you are the heart of our army. When I imagine the worst that might happen. I think is wiser for you to remain at the rear of our forces.
Eliwood: You worry overmuch, Harken. I will be fine. Though...I am inexperienced in battle, this is true. And I apologize for giving you cause to worry. Still...
Harken: No, I did not mean to suggest that anyone doubts your prowess. Indeed, your arm in battle has improved by leaps and bounds since Pherae. I believe you are an equal to even your father, Lord Elbert, now. Yet... still, we are concerned. I ask at least that you do not take any unnecessary risks.

Eliwood Harken B

Harken: Lord Eliwood.
Eliwood: Ah, Harken.
Harken: I hate to seem imposing, but I must ask you again, please, your safety is of utmost importance. If you would just refrain from combat and leave the fighting to me...
Eliwood: I thank you, Harken, but still... I have my reasons why I must fight. Until I finish what I have set out to do on my journey, I cannot think of escaping, or avoiding my enemies in any way.
Harken: Lord Eliwood, please...
Eliwood: Should something indeed befall me, look to my mother. She will be alone. You and the people of Pherae must support her.
Harken: I...am sorry. But that I cannot promise.
Eliwood: Harken?
Harken: I could not protect Lord Elbert... Were I to lose Lord Eliwood as well, what right would I have ever to appear before your lady mother again? Should I lose you, I am prepared to lose myself in turn.
Eliwood: Harken!
Harken: You must understand, Lord Eliwood. Your life is precious to all of us. It is more valuable by far than even our own lives.
Eliwood: Harken...

Eliwood Harken A

Eliwood: Harken.
Harken: Lord Eliwood!
Eliwood: I must apologize... My selfishness has caused you much worry, I know.
Harken: No, nothing of the sort!
Eliwood: I thought a great deal about what you said. Harken, I am not entirely unable to understand your feelings. I know I have told you that my father's death was not your fault. Yet, I know my words cannot change your heart. I...understand what you mean, how it would feel if you could not protect me either.
Harken: ... ...
Eliwood: But I have a goal to accomplish. I cannot look away from that. ...Nor is it something I can accomplish should I die. So, I will not. I cannot die. I will live, complete my mission, and return to my mother's side.
Harken: Yes. That is why you must leave the fighting--
Eliwood: The same goes for you, too, Harken.
Harken: My lord?
Eliwood: You are here to protect me, yes? You must not go so far that you fall and cannot complete your mission. I need you to live to the end, to help me on my path.
Harken: Lord Eliwood...
Eliwood: We will live, the both of us, and return to Pherae. Anything less would risk my mother's displeasure! And...my father's.
Harken: My lord! I... I understand!

Eliwood Fiora C

Eliwood: So, Fiora, have you gotten used to being in our ranks?
Fiora: Yes. Thank you, my lord. We mercenaries are quick to adapt to new commands.
Eliwood: Yes, you are of the Pegasus knights of Ilia, are you not? Seeing the way you fight, I can imagine their quality.
Fiora: Your praise is an honor. I will do my best not to betray your trust in my skills.
Eliwood: Please, don't worry about formalities with me. We are equals, fighting together for a common cause.
Fiora: Equals... But, my lord...
Eliwood: I like to think of everyone in this troop as a friend, regardless of standing, gender, or age. All are friends, and all are irreplaceable.
Fiora: ... ...
Eliwood: You seem surprised. "There goes another naïve lordling with his head in the clouds..." Something like that?
Fiora: No, never! But... I didn't imagine that a lordling of Lycia could think that way for long.
Eliwood: You speak the truth, of course. But what I said was no lie.
Fiora: Lord Eliwood! I... You see, I... Speaking personally, I like that way of thinking... I just do not believe it possible.
Eliwood: I'll take that as a compliment.

Eliwood Fiora B

Eliwood: Fiora, tell me... You are Florina's elder sister, are you not?
Fiora: I am. She is a shy girl, always aware of other people's eyes. When she went off for her apprenticeship I worried and worried.
Eliwood: You are a good sister.
Fiora: I wish that were so.
Eliwood: You are both knights, yes? That's rare in Lycia.
Fiora: Yes, as children we decided that we would become Pegasus knights. I did not want to send my own child sister to war... But Ilia offered few options other than the mercenary way.
Eliwood: I see. My father once told me of your homeland, long ago. The ground of Ilia is covered year-round in the whitest snow, he said, and it is a harsh life for the people who live there. Yet because many Ilians turn to being mercenaries, they are looked down upon-- without reason-- by other lands.
Fiora: Yes... But there is nothing to be done about it. No matter how many tears we shed, the snow will not melt. Better to fight for my homeland and win honor that way, as a member of the Pegasus knights of Ilia.
Eliwood: Fiora, I can tell you have a strong sense of responsibility. But do not be too hard on yourself. Should you overwork yourself and fall, you will end up with nothing.
Fiora: Yes... I would say the same to you, Lord Eliwood.

Eliwood Fiora A

Eliwood: Fiora.
Fiora: Yes, Lord Eliwood?
Eliwood: I had a thought while watching you fight. I feared you may be working too hard. Resting is as important as fighting, remember.
Fiora: Thank you, my lord. But... I am a Pegasus knight of Ilia. When I think of the people of my homeland, I cannot but fight harder.
Eliwood: Still...
Fiora: My performance here reflects on all the knights of Ilia. The more tasks I complete, the bigger the reward I bring home, and the happier my people may live.
Eliwood: What about happiness?
Fiora: What?
Eliwood: I know your homeland of Ilia is a poor land. And I know thoughts of your sister weigh heavily in your mind. But do not forget you have a right to happiness, too. Were you to become a sacrifice for your country... that would not do. No one would be happy, then.
Fiora: Lord Eliwood...
Eliwood: Forgive me, perhaps it is not my place. Still, watching you... I felt I had to say something. For someone as talented as yourself not to find happiness... Well, that would be the greatest tragedy of all.
Fiora: ... ... I must admit... That is the first time anyone has ever said something like that to me. ... ...
Eliwood: ... ...
Fiora: But...let us not linger here overlong.
Eliwood: Yes... Yes, of course.
Fiora: I beg your leave.
Eliwood: Ah, wait a moment. Fiora!
Fiora: Yes?
Eliwood: I would like you to stay nearby, by my side. So that I can... So that I may protect you.
Fiora: Lord Eliwood... Yes, I... I understand.

Hector Lyn C

Lyn: Hector, got a moment?
Hector: What's up?
Lyn: Something I heard from Eliwood... You spar with him pretty regularly, right?
Hector: Yup. What of it?
Lyn: I was wondering whether you'd spar with me, too?
Hector: You? I recommend against it. I wouldn't want to leave a scar on a little one like you.
Lyn: Hey! Just because I'm a woman doesn't mean I'm weak!
Hector: Nah, this isn't about being a man or a woman. Just... my armor's heavy riding armor, see? A swordsman such as yourself wouldn't stand a chance.
Lyn: My! I see. I get it. So you've judged my strength already, then.
Hector: That's not what I'm saying! Oswin once taught me during training a long time ago: Heavy cavalry and swordsmen are like water and...Hey... what's with the glare?
Lyn: Hector! I challenge you! You'll see... You take back those words!
Hector: Whoa...

Hector Lyn B

Hector: Lyn.
Lyn: ... ...
Hector: Lyn!
Lyn: What?
Hector: I... I, um... I thought it would be disrespectful to hold back, you see... So I went full force, I did.
Lyn: ... ...
Hector: But I gotta admit, I was surprised. Your sword arm, it's... You're stronger than I thought.
Lyn: Why, thank you, Hector. For me, losing to you was a good lesson in my limits.
Hector: ...Um, are you listening to me?
Lyn: I'm busy right now. I'm learning some new lunge and thrust patterns.
Hector: Yeah, I thought you were standing different. What is that lunge used for?
Lyn: They say it's good against axemen in heavy armor.
Hector: Wait, that's me! You got something personal against me, Lyn? We're friends, right?
Lyn: Of course we are. But this... this is about me, my limits. I can't be a burden to either you or Eliwood right now. I can fight. And I will get stronger.
Hector: Lyn...

Hector Lyn A

Hector: Lyn.
Lyn: Hector...
Hector: Say, Lyn... You remember when we first met?
Lyn: I do, I remember it well. It was when Caelin Castle was taken by Lord Laus. My grandfather had been taken prisoner. And you and Eliwood came to the rescue. Then, together, we fought the armies of Laus.
Hector: Lyn. Why are we together now?
Lyn: Well...
Hector: Because we're friends, right? Say if you were much stronger than I was... Would that make me useless to you?
Lyn: No... Of course not.
Hector: Fighting isn't everything on this journey, you know. If fighting was everything, what use would we have of Merlinus?
Lyn: Well, I suppose...
Hector: You are strong. I can vouch for that. Just, I was stronger.
Lyn: Hah!
Hector: W-What!?
Lyn: You're too much-- Saying that kind of things with a straight face.
Hector: You gotta problem with my face? I've just gotta be me, you know...
Lyn: Yes, I know. ...Thanks. I didn't think you cared so much about how I felt. Or is Hector gentler at heart than Hector looks? You've certainly done much for my courage today.
Hector: Hmph... I'm not this way to just anyone, you know...
Lyn: What?
Hector: A-Ah! The enemy! Let's go, Lyn! Don't lag behind!
Lyn: What! W-Wait up!

Hector Oswin C

Oswin: ... ...
Hector: Oswin! I'm fine here by myself! Why don't you go help the others?
Oswin: I'm afraid I cannot. I've orders from Lord Uther. My duty here is to guard you, sir.
Hector: Yeah, but it's weird! I mean, two guys like us-- We gotta sit here looking at each other's mugs all day?
Oswin: If you can bear it, Lord Hector, then I see no problem with this arrangement.
Hector: ...Right. Sorry 'bout that.
Oswin: It's quite all right.
Hector: You do bug me though, you know.
Oswin: Yes, of course.
Hector: Oswin! Why, you...
Oswin: Lord Hector, this is a battlefield. Focus on the battle.
Hector: Grr! How am I supposed to concentrate now!?

Hector Oswin B

Oswin: Lord Hector.
Hector: What is it now, Oswin?
Oswin: I was watching you just now. You are in top form, I must say. I could hardly believe my eyes.
Hector: Heh! I see you finally opened those eyes of yours!
Oswin: The way you wield your axe shows how hard you train. Tell me, where did you learn?
Hector: Where? In the ring, of course. You know I love that place. I used to sneak out of class for days at an end to fight.
Oswin: So, you were fighting your peers in the ring...
Hector: Yeah, yeah. Just... don't let my brother know. Yeah, I had to threaten my teachers, too-- huh?
Oswin: Ah, now I have you! I thought you might be disobeying Lord Uther. The brother of a marquess of Ostia, fighting in the ring... What would Uther say were he here now!
Hector: Fine, fine! I hear you. Just don't tell my brother!
Oswin: Perhaps we could work out an arrangement... If you promised never to go to the ring again?
Hector: Fine, I'm out. Done! On my honor as a man!
Oswin: Of course.
Hector: Grr...! You ill-hearted old man!
Oswin: Not that I'm correcting you, but I am only in my thirties. I would think "ill-hearted gentleman" more appropriate... Now, I must be off.
Hector: Hunh? Thirties...? He must be kidding.

Hector Oswin A

Oswin: Lord Hector, how fare you?
Hector: Aaah... Is it me, or are our enemies getting stronger?
Oswin: Yes. I'm afraid my armor saved my skin more than once today. Take care, Lord Hector.
Hector: Say, Oswin. Sorry to be such a burden, you know?
Oswin: Pardon?
Hector: I know it's my brother's orders, but here you're stuck with me. I mean, it must be a drag for you, right? You let me know if there's anything I can do for you.
Oswin: Well, to tell the truth... When I was assigned to watch over you, Lord Hector, I feared that I might not be worthy of the job. But I realized something over the course of this journey. While your words and manners may be coarse at times, you are straight and true in character-- like a good arrow. I thank Lord Uther for giving me the opportunity to serve you. So, believe me that it hasn't been a burden at all.
Hector: Oswin... You... You sure? I mean, that's good, I'm glad.
Oswin: Excellent! Then I shall be honored to serve you further.
Hector: I was afraid it might have been me makin' you look like an old man!
Oswin: Eh? What was that?
Hector: Ah, er, nothing! Never mind! Um, right! Come along, then! Let's go!

Hector Matthew C

Matthew: Good day, young master. How fare you?
Hector: Oh? Matthew!
Matthew: I've heard you're quite strong, you know. But if there's anything I can do to help, don't hesitate to ask. Just say the word, and I'll swipe healing balms from our very enemies!
Hector: I might just ask for that later on, yeah.
Matthew: Say, aren't you a bit hungry?
Hector: Hrm... Now that you mention it. Should've brought some rations or something, I guess.
Matthew: Leave it to me! I thought we might have need, so I packed some before we left. Here, I put it in your sack there...
Hector: That was thoughtful... ...I mean, hey! What are you doing putting it in MY pack?
Matthew: You are strong, young master.
Hector: That's not the point! Man, and I thought my bag was heavy before... You don't give your master extra to carry, got it?
Matthew: Ah, but you always were so generous, my lord!
Hector: I oughta... ...Man, why do I get stuck with all the lame henchmen?
Matthew: Ah, young master! Wait up for me!

Hector Matthew B

Matthew: Young master! Please wait!
Hector: What, forgot to take out the pepper?
Matthew: No, not that. Why are you still upset about that? I mean--allow me to walk with you!
Hector: Matthew? What's gotten into you? Don't you have duties in the backguard? Why come up here on the front lines?
Matthew: I can use a sword, too, my Lord.
Hector: Yeah, but...
Matthew: Do not fear! I'll always have you to protect me should things turn sour!
Hector: Man...
Matthew: My apologies, young master. But please, allow me to serve you this once. I won't be a burden, that I promise.
Hector: It just never stops... Fine. If you want to help that bad, I won't stop you. But don't overdo it-- you hear?
Matthew: Of course, my young master.

Hector Matthew A

Matthew: Young master!
Hector: Ah, if it isn't Matthew. You've got more pep in you than I'd've thought.
Matthew: Nothing compared to milord.
Hector: Yeah, but you sure have changed. And I told Leila that spies shouldn't be out fighting...
Matthew: Well, yes. I used to think that very proper myself. Instead of sweating, why not leave fighting to others, while I fulfill my duties behind the scenes. But since leaving on this journey... I've had what you might call a "change of heart."
Hector: Huh. You don't say... Great! Well, what say we spar a little, eh?
Matthew: My lord! P-Please, have mercy! A mere nudge from your axe would send me into flight!
Hector: Never know 'til you try, eh? I got a grudge to... Rather, I've got to pay back what I owe!
Matthew: Call it what you will, I'm having none of it! Oh... It's not like you bear a grudge so long, milord.
Hector: Enough chit-chat! Let's go!

Florina Hector C

Florina (off screen): ... ... ...umm...
Hector: Huh?
Florina (off screen): ...umm...I, umm...
Hector: Heh? You say something?
Florina (off screen): ... ...
Hector: ... ... Guess not.
Florina: ...ehh... ...

Florina Hector B

Florina: Um... Th-Thank you for saving me! Do... Do you remember me? I am Florina... servant of House Caelin... ...I said it! I... I did say it, didn't I! Huey, I said it! Now, if I can just... ...I can say it to Lord Hector's face now, right? C'mon, Florina! Chin up! Take a deep breath... You have to speak loudly, remember! ... ... J-Just once more... For practice... Breathe deep... Lord Hector!
Hector: Yeah?
Florina: Ack!
Hector: Say, aren't you one of Lyn's...
Florina: Aaah! S-Sorry!! I beg your p-pardon!
Hector: What was that all about? Am I some kind of monster? Huh.

Florina Hector A

Florina: ... Phew...
Hector (off-screen): Argh! Hey! Lemme go, you darn flapping horse!
Florina: Ah!
Hector: Yeah, you! You want to play rough? Fine! I'll show you rough!
Florina: Huey!
Hector: Eh?
Florina: Um, ahh... Did this, um... Did my Pegasus... do something wrong?
Hector: This Pegasus is yours? Do wrong? He just grabbed my arm in his teeth and dragged me off! Wouldn't let go, either! I couldn't do anything in front of Eliwood and the others... But now he's mine! I'll show him who's boss!
Florina: No--! Don't hurt Huey! Please... If you must punish someone, punish me!
Hector: Heh, so you can talk. And loud at that.
Florina: ...What?
Hector: You were always hanging around like you were going to say something... But whenever I went to ask you what it was, you'd run off! When I asked Lyn what to do... She said a big lunk like me should stay away from her friend! Can you believe it? What's a guy supposed to do? So, tell me what you wanted to say. I'm all ears!
Florina: Yes... yes... I, well... When I first...first met you... Y-You saved me, and... Um... Thank you, very much. ... ...I-I said it! I finally said it! Huey!
Hector: I...saved you? Me, saving you?
Florina: Ye... Um, yes. Um... In Laus...my Pegasus... He fell, and...Um... ...
Hector: Huh. Don't remember.
Florina: Ah...! I...I see...um... Sorry, I... ...I... ...
Hector: Hah! I'm just joking with you. 'Course I remember that!
Florina: Ah... ?
Hector: How could I forget you and that witless winged horse falling on top of me?
Florina: Ah...y-yes.
Hector: You know... I'd better keep an eye on you. Don't leave my side on the battlefield. Gotta keep you from getting into trouble.
Florina: Lord Hector... ... ...Ung...sniff...
Hector: Tsk. Don't be crying. You know I can't stand sniffling...

Hector Serra C

Serra: Ah, Lord Hector.
Hector: Yeah?
Serra: Isn't there something you'd like to tell me? Really, there's no need to hold back.
Hector: Huh? What are you talking about?
Serra: Why, your words of thanks, of course!
Hector: Why should I thank you?
Serra: You yourself told me, Lord Hector: "Stay in Ostia, someone needs to defend the homeland."
Hector: Uh huh.
Serra: Yet, I, in my thoughtfulness have come with you! I've come all the way here for you, Lord Hector! I'd take a "thank you," of failing that, a bucket of jewels! Anything will do.
Hector: You want me to thank you for disobeying orders? To tell the truth, I find it hard to fight with you here!
Serra: Really! The nerve of some people! I thought you would be more understanding, Lord Hector!
Hector: Understanding of what?
Serra: Why, I am the only sister in this army!
Hector: Yeah, that's true, now that you mention it. Of course, a replacement would work just as well...
Serra: R-Really! Must you taunt me so? What if I really find a replacement! What then?
Hector: Actually, I was kinda being serious...

Hector Serra B

Hector: Hey, Serra. Can anyone use a staff of St. Elimine, even if they lack the faith?
Serra: What? Wait! You're making fun of me in a roundabout way! I never! Only someone like you could do such a thing! Can you even imagine the many nights I've wet my pillow in tears...
Hector: ...Nope, I can't.
Serra: I have been sensitive and delicate since I was born, you know! Not that I'd expect you to know that, or care. It might surprise you to know this, but I am of high noble birth!
Hector: Huh? You're right, I didn't know... You some distant relation of one of the nobles of Lycia?
Serra: No, I am a full-blooded member of an Etrurian count's family.
Hector: What, are you serious!?
Serra: Very serious. You should be calling me "Lady Serra," you know, really. But since it's you, Lord Hector, I've been tolerating plain "Serra."
Hector: Hmph, hard to picture...but I guess I'll take your word for it. Where's that count's family from?
Serra: They are, well, that's what I'm not sure of.
Hector: Hah?
Serra: There was all this talk about family status and succession of titles and such... My parents decided to put me in an abbey when I was still a child. That's why I don't know the count's name...or what my parents were like... But I'm sure they were gentle and beautiful people, both of them!
Hector: But you've never met them?
Serra: Yes, but look at me, their child! I'm sure you can imagine how striking my father must... Lord Hector? Was that a yawn!?

Hector Serra A

Hector: Hey, Serra. That abbey you lived in was in Ostia, right?
Serra: W-Why do... What of it?
Hector: I was thinking, the only abbey left in the land of Ostia right now is the one that was rebuilt when my brother was made marquess.
Serra: Ah!
Hector: So...that was the place?
Serra: Y-Yes...that was where I grew up. With children who had lost their parents in the war, children from poor villages. It was an orphanage for those children, too, you see...
Hector: You know, I visited there once. Dismal place, it was. After my brother donated money it got a little better, true...
Serra: Y-Yes, I suppose... We were always short on food. The winters were cold, with no wood for the fire, and no warm blankets... But I was fine, really! I knew it was only temporary! I knew things would get better!
Hector: Hey, calm down! No need to shout!
Serra: I really am of the bloodline of an Etrurian count's family, I am! I just can't meet them right now because of family... family issues! But, someday... Someday. My true parents will come to welcome me back.
Hector: ... ...
Serra: My mother and father are truly kind people, who thought often of me, alone in the abbey... I... I'm sure of it! It has to be true.
Hector: Serra...
Serra: W-What! Don't look at me like that! It is really true! Really, I-I am...
Hector: It's fine... I believe you. C'mon, don't cry. No one doubts you are who you say you are.
Serra: I know that. I know.
Hector: Oh, all right. Good.
Serra: Well...I should be going. I have to see if anyone's been injured!
Hector: Serra! If you ever need anything, you talk to me or Oswin. We're your family, or at least, we are until your parents come for you.
Serra: Hector!
Hector: Right? So, let's go.
Serra: You are a bit...untidy to be a member of my family... But I suppose I can tolerate that...if I must, yes. ... ...

Farina Hector C

Hector: Hey, Farina! Wait up!
Farina: What? Ah, Lord Hector. I was just off to do battle worthy of my purse...
Hector: Yeah, about that purse. I heard about the going price for Ilian mercenaries from a henchman...
Farina: ...Eh?
Hector: Usually, they get paid by the battle, with no bonuses or anything. And... he said 20,000 gold is way, way too much.
Farina: But...
Hector: Payment is determined by rank within the knightly order, right? At your level of ability, I'd say you're worth 2,000 gold, tops.
Farina: Never! I'm at 4,000 gold, I am!
Hector: What's that? 4,000?
Farina: Er...
Hector: So what was all that about 20,000 gold, eh? Trying to pull one on me, weren't you!
Farina: N-No, not at all--never! I'd never do that! It's just, I've been underpaid compared to my ability until now.
Hector: Look me in the eye and say that again.
Farina: Well, and isn't this assignment a long-term one? I might need food for my Pegasus...
Hector: Right, right. So, what does a Pegasus eat? Carrots?
Farina: Of course not! You would treat a Pegasus like a common horse?
Hector: Um, it is a horse.
Farina: Wrong! Pegasi are noble animals! So, they must eat noble carrots, you see!
Hector: Like I said, carrots!
Farina: No no no! L-Listen-- I'll do the work I've been paid for. That should be enough, right? Now, watch me go!
Hector: H-Hey, wait! Hey!

Farina Hector B

Farina: Whew... ... ...
Hector: Hey, Farina! We have to talk... Huh? What's wrong?
Farina: ... ... Ah? Ah! Lord Hector!
Hector: You seem tired. You should rest-- wouldn't want you collapsing on me.
Farina: Hah! Don't try playing the kindly employer! You won't trick me that way! I'm not giving back the gold I was given!
Hector: I'm not talking about money, you dummy. You know, you keep saying stuff like that, people are going to suspect you!
Farina: What should I care? As long as I'm paid... Those who think clinging to money is wrong have never been poor!
Hector: Well... Well that may be, but... Some things you can't buy with money!
Farina: Why would I need anything like that? I must be off now. Murphy? Let's go.
Hector: H-Hey, wait!
Farina: Ah...wha-- Aiiiie!
Hector: Whoa!
Farina: Oww...
Hector: S-Sorry! You OK?
Farina: E-Even though you know I'm tired... How dare you make such advances!
Hector: Hey! That's not it! W-Wait-- I said I'm sorry! I mean, hey! You're the one that fell on me! That hurt! You and that Florina, man... I don't get it.
Farina: My! You have venom enough for me and my younger sister, I see!
Hector: Gimme a break! And get away from there.
Farina: Oh, I see what's going on. You saw us three sisters... Fiora, Farina, and Florina, the beauties of Ilia... And you thought to take us all for yourself, didn't you!
Hector: Don't make me part of your wacky fantasies!
Farina: All you nobles are the same. You treat us mercenaries as...as objects!
Hector: Aw, c'mon, Farina... Man, that lady's got a screwy head...

Farina Hector A

Farina: ...huff...huff... Maybe... I over...did it? I feel so...so faint...
Hector: Hey, Farina! There you are! About what you were saying... Eh!? Farina? Hey! Farina!
Farina: Florina...
Hector: Farina! Hey! You hurt?
Farina: Ungh...
Hector: You awake?
Farina: What? I...
Hector: You just keeled over. Gave me quite a scare! You all right?
Farina: Ah...thank you. Thank you, I'm fine now. I'm sure I would have been fine even if you hadn't come along.
Hector: You're a real charmer, you know that? Anyway, you should take it easy. Just ask me or one of the other guys is you need any help.
Farina: What good would that do? Who's going to help a mercenary like me?
Hector: Would you--
Farina: We mercenaries are pawns, bought for gold. It would be wrong for us to expect friendship from anyone. All we can trust... is gold.
Hector: There you go again...
Farina: Speaking of going, good-bye!
Hector: Hey, wait...
Farina: What now? Wh-What!? Let me go!
Hector: Will you just calm down? You shouldn't be running around for a while. Just, don't leave. I want to be here if you collapse again, eh?
Farina: N-No! I'm leaving! You're just trying to make a case for lowering my wage!
Hector: Arrgh! I keep telling you this has nothing to do with that! I can't just leave someone that looks ready to drop dead any second!
Farina: Hey... H-Hey...
Hector: Ready? This is no problem. I'm stronger than the others. I'm helping you cause I want to, got it? So just you relax.
Farina: All.. All right.

Lucius Raven C

Raven: Still under the weather, are you Lucius?
Lucius: No, I'm better now. Sorry to be such a... burden...
Raven: Something you want to say to me, then?
Lucius: Ah! How did you know?
Raven: Just look at your face! It's about the revenge on Ostia, isn't it?
Lucius: Y-Yes... Is...is there no way your heart can be changed?
Raven: If I wanted to change how I felt, I wouldn't be here.
Lucius: The marquess of Cornwell and his wife... They were very important to me... I feel such sadness when I think they are gone...yet still!
Raven: Settling this grudge will not bring them back. Should we bury Hector to spite Ostia, that would just give rise to more hate.
Lucius: If you understand, then why do you proceed? Tell me...why?
Raven: Two summers have passed since the house of Cornwell was destroyed. You tell me to forget the crime that was committed. Have the teachings of the benevolent gods given you the strength to love thine enemy?
Lucius: No... No that's not it, Lord Raymond!
Raven: I... I have no such strength. And I think we were never more than a temporary family to you. Is that it?
Lucius: Lord Raymond, listen to me! You're wrong, it's just that I...
Raven: If you have objections to my actions, you need not to come. Go where you will! Is that what you want?
Lucius: Lord Raymond!

Lucius Raven B

Lucius: Lord Raymond...
Raven: Still here, Lucius? I can't stand loiterers. If you're not going home, then go march with the rearguard.
Lucius: I have nowhere to go home to... If I did, it would be House Cornwell.
Raven: However, there is no House Cornwell, not anymore. I've told you that you may leave whenever you wish many times now.
Lucius: And I have told you many, many times... that you should quit this revenge, Lord Raymond.
Raven: Silence! Must you keep bringing that up?
Lucius: Yes! Let me speak my mind for the last time! Lord Raymond, you are not someone who should dwell on revenge!
Raven: What do you know of it!?
Lucius: I know you better than you know yourself now, Lord Raymond. I have been with you ever since you were small! Always, you say things to jab and jibe at me... But in the end, there is always care in your heart! You haven't changed as much as you think!
Raven: Lucius, be quiet!
Lucius: I will not! I--will--not! Why do you pretend you are a different person? I will not leave nor will I be quiet until you explain. If I bother you so, then leave me where you may! Ignore me now and forevermore!
Raven: ... ...Fine. Relax...I hear you. Like a child, you are...
Lucius: ... ...
Raven: You're older than me! Have you forgotten that, too?
Lucius: ...Sorry. I apologize.
Raven: You...scared me there.
Lucius: Huh?
Raven: You're like... You're like my last family. Priscilla is... I should not think of that, should I... I was scared to lose the last of my family.
Lucius: ... ... ...I...I didn't...
Raven: That's why I wanted to keep you away from the battle. ...But it seems I spoke too harshly. I'm sorry.
Lucius: Lord Raymond...!

Lucius Raven A

Raven: How are you of late? No fits, I assume?
Lucius: None at all, I'm quite well! Sorry to be a worry to you... Lord Eliwood, Lord Hector, Lady Lyn... All have been very kind to me. I've never been in better health.
Raven: I see. Good to hear. Lucius...there is something I would ask you...
Lucius: What, my Lord?
Raven: Uther, lord of Ostia brought House Cornwell down, killed my parents... Do you believe this to be true?
Lucius: ...I know the marquess was killed by someone... There can be no mistaking that. But as to whether it was the lord of Ostia... I have my doubts.
Raven: Yes... I was so distraught at the time... I believed the rumors without question... without doubt. I truly did not care whether the lord of Ostia was guilty or not. I merely wanted to find a victim for the rage inside me...
Lucius: That, I can understand.
Raven: And you were right there all along... I should have tried to understand...
Lucius: Lord Raymond...
Raven: Meeting Eliwood really opened my eyes. I know that the marquess of Ostia is not behind the attack now... Some day... Yes. Some day when this war is over, I'll go searching for the truth. And I'll pay Ostia back for my suspicions in full.
Lucius: Excellent!
Raven: Except, I want you to stay home.
Lucius: What!? You are too cruel! Why!?
Raven: I want someone to go home to, you see. So go back, and wait.
Lucius: Why don't you marry! Then there would be someone at home... And I could journey with you!
Raven: I need no bride to jabber at me-- There's enough going on around here already!
Lucius: W-What is that supposed to mean!?
Raven: My case in point.
Lucius: Wait-- Wait! Lord Raymond!

Priscilla Raven C

Priscilla: Lord Brother...
Raven: Ah, Priscilla...
Priscilla: It is I-- Might I be with you a moment?
Raven: ...Certainly.
Priscilla: Thank you. ... ...
Raven: Something wrong?
Priscilla: I...am very happy. To be next to my lord brother like this... I have dreamed often of this day.
Raven: ... ...
Priscilla: Um...Lord Brother? ...Do you remember this ring?
Raven: Hmm, what's that?
Priscilla: You have forgotten... That is too bad. When I was young... When I was with you in Cornwell... You made a promise to me, brother. You said: When I grew larger, you'd take me as your bride.
Raven: Yes, but, surely... Priscilla... ?
Priscilla: Yes, I know. It was a child's game. So you said to me as I cried and cried... And then you gave me this ring.
Raven: And...And you still...
Priscilla: I am still a child -- So allow me one more childish wish of you. Please, let me stand here, by your side. Don't make me suffer in loneliness again.
Raven: ... ...

Priscilla Raven B

Raven: Priscilla.
Priscilla: Yes, Lord Brother?
Raven: You...should return to Etruria. You should not stay here any longer.
Priscilla: What? B-But why?
Raven: ... ...
Priscilla: Please, don't make me leave! Not after I came all this way to see you again...
Raven: But, there are things I must do. And I don't want you getting involved!
Priscilla: Lord Brother! You are not planning something dangerous?
Raven: ... ... It's nothing you need know of.
Priscilla: It is something dangerous! Then, now more than ever, I cannot be made to leave! If you are to face danger, then let me face it by your side!
Raven: You're not listening, Priscilla. You were sent to Etruria for adoption-- You are no longer of House Cornwell. And...I am no longer your brother.
Priscilla: Lord Brother! How could...Lord Brother!

Priscilla Raven A

Priscilla: Lord Brother.
Raven: Priscilla... I am through speaking with you. I am your brother no longer. Please, return to Etruria...
Priscilla: No. I cannot. No matter what you say... I cannot go home.
Raven: Priscilla!
Priscilla: I cannot bear to be somewhere where you are not! I love you, Lord Brother. I want to be with you, together. I...cannot leave your side.
Raven: ... ...
Priscilla: ... ...
Raven: I see. You...were always like this, though, weren't you? So gentle at most times, until you got an idea in your head -- then you wouldn't budge, no matter what people said.
Priscilla: Yes... I'm afraid I caused you much trouble.
Raven: Priscilla...
Priscilla: Brother... Say what you will, I shall not leave. As long as you are here, lord Brother, so, too, must I remain.
Raven: ...Understood. You win, Priscilla.
Priscilla: What...?
Raven: I planned to get revenge on Ostia for the destruction of House Cornwell. Since I cast aside the name Raymond and took the name Raven, revenge is all I have lived for. But...now, I have given that up. ...It is not right to abandon my little sister.
Priscilla: Bro-- Lord Brother!
Raven: That is all I have to say. Let's be off, Priscilla. You were going to stay by my side, were you not?
Priscilla: Yes... And, Lord Brother?
Raven: What?
Priscilla: Thank you, Lord Brother.
Raven: ... ...

Raven Rebecca C

Rebecca: Urm... ...Eek!
Raven: What in the blazes...?
Rebecca: Ah! I am sorry! Did I disturb your rest?
Raven: No...that's not it-- what are you doing dismantling your weapon here?
Rebecca: Ah, um, it's just-- my bowstring was getting lax. I was trying to change it with another, you see... I'm just not very good at stringing...
Raven: Hand me that.
Rebecca: Eh? Um...
Raven: ... ... There...that do it? Give her a pull to see if she's not too tight.
Rebecca: Y-Yes! ...Ah, yes! It's perfect! Thank you so much! Sir...?
Raven: Raven.
Rebecca: Sir Raven! I am Rebecca.
Raven: I know. When someone joins your army-- You should know his face, at least. Especially in a rag-tag bunch such as this.
Rebecca: Ah...I-I'm sorry. I'm... I'm not even a proper mercenary...
Raven: I don't know why you're here... But a soldier who can't take care of his own weapons has no place on the battlefield.
Rebecca: ... ...
Raven: If you need anything, ask me. I'll do what I can.
Rebecca: Ah... Scary... But maybe not all that bad inside? Sure liked what I saw on the outside! Tee hee...

Raven Rebecca B

Rebecca: Ah! Sir Raven!
Raven: Rebecca, right?
Rebecca: Thank you for fixing my bow! It's never shot so straight and true!
Raven: Glad to have been of service.
Rebecca: Also, um...
Raven: What?
Rebecca: Is there...anything you like to eat, in particular?
Raven: Huh?
Rebecca: I mean, well, I wanted to pay you back somehow... And I'm a rather good chef, so I thought...
Raven: Hmph. I don't particularly like or dislike anything.
Rebecca: Well, if you had to pick?
Raven: Hmm... I guess I would pick...meat.
Rebecca: Meat! Excellent! But what kind? I can catch fowl or deer, anything!
Raven: You hunt?
Rebecca: Yes, it's my other skill.
Raven: Well, then I leave the choice of meat up to you, hunter.
Rebecca: Excellent! You won't be disappointed!
Raven: Hmph. She's tougher than I thought.

Raven Rebecca A

Rebecca: ...
Raven: ...Good! This is good eating.
Rebecca: Phew! There's more! Eat all you can!
Raven: You bagged all this? You're quite the hunter, aren't you?
Rebecca: Ah! You do smile, Raven!
Raven: I'm human. I smile, I cry.
Rebecca: Hmm...I can't imagine you crying, Sir Raven. But you have a...nice smile. Very handsome! You...You look a bit like my brother.
Raven: You have a brother?
Rebecca: Yes... He left home five years ago...never returned.
Raven: ... ...
Rebecca: He hasn't even written a letter. I fear... He's probably forgotten all about me... ...
Raven: He wouldn't forget.
Rebecca: What?
Raven: There must be something else keeping him from returning home... ...Maybe it's just his fool pride, eh? But, no matter what happens... There is no way he could forget you, Rebecca. No matter how far away he is, he is thinking of you always. ...That's what brothers do.
Rebecca: Sniff... I miss him... ... ... ...
Raven: ...Don't cry. Hmm..you may be tough, but you're still a child.

Raven Wil C

Wil: Greetings! We seem to run into each other often.
Raven: ... ...
Wil: You're Raven, right? I'm Wil. Nice to make your acquaintance.
Raven: Ah...
Wil: Say, Raven. I've got a question for you, as a fellow in arms...
Raven: What?
Wil: How old are you?
Raven: Why ask me that?
Wil: I was just thinking that we were probably about the same. But you've got this aura like you've seen it all… And you talk like you're older... So maybe you are, I thought.
Raven: ...And what of it if I am?
Wil: Eh? So you are older! Ah, I shoulda shown more respect, eh?
Raven: ... ...
Wil: Very well. I shall treat you as my senior in all things henceforth! Nice to make your acquaintance, senior!
Raven: ... ...

Raven Wil B

Raven: Wil!
Wil: Eh? Ah! Senior Raven! How may I help you?
Raven: First, you can stop calling me "senior."
Wil: Well then, Sir Raven?
Raven: No "sir," either.
Wil: Eh? Yes, but age and rank are very important...
Raven: How old are you?
Wil: Seventeen, sir!
Raven: I'm 19.
Wil: Huh? I guess we aren't that far apart after all. Whoops!
Raven: Right. So no more "seniors" and "sirs," got it?
Wil: Yeah, but still, be it two years, a senior is a senior! And besides, I think "Senior Raven" has a nice ring to it…
Raven: ...Wil.
Wil: Fine, fine. If it'll get you to stop scowling, I'll talk normal.
Raven: What scowl?
Wil: That! What you're doing right now!
Raven: ... ...This is my normal face.
Wil: Hunh? No way!
Raven: ... ...
Wil: Ah! Sorry! Wait up! Sorry...! Sorry!

Raven Wil A

Wil: Howdy, Raven!
Raven: What is it, Master of Rudeness?
Wil: What's that?
Raven: A name. I think it suits you.
Wil: Hey, don't go giving me weird names like that! ...Ah...sorry, in a bad mood, sir?
Raven: ... ... What do you think?
Wil: How the heck should I-- Look, with you, Raven, it's either "scowling" or "terrifying."
Raven: Ah... Yet the scowl does not stop your prattle, does it?
Wil: Yeah, I mean, what if that's just your normal face, like you say? How am I to know--you might really NOT be mad?
Raven: And if I was... really...mad?
Wil: Erm, well, yeah, that'd be frightening. But, when you're really, really, mad, Raven... I bet you're the type to say nothing and just cut away with your sword! So, you're not really mad now, right?
Raven: ... ... ... Tell me... Your cluelessness... is that just an act?
Wil: ...Eh? You say something?
Raven: Ah...nothing.
Wil: You know, I just had a thought. How about "Rave"?
Raven: ...What's a "rave"?
Wil: It's a nickname! Yours! Like it? Rave!
Raven: ... ...You really are an idiot.

Bartre Raven C

Bartre: Ah! You!
Raven: ...What?
Bartre: That gaze that misses nothing! That gait free of wasted effort! You are strong! And someday, we shall fight!
Raven: What are you talking about?
Bartre: Uwaaaaaah!
Bartre (offscreen): ...Ungf!
Raven: ...Hey, are you hurt?
Bartre: H-Hey! What's the big idea! Why'd you step aside!? You knew I'd fall!
Raven: I believe I should be the one asking "what's the big idea."
Bartre: What need have we of chit-chat! We are men who live by the strength of our arms! Fists, not words! We--We talk with our fists!
Raven: ... ...
Bartre: If you have not realized this, then you are greener than I thought! Bwah hah hah!
Raven: I...see.
Bartre: So--gaaah!
Bartre: Wh-What was that all about, all of a sudden--
Raven: I believe you were the one who rushed me first?
Bartre: W-Wait! I dropped my axe when I fell just now, and-- Whaa!?
Raven: Fists, not words, right?
Bartre: H-Hey! I-I know your type... Cool face and heart of fire! Men shouldn't be temper--uwwaoh! W-Wait! Whoaa! I-I said wait! Wait!

Bartre Raven B

Bartre: Say, aren't you that guy...
Raven: What is it this time?
Bartre: No fighting, no fighting! Just relax, there. You're right... Words are highly underrated.
Raven: Ah, I see you're coming around.
Bartre: That's why I came prepared today so we could, uh, get to know one another!
Raven: Why do you think I would have any interest in getting to know you?
Bartre: J-Just look at this, will you? Took me days to write, it did. Look--it's my family tree!
Raven: ... ...
Bartre: Long, isn't it? About three times your height, I'd say. This person right here, he's the oldest ancestor I've records of.
Raven: ... ...
Bartre: It was because of him, that the blood of fighters was passed down in my family from generation to generation.
Raven: Your handwriting is abysmal.
Bartre: Gack! I...was never good at my letters. Of course, I was kind of writing in a hurry...
Raven: Perhaps you could go rewrite this, so I can read it better, eh?
Bartre: Of course!
Raven: Take all the time you need, really.
Bartre: Yes! And I've got an idea! Might you teach me handwriting so as I can be sure you'll be able to read it?
Raven: What!?
Bartre: Yeah--see, this letter... I have worlds of trouble with this one... Here, I've got some paper... Write me a sample, would you?
Raven: What have I done to deserve this?

Bartre Raven A

Bartre: Ah! There you are! You're a hard one to find, you know that?
Raven: ...Sorry you took the trouble.
Bartre: No matter, friend! I knew you would be in good health. It takes a weaker man like you to fall to the forces of evil, yes!
Raven: Friend...did you say?
Bartre: Eh? What was that? Ah--look, I brought something! It's my family tree. Just, I had some trouble remembering some parts. If I get a chance to go home, I'll be sure to check and make sure. If, of course, you can wait?
Raven: You are most kind. I'd be very pleased if you went home.
Bartre: Right, right, when the time comes! So, we can save the talking for a later day, it seems... Today, I've come to formally challenge you to combat!
Raven: But...there's no need.
Bartre: What?
Raven: You said it yourself, we're "friends," right? Friends know each other, they know each other's strength.
Bartre: Ah! True! That is true! Forgive me, friend! There is nothing that needs contesting between us, is there?
Raven: Right you are, Bartre. Now, return to your post...friend.
Bartre: Yes...yes! ... ...! Eh...?
Raven: What's wrong?

Dorcas Geitz C

Geitz: Hey, you. Can I ask you something?
Dorcas: ...? Who are you?
Geitz: Hmm? Oh, yeah. I'm Geitz. Nice to meetcha...
Dorcas: ...Dorcas.
Geitz: So why are you fighting here?
Dorcas: ...Money.
Geitz: Money, huh? Well, that's a fine reason.
Dorcas: ...What are you trying to say?
Geitz: Well, it's just that I've seen you fight. You're pretty ruthless out there. It's like you'll attack anything that moves, and you only worry about your own neck. I was...impressed, that's all.
Dorcas: I...must return home alive. My family is waiting for me...
Geitz: Ahh... I see. Then I am...jealous...

Dorcas Geitz B

Dorcas: ...Geitz.
Geitz: Hm? Ah, Dorcas. What is it?
Dorcas: I realized something, watching you fight. You really go all out. As if you don't care if you live or die.
Geitz: Well... You noticed well. That is entirely true. To be honest, I don't know why. Perhaps I still seek the meaning of my own life.
Dorcas: The meaning...of life?
Geitz: Yeah. Why was I born? What am I doing here? Is there somewhere in this world I actually belong? That kind of thing. Have you never wondered about that?
Dorcas: Hmm... It must be nice to be able to worry about such things.
Geitz: Nice?
Dorcas: I don't have the freedom to worry about such abstract concerns. Only work and survival matter.
Geitz: Maybe so. Yeah, maybe you're right. I was born into a rich family, I'm smart, and I'm strong. The wheel of fate spins for us all, and I received more than my share of fortune's graces.
Dorcas: ......
Geitz: What. Did you have something to add?
Dorcas: ...No, not really.
Geitz: But I'm empty, you see. I don't have a purpose, like you do. But I know that it's a luxury to worry about it...

Dorcas Geitz A

Geitz: Hey, Dorcas.
Dorcas: Geitz... About our talk earlier... I'm sorry. You saved me from a difficult situation.
Geitz: Don't worry, big guy. I was just in the neighborhood. Plus, I don't want to see anyone die who wants so much to live. There's someone waiting for you. You've gotta stay alive for her, right?
Dorcas: Yes...right. ...Geitz. The meaning of your life... Have you found it?
Geitz: Hm? Well... To be honest, I'm not sure. But things are pretty good right now. It feels good to fight... for something.
Dorcas: Yeah...
Geitz: Let's go, Dorcas. We've gotta work for that money!
Dorcas: Yeah.

Geitz Karel C

Karel: ......
Geitz: Hey, you there.
Karel: ......
Geitz: Hold on there! Listen, you! Are you deaf?! Aren't you the one they call Karel? The sword-demon?
Karel: ...What do you want?
Geitz: They told me to join you and fight beside you. Didn't someone give you the same orders?
Karel: ......
Geitz: Hey, hold up there!
Karel: This is no tea party, boy. Stay out of my way.
Geitz: ...... Whoa... That guy gives me the creeps...

Geitz Karel B

Unknown: You...
Geitz: Wha...! What are you doing!? Do you want to fight me?
Karel: ...... Bring it.
Geitz: Huh!?
Karel: Show me your skill. I want to see you fight.
Geitz: Yeah? How's this!?
Karel: I see... You have much to learn.
Geitz: What? That's it!? Hey, come back here! What was all that about? Man, I just don't get that guy!

Geitz Karel A

Geitz: Hey, Karel! Karel! I know you're here somewhere! Hey! Come on out! ...Please!
Karel: ......
Geitz: You've been following me, haven't you? If you're nearby, just say so! It's creepy!
Karel: So then... You noticed.
Geitz: Of course I did! I got goose bumps!
Karel: I've been watching you. Watching you fight. You have natural gifts, honed well in battle. Your sword arm is much improved.
Geitz: Yeah, so what!? Stop being so weird! You sneak up on me like death itself and... Wait... You're not trying to ambush me, are you?
Karel: Pfah...
Geitz: Give me a straight answer! "Pfah" is not good enough!
Karel: Pfeh...

Geitz Isadora C

Geitz (offscreen): Wahh!?
Isadora: ? Lord Geitz?
Geitz (offscreen): What in--! What is that?!
Isadora: ! Lord Geitz? It's just a wyvern,[sic] but... Lord Geitz? You're all right... ? ...And that?!
Geitz: What does it look like?
Isadora: Like a small bird.
Geitz: That's what I thought. And now, why is it perched on top of my head?
Isadora: Err...
Geitz: During the fighting, it just came and landed there. It's not going to kill me, is it? Wuoooh!! Don't move! I spent two hours this morning on my hair!!
Isadora: Heh! I think it's, um, nesting.
Geitz: Why on my head? Surely there are other heads!
Isadora: Well...birds are mysterious creatures, I guess. It must have just found your hair to be an appealing nest.
Geitz: But why?! What part of my hairdo looks like a bird's nest!?
Isadora: Well, if you ask me... I... I think it looks rather cute like this...
Geitz: Surely you jest... Bird! Listen to me! Find another nest!! I am a solitary warrior! A lone wolf! Fly away! Shoo! Shoo!
Isadora: HeeHee...

Geitz Isadora B

Isadora: Lord Geitz. We meet again. And your little head-friend, too... Hello!
Geitz: ...... Please. Do not befriend the bird. In fact, can you just help me get rid of it?
Isadora: So, have you named it yet?
Geitz: Look, don't get it, do you?! This is not a pet!
Isadora: I see. How terrible for this poor little birdy, to be unloved by its master... Don't lose heart, poor little Wilson...
Geitz: Wait a second! Did you just call it "Wilson"?
Isadora: Well, what would you call it?
Geitz: Huh? A name...? Hmmm...bird names, bird names... Umm... I just don't think it acts like a "Wilson"...
Isadora: Heehee... Oh? Wilson... He doesn't look well...
Geitz: Oh, yeah... I tried feeding him... Bits of bread, and bugs I found, and such... But I guess he must need proper bird food.
Isadora: Probably. Let's ask Merlinus later.
Geitz: Yes, please. ...Wait, what am I saying! It's not a pet! I just didn't feel like watching it die, you know!
Isadora: Yes... I certainly do.

Geitz Isadora A

Isadora: Hello again, Lord Geitz.
Geitz: ......
Isadora: Oh...? Where is...Wilson?
Geitz: ...He was gone when I woke this morning. Perhaps he found some friends and flew away.
Isadora: Perhaps...
Geitz: It's not like I cared about that stupid bird or anything! In fact, I'm glad to be rid of it! Always chirping every hour of night and day... Are they even supposed to chirp at night?
Isadora: ......
Geitz: ......
Isadora: ...Lord Geitz. I heard you were on a journey with no destination. ...That you were looking for a place you belonged...
Geitz: Yes...
Isadora: I think that little bird was much like you, then. Perhaps it was on a journey of its own. And...it may have flown ahead to the place where you both belong...
Geitz: ...Maybe. You may be right. But let's just get one thing clear, shall we?
Isadora: Yes?
Geitz: That little seed-eater meant nothing to me! I'm not lonely now that it's gone! I'm glad to be rid of it!! G-Got it? Just remember that!
Isadora: Right. Duly noted.
Geitz: W-Well, all right. Glad to hear it.
Isadora: Hee hee...

Fiora Geitz C

Fiora: Oh...
Geitz: Yes?
Fiora: Haven't we, err... met before?
Geitz: Hm? I don't recall...
Fiora: A long time ago...on a boat. Yes, you were a merchant in Bulgar, weren't you?
Geitz: ...How could you know that?
Fiora: Of course! We Ilians owe your guild a great debt! One bitter year, all the crops in Ilia died in the frost. And your people crossed the frozen ocean in the north to bring us food. If you hadn't come, we surely would have died! Please, let me thank you!
Geitz: Stop... I am not kidding. That guild and I... share no connection now.

Fiora Geitz B

Fiora: Oh, wait up! Geitz, please!
Geitz: You again. If you've brought more thanks, tell it to my fath-- that frozen old man. I'd not waste your breath on that abusive monster.
Fiora: You hate your father, don't you? Why? He was such a good man.
Geitz: ...... Have you ever heard of a boat called a galley?
Fiora: No, I haven't.
Geitz: Most boats use wind power to sail, right? You can move quickly with the wind, but you can't move against it. Well, a galley is a boat moved by people rowing oars. It's good for keeping a shipping schedule regardless of the wind.
Fiora: And that's...
Geitz: Yes, my father used his profits to hire many rowers. They spent their days in the stifling hold of the ship, slaving like beasts. When they collapsed with exhaustion, my father just tossed them overboard.
Fiora: ......
Geitz: As a child, I loved riding on my father's boat. I respected my father, whom everyone called master. But one day, I ventured into the hold of the ship. I saw those broken men rowing, like lost souls in hell. I saw...children...who were my age...
Fiora: ......
Geitz: I felt as if I were responsible... The boat in which I was riding... devoured children's souls. I realized this, and the thought almost killed me...
Fiora: ......
Geitz: After that...I have had no love for my father...

Fiora Geitz A

Fiora: Umm, Geitz?
Geitz: Mm?
Fiora: What will you do after this? Are you going back to the merchant guild of Bulgar?
Geitz: Never. I would strangle those men if we were in the same room. My brother, Geese, will probably take over the guild. I will likely live as a mercenary somewhere...
Fiora: Yes... That might be the best. The merchant's life would not suit you...
Geitz: ...Bah! Watch your tongue, woman!!
Fiora: I meant... You're a good man! I just meant you had too much heart to be like them!
Geitz: ...Foolishness. You don't understand the business at all...
Fiora: Maybe not. But I understand you!
Geitz: ......

Dart Geitz C

Geitz: Bored, bored, bored... Say, you're a pirate, aren't you? Let's do something exciting!
Dart: A word of advice, friend. Never sneak up on a man unfolding a treasure map!! Or...are you offering to come with me? That's why you're here, right?
Geitz: What's that?
Dart: Pfaw! That's why you never get anything done! If you've got time to complain, then you've got time to fight!
Geitz: I have an attention span of only about half an hour. Too bad, huh? Heh, heh!
Dart: Man, are you ever useless!
Geitz: God, this is all just so dull. Why can't something interesting happen?

Dart Geitz B

Geitz: I'm hungry. When's lunch? Food, food, food... Hey, pirate, go pilfer me some delicious swag from Merlinus!!
Dart: Geitz! Quit wasting my time!
Geitz: Right, right--how about fighting? Why don't you go do some fighting for me?
Dart: Who are you giving orders to, fool!? Yarr!
Geitz: Umm, to you, I guess. I've always had help around, you see... Why, even as a child, I always had Nan-Nan and Grampy to help dress me... Hey! Stop it! Dart! I was joking about the swag! Put that axe away!
Dart: ...... You know, when you left the merchants guild, I thought I might actually like to partner up with you... But you just don't change, do you? You just wander about, trying any new thing, and you never finish anything! You just keep doing that, over and over!
Geitz: ......
Dart: Geitz... What is your life about, anyway? What's the point? Go ahead and be bored all your life, just stay out of my way!
Geitz: ...Ouch. I really didn't need to hear all that...

Dart Geitz A

Geitz: Hey, Dart! About earlier... I'm sorry. I was just...trying to goad you into a fight.
Dart: ......
Geitz: You know, all this time, I've resented it. You just...you had so much when I had so little.
Dart: ......
Geitz: We first met in Badon, remember? Fargus had raided my family's boat. Dad and I... We went to get new freight and a new crew... When Dad was haggling, I saw some pirates... Compared to our ship, theirs was a total wreck... But... it looked so much better to me...
Dart: Of course it did! That ship was our pride and joy!
Geitz: Well, I never had the chance to love something like that... So I resented you... And I don't want to die feeling that way... I mean...what will I leave in this world when I die?
Dart: Bah! You daft fool! I've had nothing that you can't find! Just travel everywhere, and live like there's no tomorrow. In time, you'll find everything you need... ...So don't give up!
Geitz: ...S-Sure.
Dart: Now, let's go! Just throw yourself fully into the first thing you see!
Geitz: Yeah!
Dart: Geitz!
Geitz: Hm?
Dart: When this battle is over, would you like to board our ship?
Geitz: Yeah... I would. The ocean...that's where I belong.
Dart: Aye, that's my sailor!

Guy Matthew C

Matthew: Greetings, Guy.
Guy: M-Matthew!
Matthew: You seem well. Gotten used to the troop?
Guy: As much as could be hoped...
Matthew: That is good, then. Now, what shall I have you do next?
Guy: What!? I joined your army, I've paid back what I ate!
Matthew: Now, Guy, have you forgotten? One favor for one piece of meat, right? You still owe me three favors.
Guy: H-Hey, that's no fair!
Matthew: Don't try to play dumb with me. Look, you wrote it here on this oathpaper yourself.
Guy: Grr... Demon! What grudge drives you to be so cruel to me!
Matthew: You're not one to mince words, are you? We had a deal.
Guy: Grr... I'll never give in! I challenge you--the stakes: that oathpaper!
Matthew: Now why would I have to do something like that?
Guy: Ah--ah hah! You're just scared I'd beat you!
Matthew: Guy, no one's dumb enough to fall for that old ruse.
Guy: Ahh--quiet! If you're a man, you'll fight me!
Matthew: Fine, fine, have it your way. I'll take you on, just this once. If you win, your debts are canceled.
Guy: R-Really?
Matthew: Yes. And...I get to choose the timing of the fight.
Guy: Then choose! My sword will never lose to yours! I'll show you just how much I've learned!

Guy Matthew B

Matthew: Ah, Guy. Too bad about the fight, eh?
Guy: Y-- You--!
Matthew: What? Got a problem?
Guy: Y-You're a coward, attacking me in my sleep like that! Your sword is without honor! You hear me!?
Matthew: What do I care? I'm no knight. Speaking of knights... How do you expect to succeed getting taken in by a simple night attack?
Guy: Yes, b-but...!
Matthew: Listen, Guy. There's a story of a famous knight you should know. One day, this knight received a challenge. His opponent named a time and a place, and he agreed. Then, when his opponent turned to walk off, he cut him down right then and there.
Guy: T-That's cowardice!
Matthew: No, his opponent was weak to turn his back on an enemy. That is the true nature of combat. Would you stand on the battlefield, calling your enemy a coward?
Guy: Y-Yes, but... F-Fine, I get it! I lost! Fine!
Matthew: Good. Now you owe me four favors.
Guy: Grr... I won't lose next time.

Guy Matthew A

Matthew: Hello, Guy. That bump on your head getting any better?
Guy: Grr...
Matthew: You should know better than to try to sneak in when I'm sleeping. You're really easy to read, you know that?
Guy: I-I won't lose next time!
Matthew: Hey...Guy. Back in Sacae, you were saying you want to become the strongest knight of all. Is that your dream.. or your goal?
Guy: Huh?
Matthew: If it's a dream, then be done with it. There are plenty of dreamers with swords. Plenty stronger than you, plenty with more talent... To be the strongest, you have to beat them all.
Guy: I-I know that!
Matthew: What will you do when you hit your wall? That one opponent you'll never be able to beat?
Guy: ...
Matthew: When you hit that wall that you just can't get over... That's when you'll realize. You're not special. You're a bit player, one of the masses.
Guy: ...
Matthew: Most people given up then. They realize they're not young anymore, they don't have talent. They think up some excuse why they don't have to try. That's how they go on with their lives.
Guy: B-But I'm different! I won't end up like them! As long as I live, I'll keep fighting!
Matthew: I see... Then, best of luck, Guy. I'm rooting for you.
Guy: Eh...?
Matthew: You're to become the best knight in Sacae, right? Then you'd best beat me one of these days. And you'll have to get stronger to do that.
Guy: Of course! I will!

Guy Rath C

Guy: Where... is this place? I'm lost out here! What'll I do if I can't find the rest of the troop? Ah, but I'm hungry!
Rath: ...
Guy: Wah! Say, you look like you come from Sacae...
Rath: ... What's your name?
Guy: Warrior Guy, of the Kutolah tribe!
Rath: The Kutolah?
Guy: Yes! One of the three tribes of Sacae! Led by the Silver Wolf, Lord Dayan himself!
Rath: ...I'm Rath.
Guy: Rath? Say, Rath...you...you aren't Kutolah, too, are you?
Rath: ...
Guy: Our chieftain had a son named Rath, you see. He left the tribe when I was young, so I don't know what he looks like...
Rath: ...Come.
Guy: Eh?
Rath: You're lost, aren't you? ...Follow me.
Guy: You'll help me? Really? For free?
Rath: How could I leave a fellow tribesman?
Guy: T-That's very kind of you. Y-You're very, very nice! It makes me proud to be a man of Sacae! Say, Rath, I won't forget this!
Rath: ...

Guy Rath B

Guy: Hiya, Rath.
Rath: ...
Guy: Rath? Rath!?
Rath: ...I'm listening. What do you want?
Guy: Is Lady Lyn a Sacaen, too? I kind of got that feeling from the clothes she wears... And she kind of walks like us, wouldn't you say?
Rath: Aye, she's from Sacae. She's the daughter of the Lorca chieftain.
Guy: The Lorca? Never heard of them. But what's she doing with those Lycian lords?
Rath: ...
Guy: C'mon. You were traveling with her a year ago, weren't you? Didn't you hear anything?
Rath: ...Lyn is of our people. No matter what she chooses to do, that fact would not change.
Guy: ...Yes. Yes, you're right. A Sacae warrior proudly defends his own.
Rath: You...
Guy: Yes?
Rath: Why did you leave the tribe?
Guy: To become a great soldier of Sacae! I was never good with the bow, and, frankly, I'm terrible at hunting… But the chieftain told me I had a good sword arm.
Rath: ...
Guy: So I'm traveling and training to grow stronger! I must defend my tribe, and my mother as best I can.
Rath: I...see.

Guy Rath A

Guy: Rath! Hey, Rath! I know you're there!
Rath: ...What is it?
Guy: Ah, you were there! What you said--it was true! That stuff about sticking by your tribesmen. You've saved me before when I was in trouble, right?
Rath: If you've no business with me, I'm leaving.
Guy: W-Wait up! Let me fight with you, please?
Rath: ...
Guy: I have to repay my debt... And I also have a duty to my fellow tribesman!
Rath: ...
Guy: I'm a warrior of Sacae! I can defend you! Really!
Rath: ...I suppose you are a warrior. Fine. Let it be so.
Guy: Right! You just wait, Rath. I'll show you my worth as a true warrior of Sacae!
Rath: ...We're leaving. Try to keep up.
Guy: Ack! W-Wait! Hold on! I'm more of a walker, really... maybe you could slow down a-- Rath! Wait for me!

Guy Karel C

Guy: Y-You...!
Karel: ......
Guy: Hold on! You're Karel, aren't you? You're the Sword Demon...
Karel: ......
Guy: Oh, forgive me! I am Guy, a warrior from Sacae. I would like you to teach me the art of the sword!
Karel: ......
Guy: Hm! What's with you? Why don't you--
Karel: Be grateful for your inexperience. If you were stronger... I would cut you down where you stand.
Guy: I... I don't-- What's your problem!?

Guy Karel B

Guy: Master! Wait for me! Master Karel!
Karel: ......
Guy: Please, I implore you! Teach me the art of the sword! I want my name to be known far and wide in Sacae!
Karel: When my fame first spread in this land, many worthless dogs aspired to swordsmanship. Then they all fell, one by one... Forget it, pup. Leave my sight.
Guy: D-Don't go! You want someone to fight, don't you? Then make me your opponent!
Karel: ......
Guy: I know I'm not good enough to fight you now. So, just train me in the sword. In one year's time, I swear I will master the art. Enough to match you-- enough to best you!
Karel: ...... You seem to mean it, don't you?
Guy: Y-Yes!
Karel: Very well. From tonight, we begin your training. You will learn the sword.

Guy Karel A

Guy: Master!
Karel: ......
Guy: Master! How goes my training?
Karel: ......
Guy: I really think I am getting the hang of it. Maybe I'm, you know, gifted or something? I'm still no match for you, but soon...
Karel: Guy.
Guy: Hm?
Karel: Your training is over.
Guy: Huh? Why?!
Karel: You are strong enough. If I teach you any more than this... Then I will have to cut you down where you stand. I would cleave you in two before you could take a single breath.
Guy: ......!
Karel: Even now, I can barely restrain my blade. It longs to bathe in your blood, to test your steel. The thought alone makes my blood roil.
Guy: M-Master!
Karel: Leave. Never speak to me. Forget your offer to seek me out in a year's time.
Guy: M-Master! Thank you! I owe you so much. But when I said I would challenge you, that was no lie. I will grow stronger. I will beat you.
Karel: ...So be it. When next our swords cross, we will see. Let us meet one year from now. Then I will know your skill. Until then.
Guy: ...... Yes...Master.

Guy Priscilla C

Priscilla: ...Umm.
Guy: Gah!
Priscilla: Oh, wait!
Guy: Hm!?
Priscilla: Your right cheek is cut. There, that should do it.
Guy: ......
Priscilla: Please don't be afraid to tell me when you are hurt. Farewell.
Guy: ...But it was barely a scratch. ......Strange girl.

Guy Priscilla B

Guy: Whoa! Watch out!
Priscilla: Huh? Eeeek!
Guy: What!?
Priscilla: Ahh...
Guy: Are you OK?
Priscilla: Y-Yes. I'm fine. My concentration broke, and I lost my balance.
Guy: Come on, stand up now. If I hadn't been there, you might have been hurt.
Priscilla: Yes. ...I must thank you, Guy.
Guy: Huh!? H-How do you know my name?
Priscilla: Well, I saw you around, so I asked Merlinus.
Guy: You saw me...around. So you know... ...Waaauughhh!
Priscilla: Wait! Don't go!

Guy Priscilla A

Guy: ......Hahh. I can't believe it... I'm so pitiful.
Priscilla (offscreen): Why do you say that?
Guy: Well, it's just that when I found out you'd noticed me all this time... ...I'm so pitiful.
Priscilla (offscreen): ...All this time?
Guy: Well, from the moment I first saw her, I kept asking myself, what's a girl like that doing on a battlefield? I thought about her all the time...
Priscilla: "Her"...?
Guy: What!? Eeep!!!
Priscilla: Oh, excuse me. I didn't mean to disturb you.
Guy: ...Oh...my heart...
Priscilla: So what about...a girl like me?
Guy: Err... I, uhhh...
Priscilla: You, uhhh...what?
Guy: I...you know... I think that you're, umm, cu--
Priscilla: Yes?
Guy: Um, I mean that you're uhh...curious!
Priscilla: ......
Guy: Yeah, well, you looked like you needed a pal, so I showed up, just like that!
Priscilla: ......
Guy: Don't look so distressed. I won't pry into your personal affairs.
Priscilla: ...Really?
Guy: When I see a woman in need, I just want to help. That's the way we are, back in Sacae!
Priscilla: ...Thank you, Guy.
Guy: Oh, yeah... ...Uhh. Leave it to me!

Guy Louise C

Guy: ......
Louise: I wonder if that's enough...
Guy: Wha--!?
Louise: Don't move.
Guy: Huh?
Louise: ...... Hold for just a moment longer.
Guy: What are you talking about?
Louise: Yes. That will do it.
Guy: Answer me! Who are you!?
Louise: I am Countess Reglay, but you can call me Louise. I will be fighting by your side, so let's try to be more civil.
Guy: ......Hunh. All right then... I mean, hold on! What were you doing behind me just now?!
Louise: I fixed your hair.
Guy: My hair?
Louise: Yes. You now have lovely braids. That's all I did.
Guy: Oh. My hair, huh?
Louise: Now, if you'll excuse me...
Guy: She's gorgeous... but so strange...

Guy Louise B

Louise: I have traveled far and wide with Count Pent before, but I have never been to Sacae. Those vast plains and warm, dry winds... It sounds like a place of wonderful freedom. I understand that people live like families in their tribes.
Guy: ...Yes. My tribe is my family.
Louise: Guy, why did you leave your home?
Guy: I want to master the art of the sword. The warriors of Kutolah only ride horses and shoot bows. That is fine for some, but I far prefer the feel of a hilt in my hand. So I just decided, "From this day forth, I'm a swordsman!" And I left my tribe behind and began my training. That was three years ago.
Louise: Three years, you say? Don't you miss your family, traveling alone all this time?
Guy: Surely you jest! I am a proud warrior of Sacae!
Louise: Hmmf. That you are, most certainly.
Guy: I will become a grand knight! But until that day comes, I will not return home!
Louise: Then I wish you luck. ...Indeed. What kind of person is your mother?
Guy: You know... The usual. She is not beautiful and refined like you, though...
Louise: But surely she is a fine woman.
Guy: Why do you say that?
Louise: Wee, it's easy to see. She has raised such a fine son. If only Lord Pent and I could have children... We would love to see them grow strong and brave like you, Guy.
Guy: Hey... Stop treating me like a child!
Louise: Hahaha. Forgive me. ...But, Guy... You do think of your mother sometimes, don't you?
Guy: Well, I...
Louise: Don't you?
Guy: Well, sometimes... But hardly ever, really!
Louise: Hahaha.
Guy: Don't laugh at me!

Karel Karla C

Karla: Brother!
Karel: Karla...
Karla: It really is you! I've finally found you.
Karel: I have been looking for you as well. Of the six of us, four are gone. You and I are all that remain.
Karla: ! No... It can't be!! Brother...our parents...
Karel: Slain by my blade.
Karla: Unthinkable...
Karel: You are of the same blood; you must understand. Only one can wield the sword. Our clan lived for this sword, as they died by it. Our father knew this and tried to protect the sword.
Karla: ......
Karel: You were not worth fighting at the time. But time changes... everything. Beautiful, Karla.
Karla: Brother?
Karel: Your swordsmanship. It truly is a thing to behold. So much that I can barely resist the urge to strike you down.
Karla: You would kill...me, too?
Karel: Eventually, yes. It is you or I, Karla. One and only one can carry this sword.
Karla: ......

Karel Karla B

Karla: Brother...
Karel: Karla. Perfect... Shall we begin?
Karla: ......
Karel: Draw your blade, Karla.
Karla: ......
Karel: What? Why do you wait?
Karla: Do you remember, Brother? It was so long ago... We were still little...
Karel: What are you talking about?
Karla: The plains shone scarlet in the twilight... I was crying because I had lost my way. You picked me up and carried me home.
Karel: The memory is...lost to me. I cannot recall it.
Karla: I remember it so clearly. The warmth of your back. If I could, I would have stayed that way forever.
Karel: ......
Karla: Brother... I hated the sword. I never wanted to learn a skill that could only be used to kill. But it was the only way I could get close to you, Brother.
Karel: ......
Karla: ...You seem unable to concentrate, Brother. Forgive me. Perhaps we should duel another day.
Karel: ......

Karel Karla A

Karel: Karla.... Are you ready?
Karla: Yes. Do as you wish, Brother. When I fall to you, I will leave no regrets.
Karel: ......
Karla: We are less than human now. We are no different from our swords themselves. Our hearts are cold, and we count the days we live solely by the flesh we cleave. What meaning can there be in such an existence?
Karel: ......
Karla: Cut me down, Brother. I simply wanted to hear your voice before I died. Now I have. I am satisfied.
Karel: ......
Karla: ......
Karel: Karla... You haven't changed. But I have. I must have. When I am with you, I remember the past.
Karla: Brother...
Karel: Go where you will. I will not fight you.
Karla: Brother... Brother, what will you do?
Karel: Well...
Karla: I won't stop you... I doubt you can resist the destiny of our blood for long... So I will wait for you. On the scarlet plain. I will wait for my brother to come home...
Karel: ......

Dart Karel C

Karel: ......
Dart: What do you want!? Are you trying to start a fight!?
Karel: You smell like...like the sea... Are you a sailor?
Dart: What's it to you? I am Dart, feared member of Fargus's pirate crews! Know my name, and fear my blade, mate!
Karel: ...... I just wanted to ask you one thing.
Dart: Huh? I thought you wanted to fight...
Karel: Tell me... Who is the strongest warrior on Elibe?
Dart: That's easy! You'll find no one tougher than Fargus's pirates!
Karel: At sea, perhaps. But who is the strongest on land?
Dart: Hey! I don't much like the tone of your voice! But fine, I'll tell you. If you can afford it...
Karel: Take what you want...
Dart: Ha! Woo-hoo! Well, well, I'm starting to like you more already! Now then, let's see... I've heard rumors in many a port town. You'll have to confirm them yourself.
Karel: Spit it out.
Dart: Well, it's like this... Out on the Western Isles, there's a stone giant that men call Kelles. He's thrice the size of the tallest man, and he can swallow your whole, from your head to your--
Karel: He's dead.
Dart: Huh? Really?
Karel: Yeah.
Dart: ...Seems like I heard about him only recently. You must get news quickly.
Karel: ...Next.
Dart: Wait...I just remembered... There's a mage in Ilia who has the power to freeze your blood in its veins. He found an ancient ice tome that--
Karel: Yeah, he's dead, too. About a month ago.
Dart: I... Well, that's... Are you serious? How could you know that?

Dart Karel B

Dart: Hey, it's you again!
Karel: ......
Dart: You wanted to know about the strongest warriors in the land, right?
Karel: I did, and still do. But those whom I have met did not strike me as being very strong at all.
Dart: Well, I remembered a bunch more. 'Cause you know, I felt like I hadn't given you your money's worth.
Karel: Out with it.
Dart: But hold on. I was hoping you could help me out, too. I am looking for a certain treasure in Elibe. If you know anything, please tell me.
Karel: I'll tell you what I know.
Dart: All right then, you've got a deal. Have you ever heard of the Princess of Swords?
Karel: No.
Dart: Really? Well, she's supposed to be gorgeous. She appears at tournaments and slices through her foes with ease. Then she just disappears. From what I've heard, she's looking for a man from her past.
Karel: Hmm...
Dart: Speaking of women, let me tell you about the Wyvern General. You know about the three Wyvern Generals in Bern, right? Well, she's a fourth, and she's mightier than the other three!
Karel: Hmm... Interesting. I will remember her.
Dart: Now it's my turn! So you've traveled all over Elibe, right? Have you ever heard of the treasure of the pirate king?
Karel: No.
Dart: One word!? You call that an answer!?

Dart Karel A

Dart: Hey there you are! I forgot one!
Karel: What is it?
Dart: You know, what we were talking about? The tough guys! Well, I forgot one, but now I've remembered it!
Karel: Spit it out.
Dart: I hear about this guy wherever I go! He uses a fairy sword and cuts people in half! He leaves behind only a mountain of bodies and a sea of blood. He is the "Sword Demon," who lives only to kill! And his name is... Karel!
Karel: ...Sword Demon?
Dart: Yeah. You only hear the absolute worst thing about him... Like how he single-handedly wiped out an entire army of knights! Yeah, but it's gotta be a myth... One against a thousand? That sounds like a tall tale to me, mate...
Karel: ......
Dart: How 'bout it? You're pretty good, but there's always someone better, right? Why don't you try acting all big after you've beaten him?
Karel: I apologize, but I cannot duel myself.
Dart: Hunh...? You're joking... No way... So you're the... You're THAT Karel?!
Karel: I am only one Karel, but that is my name.
Dart: Well, pucker my portside! Why didn't you say so?
Karel: You didn't ask.
Dart: So if you're Karel, then... Hey! Do you really have a thousand swords from the men you've slain?
Karel: ...What are you talking about?
Dart: Don't hide it! I heard all about it! That you laugh on the battlefield as you gather dead men's swords!
Karel: ...... I guess the rumors have embellished the truth...

Karel Lucius C

Karel: ......
Lucius: Oh, ahh... Hello...
Karel: I smell...blood.
Lucius: Wha--? What's--
Karel: Ah, so you are a servant of Saint Elimine? I have no use for you. Begone.
Lucius: So...err... That smell of blood thing...
Karel: It will rain soon. Blood will fall like rain...
Lucius: ... ... But aren't we going to prevent all that? That's why we're fighting...
Karel: You, too... Your hands will also be stained red with blood...
Lucius: What!
Karel: You are not a fool. The more you see your own impurity, the closer you are to me. And I will not have to kill you...
Lucius: ...... Why...

Karel Lucius B

Lucius: Err, umm... Karel...
Karel: If you want to babble about your cult, find another victim.
Lucius: M-My name is Lucius! And I would speak with you!
Karel: Very well, Lucius. Speak.
Lucius: Well, before... You said something... Something I had also been thinking for a while.
Karel: Yes, that even the hands of the acolytes are stained with blood. So what would you do? Become disgusted and give up?
Lucius: No! My beliefs give strength to my will! I just...I wondered how you knew...
Karel: ...I live by the sword. My body is a weapon. I cannot live without the taste of blood.
Lucius: But have you no compassion at all? How could you know even grief without some kind of feeling?
Karel: ...You are weak. Your blood means nothing to me.
Lucius: ......

Karel Lucius A

Karel: Lucius.
Lucius: Karel...
Karel: ...You are not a fool. And you are weak. That is why I do not need to kill you.
Lucius: ......
Karel: Perhaps that also is why... When I am near you, I feel...calm.
Lucius: ...You look tired.
Karel: ...What?
Lucius: Your face seems pallid, drawn, and worn. It looks unhealthy.
Karel: Perhaps...I am...tired. When I fight, my entire body is filled with a hunger I cannot suppress. ...I have never had the luxury even to imagine fatigue...
Lucius: I don't care about your fighting. I cannot change the way you live. Nor would I. We both follow our beliefs.
Karel: ......
Lucius: I don't know why you believe this killing is your destiny, but I pray that you will someday know peace.
Karel: I want...to sleep. If only for a while...
Lucius: Rest now...

Bartre Dorcas C

Bartre: Dorcas! So this is where you've been?
Dorcas: ...You.
Bartre: Now, we fight!
Dorcas: ...What? I don't understand. Are we supposed to duel?
Bartre: Call it what you will, but now we fight! There comes a time when every man must test his mettle! So far, I've lost 58 against you and won 57, and I won't lose today!
Dorcas: Fine. You know what? Why don't we just say that you won this one, too?
Bartre: Idiot! How can you say that!? And you call yourself the toughest axeman alive?!
Dorcas: ...I don't remember ever saying that.
Bartre: Wait, Dorcas! Wait!

Bartre Dorcas B

Bartre: Well, if it isn't Dorcas! What are you doing here? Uhh... Is that a picture? Forgive me, but you don't strike me as the artistic type!
Dorcas: You're one to talk about looks... This is a picture of my...of Natalie.
Bartre: Ohh. I get it. She's in the town square. Well, that's real pretty.
Dorcas: I'd like to draw her in other settings, but she still can't go far from the house...
Bartre: Hm. Right, her leg. I forgot your wife was sick. So...isn't she getting any better?
Dorcas: She will...but it will take time, and it will take money. That's why I left her--to work and save money.
Bartre: Hm...
Dorcas: But that is my affair, do not concern yourself...
Bartre: Well, that won't do. It's all for one, and one for all, is it not! I've an idea! Eliwood pays our wages, right? We'll simply ask him for more!
Dorcas: Don't be foolish.
Bartre: Yeah, but he owes us! Or Bartre here will tear him a new hide! I've been meaning to match knuckles with him anyway!
Dorcas: Leave it.
Bartre: Come on! It's the least I could do!
Dorcas: I don't need your help.
Bartre: You just leave it to old Bartre!
Dorcas: I said no.
Bartre: Well, I'll get cracking! You just sit tight!
Dorcas: Listen...

Bartre Dorcas A

Bartre: I'm sorry, Dorcas... I...couldn't get you that raise we talked about.
Dorcas: ...Fine.
Bartre: I went to go sock that Eliwood in the jaw... But he just stood there so calmly... He listened to everything I said, then he gave me some fool excuse. I couldn't even understand half of the words he used...
Dorcas: I'd imagine not.
Bartre: Hey, are you calling me a fool!
Dorcas: Yes. I am... You are a fool, but you are a well-meaning fool. You make big messes, but your heart is good. And I thank you for caring about Natalie and me.
Bartre: Nn... Maybe I've taken too many to the head, but what do you mean by that?
Dorcas: ...Forget it.

Dorcas Oswin C

Oswin: Oh, and you are...
Dorcas: ...Dorcas. I was hired by Eliwood.
Oswin: I am Oswin, knight of Ostia. Hmm... You are a well-built young man.
Dorcas: ...Excuse me?
Oswin: These days, I see nothing but tiny men made of straw. Why, with a suit of armor on, they wouldn't be able to move! But you, sir... You would make a fine knight.
Dorcas: What do you mean?
Oswin: Have you considered joining the Ostian knights? We need men like you. Soldiers. Warriors.
Dorcas: ...Sorry, but that's not my style.
Oswin: Now, just listen to what I've got to say first... Wouldn't you like to wear mail like this, the proud symbol of our order?
Dorcas: ...Not really.

Dorcas Oswin B

Oswin: We Ostian knights are the strongest in the realm. We are the true reason that Castle Ostia is said to be impregnable! We may not be fleet of foot, but we will best any man on the field!
Dorcas: I hear what you are saying, but... Knights must be of noble blood, must they not?
Oswin: Rubbish, my good man. Even I am a commoner by birth.
Dorcas: Really?
Oswin: We take any good man... If he has value, that is. Rich or poor.
Dorcas: ...... Is this true?
Oswin: Yes, but only the best soldiers become knights. And the training is long and hard indeed. But you seem to be sound of spirit as well. Why, it's as if you were born to become a knight!
Dorcas: ...Please. Let me think it over...

Dorcas Oswin A

Dorcas: ......
Oswin: Ah, my good man. Have you reconsidered my proposition?
Dorcas: Oswin... Why did you... become a knight?
Oswin: Why, to protect good Ostia in this armor, of course! This cold steel protects not only my body, you know. It also protects my lord and my people! I became a knight to act as the very wall that protects our families.
Dorcas: I see...
Oswin: And so...
Dorcas: No... Forgive me, but I must decline. I respect your choice in life. But I fight to protect only one, not many. I do this for my wife, waiting for me in Pherae.
Oswin: I understand... You are her knight then, my good man. That is our loss, but the choice you make is solid. Well then, shall we be going? For those protected ones we hold dear!
Dorcas: On we go.

Dorcas Vaida C

Vaida: Hm? What's this? No one here? I thought I was supposed to meet someone here! Those blasted kids from Lycia. They sent me to the wrong place! Well, no matter. I'll show those brats. Bloody moppets!
Dorcas: ...No one's here. I thought I was supposed to meet up with someone. Oh, well... I'm better off on my own anyhow.

Dorcas Vaida B

Vaida: What is this!? Some cruel game? Who do they think they're toying with!? Bah... It was that Eliwood who sent me here! To meet his pal, Dorcas... The one with the pretty little thing fretting at home. So why'd he leave her, the big oaf! If I know men, it's because he's another scoundrel. I bet he's got a girl in every village this side of the mountains! Well, he's no hero at all, in my book! ...Where are they?! Grarr! I give up! What good are these useless man-heroes?!
Dorcas: ...Not again! But I checked the place and time... Vaida was supposed to be here... The one who betrayed Bern for Prince Zephiel... She would give anything to discharge her duty to him. They say she is pure, but a bit too idealistic. Ideals... Ha!! She must be young. Well, she's nowhere to be seen. Very well. Then I will return. I hope that young girl is staying out of danger...

Dorcas Vaida A

Vaida: ......
Dorcas: ...? You...?
Vaida: Yeah? What are you gawking at!? Are you looking for a beating?
Dorcas: ...... A "pure girl who is true to her ideals"... Surely it can't be her...
Vaida: Huh? What are you mumbling, ape?
Dorcas: ...Nothing. I beg your pardon.
Vaida: Hold there!
Dorcas: What is it?
Vaida: ...... A scoundrel with a girl in every village... Surely it can't be him...
Dorcas: Did you say something?
Vaida: No. Mind your business.
Dorcas: Ah. Fine then. So I failed again...
Vaida: When is that useless man going to arrive!?

Dorcas Farina C

Farina: Hey, you there!
Dorcas: What is it?
Farina: I am Farina. I am the Pegasus knight Hector hired.
Dorcas: I'm Dorcas. Eliwood hired me, too.
Farina: For how much?
Dorcas: 2,000. In advance.
Farina: Oh, I see. Is that right? Well...2,000 gold. That's quite a sum. By the way, my retainer is 20,000 gold pieces.
Dorcas: What!? 20,000 gold!?
Farina: Ha. I win! Well...see you later. My, my, my... That sure felt nice!

Dorcas Farina B

Dorcas: Hey, hold on there.
Farina: Well, if it isn't my underpaid mercenary friend, Dorcas! Did you need something from your better-paid peer?
Dorcas: ...Tell me. What can I do to make money like you?
Farina: Ha ha ha! No offense, but I don't think you've got what it takes!
Dorcas: I make do with what I can get. I need to earn more, though ...for my wife.
Farina: Oh, wait. I've heard about you... Your wife is sick, isn't she?
Dorcas: Yes... Her legs...don't work... I hope someday... she will walk again.
Farina: Yeah, I heard about that. All right, I'll give you a little advice then. Just for your wife, see. I don't usually do this...
Dorcas: I... Thank you.
Farina: First, you have to know what makes for a good mark. There are two kinds of people: rich ones and poor ones. Got it so far?
Dorcas: ...That's easy enough...
Farina: Now, the thing about the rich ones is that... Dorcas! Write this down! I'll only say it once!
Dorcas: O-OK...

Dorcas Farina A

Farina: So, Dorcas? Have you scrounged enough coin for your woman yet?
Dorcas: Not enough... Not yet. But I save what I can...
Farina: Right... Say, Dorcas, maybe you should add this to your purse.
Dorcas: But this is...
Farina: Yeah, I'm sure it looks like a lot of money to you. You should be able to pay for that cure now...
Dorcas: But...
Farina: Just take it. It's nothing to me. Remember, I'm making 20,000 for this job alone!
Dorcas: I-I... I am in your debt...
Farina: Forget it. Making money is important, but it does no one any good if you get killed in the process.
Dorcas: Aah. Thank you... Someday, Natalie and I will be able to repay you...
Farina: No, I told you to forget it.
Dorcas: You will get it back and more...
Farina: Oh? More? Well, in that case, see that you don't die until I do!

Bartre Canas C

Bartre: Oi! Come here, punk!
Canas: W-What is it?
Bartre: What's with that get-up? Are you another one of those magic types?
Canas: Err, well... I do dabble in the dark arts...
Bartre: Dark arts? What's that?!
Canas: Ah, well it's quite interesting, really. You see, there are several types of magic in this cosmos. Monks practice light magic, mages practice anima magic, and we shamans practice elder magic, which some call dark!
Bartre: Nguuoooohhhh!
Canas: W-What's the matter?!
Bartre: Nnng. Hard words make my head hurt!
Canas: I-I apologize. Did I use... hard words?
Bartre: You callin' me stupid!?
Canas: No, err, I never meant-- No.
Bartre: Right. Well, that's all right, then. I'm just going to punch that rock over there until my head feels better...
Canas: Righto. Have fun... I guess...

Bartre Canas B

Bartre: So, it's you again, magic man.
Canas: Why, hello there!
Bartre: You read a lot of books, huh? What's that book there?
Canas: Oh, this one? Yes... Well it's actually... a rather fascinating excursion into cryptopaleontology...
Bartre: Stop!! Say no more!
Canas: Oh, right.
Bartre: That was too close! I don't care what kind of book it is! But you can kill people with that book, right?
Canas: Ah, no. Actually this is not a dark tome...
Bartre: What? Then what good is it on the battlefield?
Canas: Well, no good at all, I suppose.
Bartre: What?! That makes no sense! Why are you reading it then?
Canas: Why, for the thrill of new knowledge, I guess. Man lives for the joy of new ideas, doesn't he?
Bartre: Ummm...Uhh. I see. See, like, I try to eat all I can after a battle. And this is, like, the same thing, right?
Canas: Yes, well...perhaps. I suppose.
Bartre: So, that's...that's what you do, right? I like you, magic man! I hope you learn everything and stuff!
Canas: Well...I shall try. Err, thank you.

Bartre Canas A

Bartre: Hnnh? What's the matter, magic man? You don't look so good...
Canas: Yes, well, I am a bit fatigued, actually. You know, scholars are not used to such strenuous activity.
Bartre: Your body turned to mush because you read too much, magic man.
Canas: Yes... I suppose that's one way of putting it.
Bartre: Well then! I'll whip you into shape!
Canas: Ah, no! Please. Really, I don't think--
Bartre: Don't worry about it! It's no bother for me! In exchange, you can just lend me one of those books!
Canas: A-A book?
Bartre: Yeah. Maybe... a skinny one.
Canas: ...... Are you...going to...eat it?
Bartre: Are you calling me stupid!?
Canas: No! Nothing of the sort!
Bartre: Warriors must become strong!
Canas: Ah...yes.
Bartre: My body is powerful, but your body has brains. We have different paths, but we both fight bravely. We can help each other along our different paths.
Canas: Why...yes! You're probably right... Well, it seems I may have much to learn from you. I look forward to it...
Bartre: Nnh. Yeah! But first, wait! Punch me as hard as you can!

Bartre Karla C

Bartre: You!
Karla: Hm?
Bartre: So we finally meet again! Now it's time to finish what we started earlier! Now, come at me! And don't try anything funny!
Karla: Hm. Tempting... But is now really the right time?
Bartre: Do you think I care?! You're going down! Now, raise your sword!
Karla: Don't be hasty. Lord Eliwood has forbidden us from fighting amongst ourselves. Are you prepared to return your retainer?
Bartre: Grr... No.
Karla: We don't need interruptions right now. Why don't we discuss this when the battle has ended?
Bartre: Fine, we'll do it your way! But when this ends, be ready! Got it!?
Karla: Why, certainly.

Bartre Karla B

Bartre: Grarr! Come here, you!
Karla: Ahh, dear Bartre... So you still live. What joy.
Bartre: You thought me dead, demon?
Karla: I admit I did at first. But I did reconsider. You are too stubborn to die.
Bartre: I've lived through far worse! We will finish this next time! Remember that!
Karla: You still wish to fight? You poor fool...
Bartre: And you! Where is your will to fight?
Karla: What?
Bartre: You're holding back! And that is the greatest shame on the battlefield! I want to fight you untamed! Show me what you've got!
Karla: I would be happy to... But, dear Bartre, you will die.
Bartre: I'm ready to die! All to hone my skill! The warrior's path is not an easy one!
Karla: Hmm... I like you... You're...interesting. Very well. Then I shall bring all of my sword arts to bear...

Bartre Karla A

Karla: Bartre.
Bartre: Oho! It's you!
Karla: So you have improved your skills. I thought your words at our last meeting might have been empty...
Bartre: Never! I will always strive to be the best!
Karla: Well... That is an admirable goal. With that attitude, perhaps someday you could best me.
Bartre: What are you saying! You must become stronger as well! We must both raise our skill!
Karla: Hm... So we shall. But there is no need for haste. And perhaps I could help you improve?
Bartre: Enough, braggart! You're no better than me! We are the same, you and I!
Karla: ...Except that I am a woman.
Bartre: I--!
Karla: ...What? Are you so surprised? Surely you must have realized this before now!
Bartre: Err... No! I'm sorry! I mean, I forgot!
Karla: You forgot? Whatever do you mean?
Bartre: ...From the first time I met you on the battlefield, I saw a beautiful girl... But...after I fought you and realized your strength, I only saw the greatest warrior I had ever met.
Karla: ......
Bartre: Did I anger you?
Karla: No. It's just...
Bartre: Just what?
Karla: Bartre, you are a good man.
Bartre: Hnh?
Karla: I will train harder, so that I do not betray your expectations of me. Farewell.
Bartre: K-Karla. What was I thinking! That was the absolute stupidest thing I could have said! What's wrong with me! Am I…in love? Wauuuugghhhhhh!

Bartre Renault C

Bartre: Ho there!
Renault: ...? And you are?
Bartre: I am Bartre! I strive to be the best! What say you to a match?
Renault: ...What a strange fellow. Well, first off, I think you've chosen the wrong opponent. What use is there in fighting a man of the cloth like myself?
Bartre: Do not try to hide your skill from me, man! You may say mass on Sundays, but you brawl your week away! Do you read the rites to your fallen foes, Your Excellency?
Renault: ...You are wrong about me.
Bartre: You don't fool me! I can spot a true warrior! Why, of the last ten men I spotted, nearly half were strong warriors!
Renault: ...So you're only right half of the time?
Bartre: ...Nearly half! But I know I'm right this time! That glint in your eye, that's the shine of your inner steel, man! Now, have at you!
Renault: ...You must be joking.
Bartre: W-Wait! And you call yourself the toughest priest alive!?

Bartre Renault B

Bartre: Wait!
Renault: You again... Look, there's no time for this, is there?
Bartre: Quiet! A warrior trains himself constantly!
Renault: ...It's...Bartre, is it not?
Bartre: Right!
Renault: Why do you seek strength, my son?
Bartre: What?
Renault: ...I have seen many warriors. Most sought power for their own reasons... to acquire something or to control someone... What is your reason?
Bartre: Ruuoooggghhh!!
Renault: What is it?!
Bartre: Difficult conversations make...head hurt!
Renault: ...What an odd fellow.
Bartre: Hey, are you calling me stupid?!
Renault: I...don't believe so. What is your dream, son? What do you seek?
Bartre: I dunno! I don't think about things like that! I want to be strong! That is what I seek!
Renault: ...How odd. Very well. Once this battle is finished, I will spar with you until you are satisfied.
Bartre: Really?! Thanks! I mean it!

Bartre Renault A

Bartre: Renault!
Renault: Ah, yes, my son?
Bartre: You're no man of faith! You lied! You said we would fight!
Renault: ...So I did. But there is already fighting everywhere. We have no time.
Bartre: Nggghhh! Don't make excuses! Tell me, Bishop, why were you on the Dread Isle?! The time you spent there turned you evil! That's why you broke your promise!
Renault: Now, I don't think that-- Look here... Just calm down. You'll never be the strongest if you die of a heart attack first. I can heal your pains, but you must relax.
Bartre: I don't need your prayers! Don't heal me--just punch me!
Renault: Punch you? Me?
Bartre: Yeah! Warriors speak with their fists!
Renault: I don't really understand, but will my punching you really make you feel better?
Bartre: As hard as you can!
Renault: Well, all right then. Like this?
Bartre: Gwooh!
Bartre: You hit me in the eye... Cra...zy...priest...
Renault: Bartre? Hey, get up. ...He passed out. ...So I have to punch him, and then I have to heal him? Elimine, grant me the grace to endure this man...

Matthew Oswin C

Oswin: Matthew! Have you seen Hector?
Matthew: No, I haven't.
Oswin: That man just goes where he pleases! And I told him, knights stand their ground!
Matthew: Haha! Not him! Young folk these days just can't stay put! Even you were young once, right, Oswin?
Oswin: Always trying to take care of things on his own... That one needs to learn how to think about others!
Matthew: Yeah, but that's what I like about him. Things are never dull when he's around!
Oswin: Like him, don't like him... This is not the time for such talk.
Oswin: It's your coddling him that caused this in the first place. Matthew? Hey! I wasn't done yet!

Matthew Oswin B

Matthew: You know, Oswin, I just don't get it. How long do we need to be on this quest?
Oswin: What do you mean. Matthew?
Matthew: We are men of Ostia, aren't we? Our young master is risking his life for the sake of his friends, but if you think about what is best for Ostia...
Oswin: ...Hmm. I agree. But Hector's not one to change his mind once it's made. So I am here just to keep him out of trouble. I've sworn to serve him truly, and so I shall. It is a most trying situation.
Matthew: Haw...
Oswin: What is it, Matthew?
Matthew: Oh...nothing.
Oswin: So why did you come on this journey? Didn't you say that spies do not join the fray?
Matthew: Yes, that's true... But if we leave him alone, who knows what might happen? He is faithful and brave at his best, and a spoiled child at his worst. We must keep an eye on him. And if we must watch him, we might as well fight along his side.
Oswin: ...You seem pleased by that, Matthew...
Matthew: Well, I have long been accustomed to his presence, his behavior. But...I rather thought your appraisal of him to be a big generous of late...
Oswin: That is...most certainly not true. ...No, certainly not.

Matthew Oswin A

Matthew: It seems our young master intends to see this thing with Eliwood through to the end.
Oswin: And so we shall follow him and remain loyal to the end as well. We must protect him at all cost.
Matthew: But...what do you think about those two?
Oswin: What do you mean?
Matthew: Eliwood, son of Marquess Pherae. Hector, brother of Marquess Ostia. Each one bears the weight of a nation... How will they govern Lycia? Aren't you curious?
Oswin: Well... I believe Eliwood will make an ideal leader... He may have faults, but he has the heart of the people.
Matthew: And what of our master, Hector?
Oswin: Of him...I am not so sure. He would surely be unique in our history of leaders. Oh, who am I trying to be so diplomatic for?
Matthew: Anyway, he is what he is... At least he has no skill for treachery, unlike Lord Uther... But he will certainly face challenges...
Oswin: Perhaps...that is best.
Matthew: I'm sorry?
Oswin: Hector may not walk the right path. The path of Eliwood may be the right one, but maybe our Hector can win people with his inventiveness. By not walking the clear path, he always forges new ones... In that, he has great skill.
Matthew: You would say so much, Oswin? What has come over you?
Oswin: ...I would not trust him to act without us, but...I would not want to see his good qualities hindered.
Matthew: Hmm, I see.
Oswin: But...you will never tell Hector what I have just said. It is...not becoming of a knight.
Matthew: Heh heh... Yeah, I know.

Oswin Serra C

Serra: OK, let's see... Saint Elimine, praise be your graces. Please ensure that no one dies in this battle. Please grant me speed to heal my allies' wounds. And, um, what else...
Oswin: ......
Serra: I want Hector to give me a lot of gold, and I want to get all the food and only ever have to do the fun jobs, and I want a servant who does whatever I say, and everyone should worship me and give me things, and...uhh...
Oswin: This is an unorthodox prayer. Does it go on much longer?
Serra: Lord Oswin!? Ohhh... Were you listening that whole time?
Oswin: I have orders for you from Lord Hector. You must join the healers on the front line...
Serra: What!? You're joking.
Oswin: Joking?
Serra: You want me to be right up in the front, where all the swords and axes and spears are? Why should I be up there?
Oswin: ...In a normal fight, you wouldn't. But this time's different. Lord Hector and Lord Eliwood are on the front line. If we, their retainers, do not help them, then what are we? Perhaps you convinced Hector to go easy on you last time? Not this time. Go to the front lines and do as you are told.
Serra: ...Yes, m'lord...

Oswin Serra B

Oswin: Serra.
Serra: Ah, Lord Oswin! What is it? Oh! I know! You came here to praise me!
Oswin: ...Why would you say that?
Serra: For my efforts... Because I'm trying so hard, right? I was out healing on the front lines and everything earlier. You saw how good I was, healing all our troops! And, and, and...
Oswin: Quiet, child. What you did was no more than expected.
Serra: What?
Oswin: It is your duty to heal those who are hurt. And any evaluation of your own success is trivial.
Serra: What does that mean?
Oswin: Your words and actions are bad for morale. I ask you as a fellow Ostian, behave yourself.
Serra: Wh-What? Has someone been saying bad things about me? It's just jealousy, I tell you!
Oswin: I am the one saying these things.
Serra: Oh...
Oswin: Your lack of control is harming others. From now on, exercise some discipline.
Serra: ......Yes...m'lord.

Oswin Serra A

Oswin: Serra.
Serra: ......
Oswin: What? What's wrong? Why don't you answer?
Serra: ......
Oswin: Serra!? Can't you speak!?
Serra: ...... You...hate me...don't you?
Oswin: What are you talking about?
Serra: ...I want to talk to you, but...all you ever do is tell me everything I'm doing wrong... You don't like anything I do, right? So... So... ... ... ... ... ......sniff...
Oswin: How has it come to this? Perhaps I have been stern in the past. But I always had your interests in mind.
Serra: ...Sniff Sniff... ......It's fine... It's my own fault for being so foolish. It's no wonder you all hate me so.
Oswin: ...Sigh... No one hates you...
Serra: ......Oh?
Oswin: Our soldiers are all quite taken with you, in fact.
Serra: ......
Oswin: Why, even the enemy soldiers seem smitten by your charms. That's why I asked you to lay low.
Serra: ...I thought...you hated me... But...maybe you really like me? Maybe that's why you're so mean?
Oswin: I did not intend to be mean.
Serra: So you do like me? Ahh, what should I do? I have taken the vows of chastity!
Oswin: You see...this is what I was talking about...
Serra: You look old, but you're still in your thirties, right? Fourteen years apart, huh? Hey, that's not so bad!!
Oswin: What? Woman, what in the name of all that--
Serra: Oh, Lord Oswin, I am so happy to know how you feel! And I will certainly give it great consideration. Just wait for my answer! Hee hee hee...
Oswin: ...How I feel? Ooooh...

Oswin Priscilla C

Oswin: Lady Priscilla? Pardon my manner, but are you Lady Priscilla of House Cornwell?
Priscilla: And who might you be?
Oswin: Forgive me, milady. I am Oswin, of the Ostian Knights. I fight in this army at the side of Lord Hector.
Priscilla: Pray, how do you know of me?
Oswin: Yes, well... For a time, I was posted with the knights at Cornwell. I saw you many times during my stay. This was some time ago, however.
Priscilla: Is that so? Then you must forgive me.
Oswin: No, m'lady. You were too young to remember... You stood at the marquess's side, always holding your brother's sleeve. …You were the closest of siblings...
Priscilla: Is that so? Yes, I suppose there must have been a time when it was so...

Oswin Priscilla B

Oswin: Have you heard... about House Cornwell?
Priscilla: Yes. It was accused of stealing funds from the alliance and censured by the council of lords, stripped of its peerage.
Oswin: ...Yes. It is true.
Priscilla: My real family gave me up, and now they have given up their castle. No one knows where they are. I probably shouldn't be asking you this... But...you seem like a proud and fine knight worthy of my trust, so I must ask you...
Oswin: I am too proud to lie, m'lady. What would you ask?
Priscilla: Are the members of House Cornwell truly...thieves? Swear on your honor! Can there be no mistake?!
Oswin: ...Lady Priscilla. I wish I could refute it...
Priscilla: ......I see. ...Then there must be some...proof. ...Let me ask another question. Do you know where my father is?
Oswin: ...Yes...I do.
Priscilla: What? Really? Where!?
Oswin: ......
Priscilla: Lord Oswin! Please, I must know!

Oswin Priscilla A

Oswin: ...Lady Priscilla.
Priscilla: ......
Oswin: ...Forgive me.
Priscilla: ...Why do you apologize?
Oswin: I should never have told you about your parents.
Priscilla: When they were divested of their peerage... my mother and father... took their own lives. You only told me... what I asked to hear. Lord Oswin, you are not to blame.
Oswin: ......
Priscilla: But...I wanted to ask my father one thing. Why...did he...have to steal?
Oswin: My lord, Uther of Ostia, investigated the matter. He...entrusted me...with some details. In recent years, the Cornwell fortune had begun to decline. Marquess Cornwell, in acts of kindness, had assumed the debts of many close to him. When he could not pay his own debts, the wolves came out.
Priscilla: But...if it was a matter of money, why couldn't they ask my adopted family, the Caerleons?
Oswin: The amount they stole was... far greater than they owed. Your parents did not want to involve the daughter they had sent away.
Priscilla: Father... ...Mo...ther......
Oswin: ......
Priscilla: ...Lord Oswin... ......I... I...will be fine... There is no need to stay at my side... away from your charge...
Oswin: Lord Hector... gave me leave to come. I must express my regret for what our Ostia has done to House Cornwell. The marquess did commit a grave crime. But the vilest sin was the issue of the order... that caused so much grief. If he had stayed alive, perhaps much calamity could have been avoided.
Priscilla: ...No matter what we say, the dead will not return... But as long as I will live, I will remember that you... that Ostia... were honest and just...

Rebecca Wil C

Wil: Hunh? Hey! Rebecca? Yeah! Rebecca!
Rebecca: ...Um, who are you, again?
Wil: Wha? It's me! You know! Wil! The guy next door!
Rebecca: ...Well... I know of no such person.
Wil: Really?
Rebecca: ......
Wil: Sorry...I guess I've got the wrong person...
Rebecca: What?
Wil: Well, so long...
Rebecca: Hm? Wait... ......Drat!

Rebecca Wil B

Rebecca: Wil!
Wil: Oh, ah...you. So, umm, what is your name?
Rebecca: Rebecca!
Wil: Hunh? So, your name IS Rebecca? What a coincidence! I used to know a...
Rebecca: That's what I'm saying! I am that Rebecca!
Wil: What? But didn't you say earlier that you didn't know me?
Rebecca: I did, but... Come on! How could I have the same face and the same name as her? Just believe me!
Wil: So it is you, Rebecca?
Rebecca: Yes!
Wil: Well, but... Then why didn't you say so?! It's been so long!
Rebecca: Don't give me that "been so long" stuff! You left saying you were going on a journey, and I never even heard from you again!
Wil: Oh, yeah... I enlisted in the Caelin army...
Rebecca: In the army? You did?
Wil: Yeah, I traveled for a few years, and now I work for Lyn.
Rebecca: Lyn... You mean Lady Lyndis?
Wil: Yeah, right. I keep forgetting to use her full name and title. You know, I am in her service... I really should get her title correct...
Rebecca: ......
Wil: Rebecca? What's wrong? Why is your face all--
Rebecca: ...! Idiot!
Wil: ...... You...kicked me... ...in the stomach...

Rebecca Wil A

Wil: Hey... What are you so mad about? Did I do something?
Rebecca: ......
Wil: I don't get it...
Rebecca: ...I don't care if you do! Why don't you just go to your Lady Lyndis!?
Wil: You can't let it go, can you? That stuff from when we were little...
Rebecca: Shut up! You don't know me! I'm no one to you!
Wil: What does that mean?
Rebecca: Wil, I don't care where you go, just stay away from me! You're just like my brother! He left and never came back!
Wil: Dan hasn't come back yet?
Rebecca: No... Why?
Wil: Well, Dan and I left together to make our fortunes, to help our families. Of course, things didn't go so well... But when we parted at Badon, that was only a few months after leaving the village!
Rebecca: Really? Then my brother...
Wil: ...I'm sorry, Rebecca. I thought Dan had returned to Pherae long ago.
Rebecca: ......
Wil: Rebecca... I'm sorry I left... ...It must have been...hard.
Rebecca: Wil! ...Wil!
Wil: I won't leave you again... I'll always stay near... and protect you...

Lowen Rebecca C

Lowen: Rebecca!
Rebecca: Ah... Hello, sire. Are you well?
Lowen: No, Rebecca, ...I am not. I am a mere soldier, undecorated and unlauded. To be honest, I am no more than an attendant knight.
Rebecca: Oh, but that's absurd! Sir Lowen, you are a fine knight! Why, I remember it so well... Countless hundreds of bandits had descended on our village...
Lowen: Please... There were ten at most...
Rebecca: In the heat of the moment, it felt like many more!
Lowen: Hmm...
Rebecca: Anyway, just as their fiendish grip on our village began to tighten, you appeared, Sir Lowen, on your white steed...
Lowen: But...my horse is sorrel.
Rebecca: This is the way I prefer to remember it, milord. Please don't ruin it by correcting me!
Lowen: Hmm...
Rebecca: So you appeared astride your mighty steed to save us from the bandits, and I was overcome with joy...

Lowen Rebecca B

Rebecca: Sir Lowen!
Lowen: Rebecca? How did you find me here?
Rebecca: Oh, that was easy! I asked Marcus, and he told me right away! How are you feeling today, Sir Lowen?
Lowen: I am full of vigor! If only my skill matched my enthusiasm today. Lord Marcus reprimanded me several times during our march.
Rebecca: Yes, I saw that. Lord Marcus is a bit severe, isn't he?
Lowen: No, not at all! It is no more than I deserve for my incompetence! My spear arm is still unsteady, and I must sadly wonder if I will ever be of use to this army.
Rebecca: How can you say that? Sir Lowen, you are so commanding in the saddle!
Lowen: For now, I'm nothing but an inconvenience to Lord Eliwood! I must become stronger! Beginning today, I will triple the number of my practice spear thrusts!
Rebecca: You... You're shouting. You know...I really think you try hard enough already. Here, take this... In gratitude for saving my village.
Lowen: What is this?
Rebecca: I preserved some home-cooked meals for you to eat in the field. They should supplement your emergency rations nicely, Sir Lowen.
Lowen: How did you know about my emergency rations? Have you asked a fortune-teller about me, or...
Rebecca: Lord Marcus told me.
Lowen: Ah, yes! Of course he did! Lord Marcus!! How is it that you know everything!? ...Regardless, thank you, Rebecca.
Rebecca: Sure, and I'll bring plenty more!

Lowen Rebecca A

Lowen: Rebecca!!
Rebecca: Sir Lowen?
Lowen: Are you all right?
Rebecca: Why, yes... Wh-What is it, Sir Lowen?
Lowen: You seem...unhurt... Thank goodness... I'm so glad...you're safe...
Rebecca: Yes, I am perfectly fine... Why did you think I was–
Lowen: I had a foul premonition... I have a sense of these things. And, well, I just...do care about you...so much...
Rebecca: Ah...
Lowen: It was three years ago, Rebecca, that I lost my grandfather. Six months ago, my father. So, Rebecca, I beg you, please be careful!
Rebecca: Yes, of course... I just didn't know... Sir Lowen...that you cared...
Lowen: Oh...!
Rebecca: Well, this is a little awkward. But...it makes me very happy.
Lowen: Yes, well... Err... I...
Rebecca: ......
Lowen: ......
Rebecca: So, umm...
Lowen: Yes?
Rebecca: That premonition you get... what's it like? It must be a truly terrible feeling...
Lowen: Well...it's actually just... It's a...a terrible rumbling in my stomach...
Rebecca: ...Huh?

Rebecca Sain C

Sain: Wohh!
Rebecca: Wh-What is it?
Sain: O beautiful vision of delight, please tell me your name!
Rebecca: It's Rebecca...
Sain: Rebecca. Such a lovely sound! So simple, yet it has a kind of crystal-perfect ring to it... I must say, it suits you so... elegantly...
Rebecca: Please...stop. You're embarrassing me. It's just a name.
Sain: My dear Rebecca! It is unsafe here. Come to my side! We knights are honor-bound to protect fair maidens...
Rebecca: Look, I'm nobody's maiden, all right? I'm just a girl from a small village, OK?
Sain: For one so lovely, humble beginnings matter not! Dear Rebecca, take my hand!
Rebecca: Uhh, no thanks. I think I'd rather walk.

Rebecca Sain B

Sain: Ahh, Rebecca!
Rebecca: ......
Sain: What lovely weather! It is as if the skies wish to bless our meeting!
Rebecca: ......
Sain: Hm? Am I deceived, or do you regard me with a somewhat icy gaze this morn?
Rebecca: ...Sain.
Sain: Y-Yes...?
Rebecca: Lady Lyndis told me about you... About how you would flirt with every woman you saw in Caelin.
Sain: Ulp...
Rebecca: I had no idea. I thought you were just being nice.
Sain: Ah, do not misunderstand... You see, it is my fate, my curse, if you can call it such...
Rebecca: What, that you have to hit on lots and lots of women? Tell the truth.
Sain: I... I... Yes.
Rebecca: How many?
Sain: Well... All of them. Every woman I've ever seen, I guess... But they are all just so unspeakably beautiful!
Rebecca: I see. Well, you should know that I could never be with someone like you. Good-bye.
Sain: Ahh!! Rebecca! ...Blast my honesty!

Rebecca Sain A

Rebecca: ......
Sain: Rebecca! Why have you come? Ahh, you've come to see me!
Rebecca: I...just wanted to return this.
Sain: But I... I sent that letter to you...
Rebecca: Yeah, well, it's a pretty boring letter. It says nothing but "I love you," and "you're the sweetest."
Sain: ...By returning this, you must...
Rebecca: ......
Sain: So you return my feelings!?
Rebecca: Err, no... I'm just giving it back because it's meaningless.
Sain: ...Meaningless? What are you saying?
Rebecca: Look, Sain... You say these things to every woman you meet. Therefore, none of those women feel special!
Sain: Is that how you see me?
Rebecca: Yeah...
Sain: ...But surely I must have some good points! And besides, my feelings for you are real!
Rebecca: Sain... ...Are you really that serious about me?
Sain: Yes.
Rebecca: I... Can I trust you?
Sain: Yes, of course!
Rebecca: Then, Sain... You won't mind if I go and tell Lady Lyndis about us right away?
Sain: ......
Rebecca: ...Sain?
Sain: ...Ahhh, sure you can. ...If you feel you must.
Rebecca: I knew it! Sain, you're a pig!
Sain: Whoa! Wait! Rebecca, my love!!

Dart Rebecca C

Rebecca: Brother?
Dart: Huh? Are you talking to me?
Rebecca: Oh, uhh...
Dart: Ah, a case of mistaken identity? Forget it. No bother. Now get lost.
Rebecca: I'm sorry... From behind, you look just like my brother who ran away from home.
Dart: ...What was his name?
Rebecca: Dan... His name was Dan.
Dart: Hmm... Don't know him.
Rebecca: What is your name?
Dart: I'm Dart! Mate on the Davros, vessel of the feared pirates of Fargus!!
Rebecca: P-Pirates!?
Dart: ...Hey, now that's the reaction I like to see!! You don't just go walking up to any man you see and take his arm, missie!
Rebecca: ...Dart...

Dart Rebecca B

Rebecca: Umm...Dart!
Dart: Hm? What, you again?
Rebecca: My name is Rebecca. I wanted to apologize for earlier...
Dart: Apologize?
Rebecca: For...being afraid of you... I'm sorry.
Dart: Don't worry about it. That is to say, it's a rare woman that don't fear pirates.
Rebecca: I suppose so... But I'm still sorry.
Dart: I said it's fine. ...Urp. Oog... The beast in my belly is growling again...
Rebecca: Oh! Here. Have this!
Dart: What's in here?
Rebecca: It's a special lunch I make. Fresh fruit, roasted fowl, herbed bread, and...
Dart: Urp...
Rebecca: Here you go.
Dart: Uhh, all right, then. So now we're even? Is that fair?
Rebecca: Sure!

Dart Rebecca A

Dart: Ho, Rebecca!
Rebecca: Ah! Dart!!
Dart: Here.
Rebecca: Ooooh! What a pretty shell! Is it for me?
Dart: Yeah. Thanks for the food earlier.
Rebecca: Well, it's awfully nice of you, but didn't you say we were even back there?
Dart: Uhh... I didn't think you'd remember that part.
Rebecca: HeeHee. Don't look so frumpy! Thank you! I will treasure it!
Dart: Er, yeah.
Rebecca: ......
Dart: What's the matter?
Rebecca: I know I shouldn't keep saying this but... Dart... You just look so much like my brother...
Dart: Is that so? Well, who knows. Maybe I am.
Rebecca: What!?
Dart: I don't have any memories of my life more 'n five years back... Fargus found me, bloody and limp on a pier, and I didn't know who I was… I'm thinkin' I must have leaked more 'n just blood out of my ears, you know? Now I don't remember nothin'!
Rebecca: My brother left home... ...Exactly... Five years...ago...
Dart: It's just strange luck, that. Unless...there's more to it.
Rebecca: Well, he did have a scar on his right side, on his abdomen... from when he was gored by a stag in the forests of Pherae! Do you have a scar like that?
Dart: Abdomen... That's over here, eh? And me right... That's starboard, innit?
Rebecca: Amazing... You really are...
Dart: ...Hey. Is this for real?
Rebecca: Ah...
Dart: Look, it's nothin' personal-like. I just want to be sure. I mean. I'd be glad to think you were my sister, but... I'd hate to find out I was wrong later, you know?
Rebecca: Dart...
Dart: Aww, blow me down... Just call me Brother... Either way, I'll go back to me ship when this battle ends... so why don't we both just play along for a little while... Right?
Rebecca: Uh, um...sure. I guess...that would be... Yeah! Big brother Dart!
Dart: Not...Dan?
Rebecca: No, I'll just call you "Brother Dart." You might not be Dan anymore, but you're definitely my brother! I'm sure of it...
Dart: Rebecca...

Louise Rebecca C

Rebecca: Excuse me... Are you Countess Reglay? I am... Rebecca. It is an honor...
Louise: Well, aren't you polite! I am Louise. And the honor is all mine.
Rebecca: Ah! Ahh... Yes, m'lady.
Louise: It is always a pleasure finding new fellow archers.
Rebecca: ......
Louise: Rebecca?
Rebecca: ...Um... Countess Reglay.
Louise: Please. Call me Louise.
Rebecca: Oh, err, then... You can just call me Rebecca! Wait! You already do... Oh! I sound so stupid!
Louise: Please, Rebecca...relax. That's it...deep breaths... Do you feel better?
Rebecca: Ah, thank you. Err, this might be sudden, but I have to ask you for a favor...
Louise: What is it, dear? I would do anything in my power.
Rebecca: Please... Teach me how to be a proper lady!

Louise Rebecca B

Louise: ...So, Dear, why do you feel you need my help? You are already so very charming just as you are!
Rebecca: Charming is not enough! I want to be graceful and elegant like you, Louise!
Louise: May I trouble you to ask why?
Rebecca: There's...someone I fancy. But I'm just a rough country girl... I think maybe he doesn't see me as a refined lady...
Louise: ...Rebecca, manners and carriage alone do not make one a lady. Certainly, I had to learn the ways of the court... But my husband, Lord Pent, did not marry me for those.
Rebecca: Do you mean that?
Louise: Haha... I do! I was 14... about your age now, I believe? Count Reglay had gathered as many as 20 women to consider...
Rebecca: Twenty women!?
Louise: Before Lord Pent would see them, each had to exhibit a special skill. Everyone was eager to demonstrate the qualities of a good wife... And...I was one of those women trying so hard to impress him. They were all highborn ladies of Etruria. They sang, danced, played music, and composed poetry... And I could not have outdone them in any of those arts...
Rebecca: So...then...how did he come to choose you?
Louise: ...I said to Lord Pent, "My skill is with the bow." And then... "My sweet lord, if you choose me, I will protect you to life's end."
Rebecca: No...way!
Louise: My face was flushed after I spoke, and the room filled with laughter. ...I could feel their scorn, as if to say "foolish girl!" But one of them...smiled. And he looked down at me with the kindest eyes... It was...Lord Pent.
Rebecca: ......
Louise: "I have never met a girl whose heart was so clear, Louise," he said, and he then took my hand. ...I felt like I was being lifted into heaven... So, dear Rebecca... Instead of doubting yourself... Show the one you love your true heart. Don't underestimate yourself. You are one of the loveliest girls I have ever seen. I give you my word.
Rebecca: Lady Louise... Thank you! I'll do my best!

Nino Rebecca C

Rebecca: Hello! You're Nino, right?
Nino: Yeah... I'm Nino! Who are you?
Rebecca: I'm Rebecca. I'm 15. How old are you?
Nino: I'm 14! We're almost the same age!
Rebecca: Yeah! I thought so! Wow! This is great! We need to hang out!
Nino: Yeah!
Rebecca: Hey... Would you like some of this?
Nino: Is this...a baked dumpling?
Rebecca: Yeah, if you like it, go ahead.
Nino: I love baked dumplings! Thank you! It's...delicious! Wow! It's...great! You made this, Rebecca?
Rebecca: Yeah. I really like cooking.
Nino: Wow! You're amazing, Rebecca!
Rebecca: Oh, it's nothing special! I'm sure you could make them, too!
Nino: Really? You really think so?
Rebecca: Sure, I'll even show you how.
Nino: Yeah! I can't wait!

Nino Rebecca B

Nino: Hey, Rebecca! So, that dumpling I gave you earlier... How was it?
Rebecca: Oh, it was delicious!
Nino: Really?
Rebecca: Oh, yeah, of course. Might have been a little on the salty side... But you're definitely improving!
Nino: Really? Do you mean that?
Rebecca: And, um, Nino... Cooking's good and all, but I want to teach you something else...
Nino: Oh. What?
Rebecca: Do you know how to make necklaces out of dried berries?
Nino: No! Show me how!
Rebecca: All right! So take half of these berries here...
Nino: They're beautiful! What pretty colors! Yellows, reds... Do you use these green ones, too?
Rebecca: Yep. Now look at this. Open a little hole, like so... And pass the thread, like so.. See? And that's all it takes!
Nino: Wow! You're amazing! You can do anything!
Rebecca: Now, try making your own...
Nino: All right! I'll show it to you when I finish!

Nino Rebecca A

Rebecca: So...Nino. How's that necklace coming?
Nino: Oh, Rebecca! Here! Take a look!
Rebecca: Wow! That's nice! Good job, Nino!
Nino: Well, I had a good teacher, I guess! But I think maybe it's a little big for me...
Rebecca: Hmm. It might be at that... Why don't you just give it to someone you fancy?
Nino: Someone I fancy?
Rebecca: Yeah, you know... Someone you like?
Nino: Rebecca, did you give a necklace to someone?
Rebecca: Well, I... It's a secret...
Nino: Hmm... Here... Take it.
Rebecca: Really?
Nino: I want you to have it. You've been so nice to me.
Rebecca: Nino...
Nino: Thanks for everything, Rebecca. I hope we always stay friends.
Rebecca: Yeah, of course! I do, too! Thanks, Nino!

Louise Pent C

Pent: Louise, are you OK?
Louise: I am, Lord Pent. This is the Shrine of Seals, isn't it?
Pent: Yes, it appears so. Its location is a mystery to all but a chosen few... The palace in Etruria will be delighted. I suppose now we must return to Etruria and deliver a full and detailed report...
Louise: What will you do?
Pent: Louise, what would you like to do?
Louise: I share your feelings on the matter.
Pent: I see... Well, then we shall travel with them, at least for a while longer. I do put you in the most awkward positions, do I not?
Louise: That is decidedly not true. I am pleased simply to continue like this. After all, I'm with you, aren't I, my lord Pent?
Pent: Louise...
Louise: Lord Pent...

Louise Pent B

Louise: Lord Pent, where is the Archsage?
Pent: He's performing a ceremony in Arcadia. He said he would make the Dragon's Gate in time.
Louise: Ah... I'm worried.
Pent: About Lord Athos?
Louise: Yes. During my stay in the Nabata wasteland, the Archsage... He would not eat unless I suggested it first. Left alone, I'm sure that he will not have eaten anything.
Pent: Ha ha... There's no need to worry. Lord Athos has long ago surpassed the needs of human flesh. He has need of neither food nor rest.
Louise: Oh, is that so? Yet if he partook in a delicious meal, he might be even more vigorous...
Pent: That he might. After all, a good meal is more than just nutrition, is it not?
Louise: The same goes for you, Lord Pent. When you're deep in research, you lock yourself away from all concerns. Even if I prepare meals and wait, you don't eat for days...
Pent: It appears I've left you lonely. ...I'm sorry. When this battle is ended, I will amend my bad habits.
Louise: Truly?
Pent: Yes, of course.
Louise: Then I have a request. When this journey is over, let us spend some time at home. We'll take tea in the parlor and spend entire days together.
Pent: Very well. I promise.
Louise: You make me so happy, Lord Pent.

Louise Pent A

Pent: Stay beside me, Louise. We mustn't get separated.
Louise: Yes, Lord Pent... That is a dragon, isn't it?
Pent: Yes. Years ago, Lord Athos and the other legends fought...that.
Louise: Lord Pent...
Pent: I understand why you're trembling. It's been a thousand years, but I think I understand why humans and dragons fought. Compared to humans, dragons are so incredibly powerful. Their mere existence must have seemed like a threat... Too much of a threat for humans to bear.
Louise: ......
Pent: A thousand years... Other than Lord Athos, no one has experience in this type of combat. None of us can begin to imagine what this fight will be like.
Louise: You're right.
Pent: However, there is one certainly. Louise, I will protect you.
Louise: Lord Pent, I... I will protect you as well. Along with the child inside me... our child.
Pent: Louise, that's...

Erk Louise C

Erk: Lady Louise!
Louise: My... Erk? Erk, is that really you?
Erk: Yes. Forgive me. It has been a long time.
Louise: Oh, I am overcome! How wonderful! You had only just returned from a long training sabbatical... And then you left immediately on another journey! Why, I've missed you so!
Erk: Forgive me, but I had an evil premonition.
Louise: You mean that business with Lord Pent? I understand. But...couldn't you have just stayed a little while? ...Oh, I'm just so happy to see you... So you are fighting alongside this bunch, are you?
Erk: Yes.
Louise: Then we shall be together! Ah... I will ask Lord Eliwood to place us near each other in the coming battle!
Erk: Oh, Lady Louise! Always so sweet and childlike...

Erk Louise B

Louise: Oh, Erk.
Erk: Hello, Lady Louise.
Louise: When this battle ends, why don't we return to Castle Wrigley together? I've even renovated your room! Since I know how you like to study, I've lined the walls with bookcases, and the sunlight there is quite good... I'm sure you will like it!
Erk: I... Thank you.
Louise: And you seem to have grown a few inches, so we'll have to order a new wardrobe for you...I think I have a few bolts of cloth that would really bring out the color of your hair.
Erk: Lady Louise! ...Don't!
Louise: What is it, dear?
Erk: ...I must thank you for your kindness, but... Certainly, I do not... merit you going to all that trouble...
Louise: Oh, Erk, why must you always do that?
Erk: Do...what?
Louise: Three years ago... Yes, on a snowy night... Lord Pent brought you home and said, "This is my student." You were only 12... You had such deep, purple eyes, sparkling with intelligence...
Erk: L-Lady Louise, now is really not the time for such old memories...
Louise: Hush... Listen. Lord Pent had only just become a mage general then... and he was hardly ever home in the castle. I was so happy to have such a cute young student around. But that student shut himself away in his room all the time... just reading his books. He didn't eat, he hardly slept, and soon, he collapsed.
Erk: I... I remember...
Louise: That's right. You never let anyone do nice things for you, and then you just fall apart! But I realized as I nursed you back to health... You thought of us as total strangers... You always spurn those who try to help you most...
Erk: N-No, that's not true! I could never think of you... of you or Lord Pent as strangers! ...But your love for me is so strong... Sometimes...it scares me, and I feel...paralyzed.
Louise: Erk, loving another person gives you the greatest joy and energy! You are so precious to us. From the time we met, we have all lived as a family... Isn't that enough for you?
Erk: ...Yes. It is. You two are also...precious...to me.

Hawkeye Louise C

Louise: Hawkeye! Wait for me...
Hawkeye: Louise... Why are you out of breath?
Louise: Well...I just saw you from far away...and...
Hawkeye: ...And? What is it?
Louise: I thought you could give this to Igrene...
Hawkeye: This is... a fine bow.
Louise: Isn't it? I was rather taken with it. So I bought one for myself and one for Igrene... Look, they are a matched pair!
Hawkeye: I thank you... My daughter will be pleased.
Louise: It must be dull staying home. I would like her to have something nice. She is all alone, without her father... It must be lonely. You should return to her soon. She is still just a child.
Hawkeye: She has...friends...in the village. She will be fine.
Louise: Yes, but she only has one father... You mustn't forget that!
Hawkeye: ...I...will not.

Hawkeye Louise B

Hawkeye: ...Louise...take this. I give it to you freely.
Louise: My, what a beautiful necklace! Surely this isn't something you were wearing... Is it?
Hawkeye: It belonged...to my wife.
Louise: Why are you giving it to me?
Hawkeye: If I die in battle, give it to my daughter. If you show it to her, she will understand what has happened, and there will be no need to speak.
Louise: That is a rather sad promise for me to keep.
Hawkeye: She will succeed me as guardian. The keep of the desert must be comfortable with solitude. The guardian must find peace in it. I know that my time draws near.
Louise: ...Hawkeye...
Hawkeye: But I have no regrets. I have served my master, married a wife, and fathered a child. I was also blessed with friends like you and Lord Pent. All that remains is to fulfill my destiny.
Louise: But...return to the desert at least once first. Your destiny can be fulfilled some other time... But please... See Igrene once more... She needs you...

Heath Louise C

Louise: ...Eek!
Heath: Ah! Excuse me! Are you hurt?!
Louise: No, I'm fine... I was just flustered by the wind. Don't worry.
Heath: ......
Louise: ...Uhh. Are you OK?
Heath: ...Hm? Oh, yes! So...why is a young woman like you on a battlefield? I was just wondering...
Louise: Ha ha ha. I am not so young anymore. I am the wife of a lord.
Heath: A...lord? ...Ah, forgive my presumption, milady!
Louise: Oh, I don't mind! I am Countess Reglay. Lady Louise, if you will. But please...treat me as you would anyone else.
Heath: Oh! I am Heath! I am no longer with Bern's knights, but I have confidence in my skill.
Louise: Heath, I hope we have the chance someday to fight side by side! And now, I take my leave...
Heath: ... So that was Marchioness Wrigley?

Heath Louise B

Heath: Lady Louise!
Louise: Ah, Heath! How do you fare?
Heath: Well, milady. Ah... Might I be of any assistance to you, milady? If I may be so bold... I would proudly offer my services.
Louise: You may not be so bold, sir.
Heath: Pardon?
Louise: Your generosity is commendable, sir, but are you not sworn to the service of another?
Heath: Ah, yes, milady...but...
Louise: But? I am a noblewoman, who needs must be protected at all times, is that what you were thinking?
Heath: Ahh, yes...
Louise: Well, sir... If you wish to remain in my grace, you will cease all such foolish thoughts!
Heath: ...But why? I am a knight! I must protect women and nobles whenever I can, even if they are not my liege lord! Are you saying that fulfilling my duty is not proper? That it is an affront to you!?
Louise: You must forgive me... However... I am a soldier in this army just like you. In other words, we are partners... But if you insist on giving me special treatment... Then I will have to assume it is because you do not trust me.
Heath: L-Lady Louise! I could never think such a thing! Your precision with the bow is the talk of the camp! ...The mere thought that my words could offend you makes flames spring from my brow! Please forgive my arrogance!
Louise: Heath... It is I who have offended with my selfishness... I apologize. Will you forgive me?
Heath: Forgive you? But I could never find fault with you! I could not betray my honor with such discourtesy!
Louise: I see... Well, my lord is calling me... I must go to him. But, Heath, we will continue this conversation.
Heath: Please do not trouble yourself over me. Return to your lord, Lady Louise.
Louise: There is no need for honorifics. We are friends. Please. From now on, call me Louise.
Heath: But--
Louise: Promise.
Heath: ...Yes...mi--Louise.

Louise Sain C

Sain: Ahh! Mine eyes have seen perfection made flesh!
Louise: I'm sorry?
Sain: Surely the gods have graced me with a vision of heaven itself! Those eyes, like celestial orbs! That hair, like molten gold! What greater ecstasy could a humble knight know than to encounter such exquisite rapture on this earth!
Louise: And... Who are you again?
Sain: I am Sain, knight of Caelin! And I am awed by your beauty!
Louise: My, how flattering... I am Louise.
Sain: Lady Louise? Not the Etrurian...
Louise: Yes. I am wife to Lord Pent, Count Reglay.
Sain: What? You... You are the countess?
Louise: Yes.
Sain: ...... Bad Sain! Bad, bad Sain! You have gone too far! Ohh! But why? She is so lovely! What could I do? How could I resist?
Louise: Well...I should let you be. You certainly do seem to be in quite a bother...

Louise Sain B

Sain: Lady Louise!
Louise: Ah yes. Sir Sain, was it? How fare you?
Sain: Ahh, please! Do not look upon me with those eyes! I...could not bear such sweet agony...
Louise: Oh?
Sain: Would that I had met you earlier, I could have... But you are sworn to another! No matter how passionately our love may rage, it can never be!
Louise: I beg your pardon?
Sain: Please, understand my heart! I know you pain with longing... But the pain is doubly so for your aching servant!
Louise: You...know...
Sain: Parting from you wracks my body and my soul... But that is our star-crossed fate... And so, Louise... Forever! And forever! And Forever! Let us cherish this moment and live always in its warmth...
Louise: My... Cherish I shall... Indeed... ...What a funny man.

Lucius Priscilla C

Lucius: You... You are with us, aren't you? I am Lucius. I am...delighted to make your acquaintance.
Priscilla: I am Priscilla. It is an honor, sir.
Lucius: Lady...Priscilla...? Are you... Might you be... of House Cornwell?
Priscilla: Hm? Have we met... somewhere before?
Lucius: No...I have just heard your name in passing, I believe. Lord Raven has... Forgive me... To you, he is Raymond, is he not?
Priscilla: Are you a friend of my brother, Raymond?
Lucius: Yes. I served House Cornwell. Raymond has told me of you. He said that he once had a sister who was sent to live with the count of Caerleon.
Priscilla: So... My brother speaks of me?
Lucius: Have you seen Raymond recently?
Priscilla: Yes... He is the same as always... He is a fine man.

Lucius Priscilla B

Priscilla: Lucius...
Lucius: Ah, Priscilla...
Priscilla: About...what I asked you earlier... You said my brother spoke to you about me...
Lucius: Yes.
Priscilla: What...exactly did he say?
Lucius: Ah, yes... That you were his younger sister, Priscilla, who left Cornwell when still young...
Priscilla: And...what else did he say?
Lucius: What else? That you were close as children... That you were often in ill health... and that you were very shy...
Priscilla: Was there nothing else? For example... That I was cute when I was small... Or that he had made a sacred promise to me long ago... Or that he often thought of me after I left?
Lucius: Lady Priscilla? Are you all right?
Priscilla: ...Yes. It's nothing. Please forget about it. But...Lucius?
Lucius: Yes?
Priscilla: You are--how can I say this?--beautiful. Your face is like a woman's... No... Your face is even more beautiful than that of a woman... ...I'm sure even a few lords must have fallen for you...
Lucius: You...must understand. I am...a man. As a child, I was often teased for my appearance, and I have never once profited from it. Perhaps you meant to imply...otherwise?
Priscilla: ...... I meant nothing. I... You must excuse me...
Lucius: ...Lady Priscilla.

Lucius Priscilla A

Lucius: Lady Priscilla...
Priscilla: Lucius... What is the matter...? You look so serious...
Lucius: Forgive me. ...Lady Priscilla. You are a noble of House Cornwell. I apologize for my rudeness earlier...
Priscilla: Why should you apologize to me?
Lucius: When we last spoke... I said some things... that I thought may have offended you.
Priscilla: You did...no such thing. Did you come all the way here just to apologize to me?
Lucius: I am in the service of House Cornwell. I should think of you as my liege.
Priscilla: But now I claim House Caerleon. House Cornwell is... no more.
Lucius: ...... Yes... So...you know.
Priscilla: So you tried to spare my feelings by not telling me? And even after the disgrace of Cornwell, you still choose to stay by my brother's side?
Lucius: Yes...
Priscilla: I can see why you were such an indispensable member of House Cornwell. So...I think you have no need to apologize as a vassal would...
Lucius: Lady Priscilla... Can you please tell me something? Why, when we last met...
Priscilla: Yes, I... Please do not trouble yourself over it. I was merely perturbed by some trivial matter... I mean...you...
Lucius: Yes?
Priscilla: I left House Cornwell when I was only six years old... And how long were you in service to Cornwell?
Lucius: That would be some ten years now. When Cornwell was torn asunder two years ago, Lord Raymond and I joined the Caelin army as soldiers for hire.
Priscilla: Yes... You see? You went to Cornwell after I left. And you have been with my brother ever since... I had only six with him, but you have had more than ten. I am a little... jealous.
Lucius: Ah...Lady Priscilla...?
Priscilla: ...It is nothing. Forget it.

Lucius Serra C

Serra: ...Sooo, you're Lucius, right?
Lucius: Yes. I am indeed, Sister Serra.
Serra: Huhn. ...This is the first time we've spoken. Do you know why?
Lucius: Why? ...No, I do not.
Serra: I just make a policy not to make friends with girls who are as adorable as I am. I don't need anyone else drawing attention away from me! So stay away from me, got it? Is that all sinking in?
Lucius: Y-Yes...
Serra: Oh, and I forgot one thing! You can't come near me, but I expect you to fully back me up as your senior cleric, all right? We serve St. Elimine, right? I mean, we're the same? Well, you're much older, but you still need to follow the code!
Lucius: W-Well, yes. Of course. ...But.
Serra: What? Do you have some complaint?
Lucius: No, no complaints... ...It's just... I'm...
Serra: Why do you have to be so horribly annoying! Just tell me, already!
Lucius: I'm not a cleric. I'm a monk, so... So......
Serra: A M-Monk!?
Lucius: Yes...
Serra: But...to be a monk, don't you have to... be a... Well...a guy?
Lucius: Yes. Yes, you do.

Lucius Serra B

Serra: ...Hahhh. Was it some kind of dream? I refuse to believe that such a beautiful man could exist... And that I would meet him! ...I feel dizzy!
Lucius: I...beg your pardon. Is now a bad time?
Serra: Oh!!
Lucius: I need to ask, did I...do something to disturb you?
Serra: ...N-No! I mean...not at all...
Lucius: Really? Oh, good. Because you got so quiet all of a sudden... I was worried...
Serra: ...... Entrancing... What beautiful eyes...
Lucius: ...Sister Serra?
Serra: Serra... Serra... He said my name! ...Oh, Elimine preserve me! Even his voice is... beautiful!
Lucius: Umm...
Serra: Oh, what should I do? Oh! I know! I should pray! Saint Elimine, praise be your graces!!
Lucius: ...Umm...

Lucius Serra A

Serra: Lord Lucius?
Lucius: Yes, child, what is it?
Serra: I was wondering where you're...umm...from?
Lucius: I was born in Etruria.
Serra: I knew it! That gorgeous blonde hair! Where else would you be from?
Lucius: ...Not all Etrurians have blonde hair...
Serra: Oh, it was just a guess. Don't take it so seriously. And what rank is your family at court? Barons? Viscounts, perhaps? Counts, even!? Oh, if they were dukes, I would just die!
Lucius: ......Serra. I am...a commoner.
Serra: ...What? No way!
Lucius: My father was a soldier for hire. He died...when I was three.
Serra: Ohh... Then... How did you live?
Lucius: My mother died shortly after of a wasting sickness. When she breathed her last... they took me in at the orphanage, where I spent several years...
Serra: In an orphanage...
Lucius: ...I-I'm sorry... I am certainly not what you expected at all...
Serra: ... ... ... ... ...
Lucius: Si-Sister Serra? Why are you crying so?
Serra: ...No... You don't understand... I... I... I was raised in a convent.
Lucius: Oh...
Serra: ...Like you... I grew up... ...in a strange...sad place... ...I understand... what it was like
Lucius: You are very kind...
Serra: ... ... ...
Lucius: Serra? Surely, we two, who have suffered so much, were meant to meet, destined by Saint Elimine. I am grateful to her for bringing you...to my side.
Serra: Ohh, Lucius, I, too, am grateful...

Lucius Renault C

Renault: My goodness...
Lucius: Y-Yes?
Renault: Your face...you don't look so well. Are you hurt? Let me take a look.
Lucius: No...please don't. I have a...condition... This is just a...passing attack. It will soon...disappear...
Renault: What is this illness? Should you even be fighting?
Lucius: My bishop told me that it was a sickness of the soul... But it's gotten much better.
Renault: Of the...soul?
Lucius: Yes... I offer relief to those who hurt inside, and yet, I, too, am...afflicted... I strive daily to overcome this curse... ...but still I am weak.
Renault: Sickness of the soul are the most difficult to heal... ...But please do not blame yourself for this... Doing so could even aggravate your condition...
Lucius: Th-Thank you. ...Your words...have brought me some peace.
Renault: So...what is your name?
Lucius: It is Lucius.
Renault: Lucius? I am...
Lucius: I know. You are...Bishop Renault, are you not?

Lucius Renault B

Renault: Lucius?
Lucius: Yes? Ah, Your Excellency!
Renault: You look much better. Have you...recovered some?
Lucius: Yes. I took your words to heart, so to speak... Thank you.
Renault: Ah, good. Then you will overcome it in no time.
Lucius: ...How I wish that could...
Renault: You said the blemish lies on your soul? Speak of it to me, son.
Lucius: I... I grew up in an orphanage... and I faced much grief in that place... Poverty and despair can eat one's very soul... There was one teacher there who was particularly cruel to me... Even now... I pray that this evil man might be led away from darkness...
Renault: I see... ...and were you there from birth?
Lucius: No, Your Excellency. ...I remember living with my mother and father until the age of three.
Renault: And why did you go to the orphanage?
Lucius: Our house...was invaded by a thief. My father was a famous mercenary, but the man was too strong. I saw my father fall before me. I recall it sometimes, even now... The eyes of the thief who killed him. ...Like terrible dark stones set in his hate-filled face...... All he left behind was this dagger protruding from my father's chest.
Renault: Ah!!
Lucius: After my father's death, my mother fell ill... ...I was alone. In a cruel twist, this dagger is all I have of my father... ...Bishop Renault? What is it!? Your face is bright red!
Renault: Excuse me...
Lucius: Of course...

Lucius Renault A

Lucius: Bishop Renault...?
Renault: Lucius.
Lucius: ...Did I do something? Something...to...to... Have I angered you? If that were so... I would truly... Please... Forgive me......
Renault: Lucius! ...Control yourself!
Lucius: Yes... I am...sorry.
Renault: Ah, your affliction... ...Forgive me...
Lucius: ...Bishop Renault... Why should you...apologize? This scourge upon my soul... It is my own doing...
Renault: Do not speak... It will exhaust you.
Lucius: ...Ah... Sorry... ... ...
Renault: ...He is asleep... ............ Forgive me, son. In those days... I only thought of myself... I trespassed against many in my singular drive to regain the friend I lost...and to satiate my own...monstrous greed. I even sacrificed... the lives of others... Forgive me... Please...forgive...me......
Lucius: I forgive you...
Renault: You--
Lucius: I forgive you.
Renault: But you... You cannot know the evil I have wrought... I did it! I killed your father...
Lucius: Even so, I feel your grief, and it feels like my own...
Renault: Lucius...

Matthew Serra C

Serra: La, la...la la la... La la la, laa...la...
Matthew: ...Hey.
Serra: Oh, it's Matthew! Maaaaatth...yooo! What? What is it? What's wrong? It's just...Matthew! Are you daft? ...... I...am...going...to...tell...Hector...you...said...that!
Matthew: ...Cripes. What's wrong with you?
Serra: Hey. Where are you going? Come on. Over here, over here! Lord Hector said you have to stay by my side, no matter what, right? I am a sweet, helpless little cleric... You have to protect me!
Matthew: Protect you? But I'm a thief! I don't get into brawls...
Serra: That's fine! I can heal you if you get hurt! So come on, don't be shy... right over here!
Matthew: You know... I've been wondering about this for a while... But...are you really one of Elimine's clerics? Are you sure you're not actually the follower of some dark, evil god?
Serra: That was very, very, very mean, Matthew! Are you trying to hurt my tender feelings?
Matthew: ...Hmm. Tender. Right. Let's get going.

Matthew Serra B

Serra: Ahhh-ahh. All this time in the sun is doing terrible things to my skin! Lord Hector needs to take better care of his vassals!
Matthew: Come on. We should keep moving.
Serra: Hey, hey, Matthew! Wouldn't it be great if we had our own vassals?
Matthew: Hm? Who needs 'em. You don't need partners to swipe treasure and unlock doors. And too many people means too many footfalls.
Serra: But I want my own vassals!
Matthew: ...Oh, please, not again. And what exactly would you have your vassals do?
Serra: Well, first of all, they would have to call me Lady Serra... And bring me cold, refreshing drinks... And massage my feet and shoulders every day... I would also require their absolute submission to my every whim, of course... I don't need much, just a faithful servant who would slave away for me until death!
Matthew: ...Oh, is that all? Well, then...
Serra: I wonder if someone has misplaced his vassals recently. Maybe there's one just lying around here somewhere...
Matthew: Not...bloody...likely.

Matthew Serra A

Serra: Hey, Matthew! Listen to this! You'll never believe how mean Lord Hector was to me!
Matthew: ...Blimey. What now?
Serra: I said to him, "Give me some vassals," and do you know what he said back to me? Can you guess? Can you? NOTHING! He ignored me! Can you believe it?
Matthew: ...And you are so very, very difficult to ignore...
Serra: Right! You are seriously the only person who could understand how much hurt I am feeling right now!!
Matthew: I'm not sure anyone could understand...
Serra: Why is Lord Hector always so mean to us? I mean, we are always putting our life on the line for him!
Matthew: ...I hate to admit it, but you may have a point there... I have approached him many times with my own request, only to be turned away...
Serra: Yeah, see!? So, what did you ask for, Matthew? Vassals? Rank? Promotion? Jewels?
Matthew: Ehh... I told him there was... an unwanted distraction... that it was making it difficult for me to work... that he should let me do things my own way, that I should be...free from this distraction...
Serra: Yeah! Yeah! I totally know what you mean, Matthew! Lord Hector just doesn't understand our needs! We should go complain to him together!
Matthew: ...Man, are you ever thick...
Serra: Come along, Matthew! You'll be left behind if you dawdle so!
Matthew: She's not bad looking... If only she would just...shut...up...
Serra: Matthew!!
Matthew: Yeah, yeah. Come along, I know. ...Save...me...

Florina Serra C

Florina: Umm... Serra?
Serra: Wha--! Florina! It's been a while, how are you?
Florina: Um, fine. Say, I... Serra, can I ask you something?
Serra: What?
Florina: How can I... become more like you?
Serra: Like me? Well... Do you mean my breathtaking beauty? Or my impeccable fashion sense? Or do you mean...
Florina: Um... Not that stuff... I mean...your personality...
Serra: I'm sorry?
Florina: When there are men nearby, I get scared, even if they're on our side. It...makes me somewhat useless in battle at times.
Serra: Hmmm... I see. Yes, leave it to me, Florina! If you just do everything I say, then you'll be like me in no time!

Florina Serra B

Serra: You know, I've been thinking... If you have trouble around guys... Maybe it's just because you're shy... See, you're even a little reserved when talking to other women...
Florina: Y-Yes... I am.
Serra: Then you just need to have more confidence! No matter who you're with, just think of yourself as being better than them! That'll do it!!
Florina: I can't think of them...as equals?
Serra: No, no, not at all! Think of them as lowly little bugs if you can.
Florina: As...as bugs?
Serra: look, your shyness is pretty deeply ingrained, right? Then you'll have to take drastic measures!! Stand up straight! Push out that chest! Raise that chin! Look me in the eye! No! I'm a bug, remember! Look at me with disgust!
Florina: Err, umm... Stand up...straight. Puff out... Like this?
Serra: No! No! No! More defiant! And your legs! Take a wider stance! Yeah! That's better!
Florina: ...Um... I feel weird...
Serra: The eyes! Don't forget! Raise your chin! More disdain!
Florina: ...My...neck... ...hurts...

Florina Serra A

Serra: How goes it, Florina? Have you been practicing what I showed you?
Florina: Umm, I'm sorry... Maybe I just... can't do it...
Serra: Hmm... Maybe not... I guess not everyone can be like me... You know, this is a secret, but I'll go ahead and tell you... I am actually a noblewoman of Etruria.
Florina: R-Really?
Serra: Yeah, I haven't told anyone, but I think they suspect as much. I mean, breeding confers... a certain grace and elegance. Don't I just exude a certain air of total superiority?
Florina: Well, umm... I guess... You kind of are like a... a princess.
Serra: Oh, So you think so, too? I knew you would, Florina!
Florina: Yes, I... I've always thought you were... different from other people...
Serra: Yeah! Yeah!
Florina: You're always bouncing around... Popping up and just... Just saying whatever you want...
Serra: Wait, wait, wait! Now, which one of those makes me seem like a princess?
Florina: I really did want to be more like you... So I mustered my courage and approached you... I'm glad I did. We should stay friends...
Serra: Aww...Florina!

Sain Serra C

Sain: Ahh... Sweetest Serra! No matter how often I see you, you always present the freshest and most lovely appearance!
Serra: Well, well... Sain. I've always thought you had an eye for beauty.
Sain: That is but one of the noble traits that runs in our good house... And, surely, it is what has brought us together now! Ah, Serra, we would make such a fine pair!
Serra: Well, I don't know about that quite yet, but...
Sain: Ahh, a bit coy, are we? Or perhaps you wish to delay the pleasure to make it sweeter?
Serra: It's not that, but... Wait, you're just trying to get me to say yes, right?
Sain: For that, I would do anything, my dear!
Serra: Mmm, well... We'll see, won't we?

Sain Serra B

Serra: Hey, Sain, look at this! What do you think? Isn't it adorable?
Sain: Yes. What a lovely little doll!
Serra: No, silly! It's not a doll. It's a special necklace sold only in Etruria.
Sain: That's a necklace? Well, that's...rather...peculiar.
Serra: Yeah, they haven't really gotten around yet. But they're a big hit with the fashion elite.
Sain: Is that right? Well, Serra, you certainly do have good fashion sense. I still don't know very much about these sorts of things.
Serra: But of course not! Caelin is pretty out of the way, even for Lycia! Even Lyn, who is just gorgeous, has zero fashion sense.
Sain: Ahh... How can you say that?
Serra: You know, Ostia is probably the center of the fashion world right now, so that's probably why you don't get my style. I'm just so far ahead of the rest of the fashion world.

Sain Serra A

Serra: Hey, Sain. So, who do you think Lyn will end up with? Lord Eliwood? Lord Hector, maybe?
Sain: Lady Lyndis? Hmmm... Why do you ask?
Serra: Well, you know, it's fun to guess! No matter who she chooses, it'll be big news throughout Lycia, right? But who? Who? Which one, do you think?
Sain: I think it's a mistake to restrict the contest to just those two. Why even this humble knight might be a suitable suitor.
Serra: No, not you, Sain. You're not even in the running...
Sain: What!? I had no idea! Could that sparkle in her eye have been nothing more than the reflection of my own love?
Serra: Yeah. I check up on these things, you know. And according to my sources, the one that Lyn likes is...
Sain: She likes--?
Serra: Lord Hector, I'd say... They argue a lot, but that's the sign of passion! My intuition is very keen. Personally, I'd go for Lord Hector anyway... I mean, he's royalty! As the heir, he'll be the future marquess!
Sain: Hmmm... Hey! Serra! Can you tell me who has eyes for me?
Serra: Nope, nope, nope. I know, but I won't tell.
Sain: But...why!?
Serra: Because...you hit on all the girls... And I...think...that...makes...you...gross. So I will never tell!
Sain: Ahhh! Hold on! Serra!

Erk Serra C

Serra: Oh, hi there, Erk!
Erk: ......
Serra: You should be thanking me. I'm the one who got you into this outfit. In fact, you should be terribly grateful to me!
Erk: ...Well, you did introduce me to Lord Eliwood... But that's about it, really. I owe you no special obligation.
Serra: That's the most ungrateful thing I've ever heard! You know, Erk, I've been with them longer than you have... So you really should treat me like your superior!
Erk: ...As usual, you use entirely confounding logic. Doesn't Lord Eliwood decide such matters?
Serra: Well, he hasn't mentioned it yet, but I'm sure he would agree. After all, I am his close friend and Hector's fiancée!
Erk: ...... ...Well, I've heard enough. Talking to you is just a neverending headache...
Serra: Hold your tongue, servant! You would speak thus to your lady and liege? ...Hey! Erk, wait up!

Erk Serra B

Serra: Hi, Erk.
Erk: Mm? You again?
Serra: What have you been doing? You're supposed to protect me! So hurry up and start protecting!
Erk: Why should I have to protect you? I have not been ordered to do so.
Serra: Pfff! What are you talking about? My orders are good enough!
Erk: Look, I don't think you understand...
Serra: Well, someone would have ordered you to eventually, anyway... Both Lord Eliwood and Lord Hector are captivated by my charm... So, wait...wouldn't that make me this army's... ...leader? Wow, I didn't even know I had that kind of power!!
Erk: Ahem... You are a member of House Ostia, are you not? So why are you putting on such airs? In some ways... I actually envy you...
Serra: Oh, really? Well, it's always nice to receive compliments...
Erk: I really do envy you...

Erk Serra A

Erk: Serra, could you please stop moving around so much? It's hard enough protecting you when you stand still...
Serra: What's the matter, Mr. Frumpy-Face? Well, at least you've started taking my orders...
Erk: ...Look, it wasn't your order... I was actually instructed to guard you by someone in authority. And nothing else, got it?
Serra: Oh, don't act like you don't love the chance to stay by my side! Come on, don't fight it...
Erk: ...Rubbish.
Serra: I knew it! My beauty should be a crime! Ah, but poor Erk, it must be hard to be you... Surely Eliwood and Hector despise you for getting the chance to be with me like this... They might send you to the front line to die, even!!
Erk: I am not too worried about that.
Serra: ...Hm. Now what kind of an answer is that? You must not understand the power I have over men! Now listen closely, and I'll explain from the beginning...
Erk: That's enough! Why do you pester me constantly!? If you hate me so, why be around me!?
Serra: Don't say that! I'm the only here who understands your dark, secretive personality! You're likely to starve to death or get hurt and die if I don't look after you! I just stay by your side to make sure that doesn't happen!
Erk: It's the same with me. People find you so annoying, they probably wouldn't look for you if you disappeared... So I stay with you to make sure you don't...
Serra: You...don't mean that...
Erk: It's no worse than what you said!

Isadora Renault C

Isadora: Pardon me. You are an Eliminean bishop, are you not?
Renault: Ehh... Yes... I suppose.
Isadora: How is that you came to join our company? I heard that you spent some time on the Dread Isle... Was it one of Elimine's missions?
Renault: Ahh... Sort of... I guess.
Isadora: ...? I may not be the most pious of souls, but I am a believer in the teachings of Elimine. It is an honor to protect one of her bishops!
Renault: I'm sorry, but... I don't think I'm worthy of being called a bishop. Long ago, I was a mercenary. I led a bloody, thoughtless life, unconnected to the holy teachings.
Isadora: Is that so? And then...what brought you to the light of Elimine?
Renault: I...lost a friend. A man I could have called brother. But when he died, I knew nothing of prayers, of forgiveness. I only knew how to bash another man's skull... So I cast aside my weapons and knelt for the first time... to mourn my fallen friend.

Isadora Renault B

Isadora: Bishop, may I have a moment?
Renault: Mm...
Isadora: Will you hear my sins? It has been a...very long time since my last confession.
Renault: Confession... I am not so good at these priestly matters.
Isadora: Please, do this for me...
Renault: ...Very well. If all I must do is listen... I do not mind.
Isadora: Your Excellency... I was born as the youngest daughter of a country nobleman. I wanted to become a knight from my earliest childhood, so I spent many long, bitter hours in training... I hoped to someday protect my country proudly... But... There was one thing for which I was not prepared... To protect, one must do battle with one's enemies... And to do battle with one's enemies, one must...strike...those enemies.
Renault: ......
Isadora: I have taken many lives in battle before now... For justice, for peace, for my lord, and for my country... I have fought all this time as a brave knight.
Renault: And do you regret this choice?
Isadora: No, I... I think we fight for the right reasons... However...at times, I grow uneasy. I grow sorrowful for the lives cut short on the end of my blade.
Renault: ......
Isadora: Your Excellency... Am I wrong for feeling this way? What should I do?
Renault: ......
Isadora: Bishop...
Renault: Forgive me. I am a fraud. I can offer you no solace.

Isadora Renault A

Renault: Are you all right?
Isadora: Your Excellency?
Renault: You don't look well... We can't have you die here. Try thinking about your village...
Isadora: I shall...
Renault: ...... Isadora?
Isadora: Y-Yes? What is it?
Renault: About earlier... I may be a poor preacher, but please listen to me now...
Isadora: Of course. What have you to tell me?
Renault: You asked me what you should do. If I could give you one direction, one step along the path... It would be...to let yourself be lost.
Isadora: Lost?
Renault: Forgiving your sins is a small task for a bishop... And if that were enough to save you, I would recite the words. But you suffer... and you seek answers...
Isadora: ......
Renault: And that is the greatest pain of all... The pain of doubt. If I dispelled this doubt, I could free you from your pain. But then you should be nothing more than a puppet that kills. Use your doubt. Use it to become something more. I think it makes you...human.
Isadora: Bishop Renault...
Renault: Whether you will ever find answers, I do not know. But you must live with your doubt until then. If you can, then all of the joy and sorrow you experience... will truly belong to you.
Isadora: Your Excellency...
Renault: I have lived this way since I found myself... Some are sustained by faith, but for me, there are no answers.

Renault Wallace C

Wallace: Are you Bishop Renault? Let us fight side by side, Your Excellency!
Renault: As you will.
Wallace: Ha! It is good indeed to have allies who are strong of spirit. Mm? You? No, you couldn't be...
Renault: What is it?
Wallace: It is not possible. No...surely not... Forgive me, Bishop Renault... You just look so much like him... You could be the very image of a man I knew...
Renault: Oh?
Wallace: I thought you might be him, but that is certainly not possible. There is no way he could be as you are now... And the last time I saw him was some thirty years ago...

Renault Wallace B

Wallace: I was only ten years old or so at the time... I was a squire in the service of a knight of Caelin... I was so puny and slight that some teased me, called me a girl.
Renault: ...Sorry. That's a little hard to imagine.
Wallace: The man I knew was a mercenary also in the service of Caelin. Yes, and his name was also Renault. Renault the Impervious, they called him. He had no fear of death, and his bravery was well known. Did you know him?
Renault: No...
Wallace: I learned much about fighting from him... I owed him a great debt as my teacher... I wanted to meet him once more time in my life.
Renault: Why do you want to see him?
Wallace: I made a promise to him when I was young. I told him I would fight always for the sake of the people. I told him I would never use the skills he taught me for evil. I want to tell him that I have kept this promise... But...surely he is long dead.
Renault: ......

Renault Wallace A

Wallace: Lord Renault, are you all right?
Renault: Yes.
Wallace: You know... It is somewhat strange, but... though we've only just met, I feel as though I've known you for quite some time. I feel we could be good friends.
Renault: It would be an honor.
Wallace: Would that I had met you sooner! Soon our journey ends... And will we fight together no more?
Renault: Keep your guard up, Wallace. Victory is not ours yet.
Wallace: Aahahaha! He said the exact same thing to me once! How could I forget! His teachings are all engraved on my heart!
Renault: Wallace. Would you still like to see him again?
Wallace: Of course! But...it feels less urgent now. Having fought alongside you like this, Bishop Renault... It has given me the feeling that perhaps... He has been watching me from heaven...
Renault: Perhaps...
Wallace: I must thank you, Your Excellency.
Renault: But I have done nothing, really. Let us go now.
Wallace: Onward!!

Canas Renault C

Canas: Ah, excuse me. You are...on our side, are you not? Fighting with us?
Renault: ...... I suppose I am. I am Renault.
Canas: It is an honor. I am Canas. I have a question.
Renault: ...You don't waste much time...
Canas: Ah, yes, well, excuse my manners. But I am on a journey to gather knowledge...
Renault: A scholar, eh...
Canas: Yes. Well... For the moment, I am more like a shaman traveling to hone my skill in the ancient magic. But at heart, I am still just a scholar, as you say. I heard, Bishop, that you have been to the Dread Isle... Could you perhaps tell me a little about it? About the creatures to be found there? About the ones with eyes of gold?
Renault: You mean...morphs?
Canas: Ah! So you do know of them! Where did you learn that name?
Renault: Well. A long time ago, I...
Canas: Bishop, I must ask you... Do you think these morphs have souls?
Renault: Souls?
Canas: Yes. I am dreadfully curious to know. The Elimineans say that all creatures possess souls... All those created by the gods, that is. But what of those created by man? And these manufactured beings... do they dream? Do they think--and suffer--as we do? Or must their emotions be...crafted...by another?
Renault: ...... Well... That I do not know.

Canas Renault B

Canas: Did you know that the word "morph" appears even in a few ancient texts? Brought to life by man, crafted to resemble him... I never thought any of us would actually have seen one.
Renault: ......
Canas: Renault, where did you first learn of these morphs? Are they mentioned in the Eliminean scripture?
Renault: A long time ago, I... Enough. I don't want to talk about this.
Canas: Oh. Well that is... truly unfortunate. You see, we know so little of Nergal.
Renault: ......
Canas: Why, for example, did he begin creating morphs? After his falling out with the Archsage Athos, did he feel alone in the world? Did he need the company of someone who could understand him? Was he forced to...create...such a being?
Renault: ...Not exactly.
Canas: Oh?
Renault: He has no care for his creations... He merely brought them into this world to serve him. His only interest is himself. Those...things...that he discards... They lose their way... and wander. And he cares not. Morphs...are the mere fact of existence...once meaning has been stripped away.
Canas: Renault... How do you know so much?
Renault: ......
Canas: Nergal began creating morphs centuries ago. Even Athos knows so little... So...how could you...?
Renault: ...... I don't know. My own past is...a mystery.

Canas Renault A

Canas: Ah, Renault! Wait for me! I must ask you something!
Renault: What is it?
Canas: ...... Now, I ask you this, only for the sake of knowledge... Knowledge...is the reason for my journey... I understand there are some things you would rather the others did not know… So, please do not answer if you do not wish to.
Renault: As you wish.
Canas: Please tell me... These morphs Nergal has created... How can you know so much about beings that are centuries old?
Renault: ......
Canas: I will give you the answer I suspect may be true. You know, because you were there. Nergal was alone after he and Athos separated. The only ones around him were his morphs... Perhaps then, you are...
Renault: ...... What?
Canas: ...... ...I have never thought one should back away from knowledge, but...I hesitate to ask...
Renault: Is that so... Then I will ask you a question.
Canas: Yes?
Renault: You asked me before... Whether or not morphs had a soul... What do you think?
Canas: ...... Before...I would have said that I do not know... But now, perhaps I do... Morphs...do have souls... That is what I believe...
Renault: ...That is not a bad answer. Your reply deserves another good answer... When Nergal first created his morphs, he was not alone. He had one assistant. A mercenary who wanted desperately to bring back a friend he has lost in battle. This mercenary volunteered freely for Nergal's experiments, knowing they would make him less than human...
Canas: Bishop Renault, are you saying--
Renault: This was a long, long time ago...

Erk Nino C

Erk: ...... ......
Nino: Hey, it's a mage! Hi! I'm Nino!
Erk: Hey... I'm Erk.
Nino: Oh, you're reading a book! That's good! So, what kind of book is that?
Erk: "General Compositional Theory of Anima Magic, Volume Eight."
Nino: Is it good?
Erk: ...Average. I suppose.
Nino: Wait! There was a picture on that page! Go back! What is it? What is it? There's something written there.
Erk: ...Err, Nino, was it? I'm sorry, but could you please leave me to read?
Nino: Oh... I-I'm sorry! I didn't mean to disturb you... Forgive me!
Erk: Erk, you dolt......! Hahh... There was no reason to do that. Why can't I talk to girls?

Erk Nino B

Erk: Nino.
Nino: Oh, Erk!
Erk: ...Here.
Nino: Hm? What is it?
Erk: This is the book I was reading. I'm done with it, so you can have it if you want.
Nino: Really? That's great! Oh...but...what should I do?
Erk: I'm sorry?
Nino: I'm still not very good at reading...
Erk: ...Then... How do you use anima magic?
Nino: My mother... Not my real mother, but the one who raised me... She knew all kinds of magic, and I just imitated her from the time I was small.
Erk: You imitated her?
Nino: My mother would hold the tome and chant, right? Well, I just listened to her chants and practiced them over and over until I had memorized them!
Erk: And that...works? But it takes years of training to correctly hear and decipher a chant!
Nino: It does?
Erk: I'm just surprised. You must be a natural genius... ...I have the deepest respect for you now...
Nino: ... ...
Erk: !? W-Why are you crying? Did... Did I say something terrible?
Nino: Unh-unh... You didn't... It's just... I'm so happy...that someone...finally...appreciates me...... Thank...you...
Erk: ......

Erk Nino A

Erk: Nino.
Nino: Oh, Erk! What's new?
Erk: ...You, uhh... You said you couldn't read too well, right? Well...how's this?
Nino: A book? Oh, it's full of pictures!
Erk: It was mine...a long time ago...
Nino: So you couldn't read, either?
Erk: No, just the opposite. I read only the most difficult books from the time I was small. My magic teacher was really amazing. I was really proud and happy to be his student. So, to gain his approval, I spent day and night studying, without even stopping to eat...
Nino: Wow! I bet that's not very good for your body...
Erk: Haha! No, you're right... One day I just collapsed. I really worried my teacher and his wife...
Nino: Yeah?
Erk: And that was when my teacher bought me this picture book... He said, "Look, Erk, this book is filled with pictures. There are fields of rolling, green grass, flowers that explode into color, and clouds that crawl across the seamless sky. Training to be a mage requires more than staying in your room studying all the time. You must go outside and commune with the spirits. When you get better, we'll go for walks everyday. Until then, look at these pictures and think of how it will be."
Nino: Commune with the spirits... I do that a lot. My mother just used them, and always said that talking to them was a waste of time, but... But it sounds like your teacher really got to know them. Eheheh. This makes me so happy...
Erk: ...You never cease to amaze me, Nino. It's as if you were born to do magic. You remind me of my teacher...
Nino: Of your teacher!? Oh, no way!! Even as a joke, that just sounds like an insult to your teacher!!
Erk: Nino, why do you doubt yourself so?
Nino: Because... My mother said......
Erk: Forget about that!! I believe in you!! Don't you trust me?!
Nino: Erk...?
Erk: ...Ah... I, ahh... ......Never mind.
Nino: Oh! Wait! ...Erk.

Erk Pent C

Erk: Lord Pent!
Pent: Erk, what are you doing here?
Erk: While protecting Lady Priscilla of House Caerleon, I encountered many... unusual circumstances that brought me to join Lord Eliwood on this journey from Laus.
Pent: Is that so? Then you have endured much.
Erk: Hardly, master... And so... Do you fight with this army as well?
Pent: Of course. Nergal is as powerful a sorcerer as my own teacher. I'm sure I offer little assistance on my own, but... ...I do try to do what I can...
Erk: How could you say that?! Lord Pent, they could have no stronger ally than you!! It is an honor for any of them to fight by your side!!
Pent: Well, Erk. About Nergal... You must tell me everything you have heard... No matter how trivial.
Erk: Of course!!

Erk Pent B

Erk: ...Nghh... ......
Pent: Erk! Get a hold of yourself!!
Erk: Ah!!
Pent: You are using too much magic... This is not good... It requires a severe remedy, but I have no choice. ... ...
Erk: Master...Pent?
Pent: So you are with us, Erk? Can you move? Do you feel numbness anywhere?
Erk: Ah...no. I feel...fine, master.
Pent: Oh. Very good then.
Erk: Ahh! Master! You have given me half of your magic, haven't you?! How could I have made you do such a thing...in the midst of battle!!
Pent: Erk, you really do bring my ire... How could I do such a thing?! Why, using all the magic in your body... Don't you know that you could have killed yourself?!
Erk: F-Forgive me... I thought I would cast...one more spell...before I rested... But then all of those enemy units appeared... I used more magic... than anticipated.
Pent: Did I not teach you that the accomplished mage has mastery of his own resources in addition to mastery of the spell?
Erk: Yes, master...
Pent: Reflect upon that, Erk. Now, back to battle.
Erk: M-Master? I truly am...sorry.
Pent: Don't make that face. Everyone makes mistakes. Just don't make the same one twice, understand? Got it?
Erk: Y-Yes!!

Erk Priscilla C

Erk: Lady Priscilla, are you all right?
Priscilla: Ah, Erk. I am fine. Thank you for checking on me.
Erk: Not at all. That is my duty! You... are not tired?
Priscilla: No... No, I'm quite fine, really.
Erk: Your feet, they are not weary? Your shoulders, are they not tense?
Priscilla: They're fine, really.
Erk: And your belly, is it full? Your throat...dry? Are you sleepy? Or bored?
Priscilla: Erk?
Erk: Ah...yes, sorry. Hard to break old habits.
Priscilla: Eh?
Erk: My last lord was a very willful child, you see. He would call me over the slightest things... That is past now, though... of course.
Priscilla: I see... ... Should...I be asking you to do more, then?
Erk: Oh no, no, this is just fine.

Erk Priscilla B

Erk: Lady Priscilla, might I have a word?
Priscilla: What is it, Erk?
Erk: It has been long since you left Etruria... Is your family not worried for you?
Priscilla: Yes, I suppose they are... But now that Lord Eliwood is looking out for me... I think I shall stay here a while longer.
Erk: Understood. If that is what you wish, I have no complaints.
Priscilla: Thank you, Erk. By the way...
Erk: Yes?
Priscilla: About your former employer... Was it...a woman?
Erk: Eh? Ah, yes, she was. She certainly thought of herself as one.
Priscilla: She was young?
Erk: To look at her, she was no younger than you or I, Lady Priscilla. But I'm afraid she was no where near as mature. But why do you ask? It's not something I like to think of much...
Priscilla: No... No particular reason. It was just something on my mind. Perhaps... Were you...and...um, your employer...close?
Erk: Hardly! If that was a jest, I fail to see the humor! It makes me shiver just to think of it...
Priscilla: Really?
Erk: Of course!
Priscilla: I see. That's fine, then... I had no particular reason for asking, mind you.

Erk Priscilla A

Priscilla: Erk...
Erk: Lady Priscilla? What is the matter? You seem ill at ease.
Priscilla: Erk, I'd like to thank you for your service.
Erk: Eh?
Priscilla: I hired you to protect me... And, your contract ends today.
Erk: Eh? Ah...now that you mention it, I suppose it does. But, what do you plan to do now, Lady Priscilla?
Priscilla: I...am in debt to Lord Eliwood. I intend to follow him until his expedition is ended.
Erk: Perhaps, you might extend my contract...?
Priscilla: No... Regretfully, I cannot. I left on this journey without my family's permission. Even were I to keep you on with me… I'm afraid I would have no gold to pay you.
Erk: I see... Then, there is nothing to be done about it. My contract with you ends now, Lady Priscilla.
Priscilla: ...
Erk: Well, then. Shall we be on our way?
Priscilla: What...? But, Erk, you...
Erk: I have decided to join this troop to further my own training. I shall guard you, Lady Priscilla, as part of that training. ...If it is not an imposition?
Priscilla: Erk... Of course, it is no imposition! But...but then, I should think it odd... Um, perhaps, you could not call me "Lady"?
Erk: Well, then...Priscilla?
Priscilla: Yes... Yes, that sounds much nicer.
Erk: As you wish.
Priscilla: Now, Erk, I trust you will do your duty well!
Erk: As always, Priscilla!

Jaffar Nino C

Nino: ...Jaffar.
Jaffar: ......
Nino: Jaffar, can I ask you something?
Jaffar: What is it?
Nino: ...Well, um... Why were you... with Nergal?
Jaffar: ......
Nino: When I first met you, it was after you had come with Moth-- I mean, with Sonia and the Black Fang. So I thought at first that you were with the Black Fang. Then, my brothers told me that you had come with Nergal. I had never met Nergal, but... As Nergal's servants, you and Sonia must have been friends, right?
Jaffar: ...I was selected by Nergal as a child. He raised me to become his Angel of Death. ...I...did not think. ...I did not feel. I did what I was told... ...and that was all.
Nino: ......
Jaffar: I entered the Black Fang with the intent of infiltrating them, of using them... I had heard rumors about Sonia and her daughter being there... That child, raised by Sonia... I thought she must be something like myself... But...the first time I saw you, you were with the Reed brothers, laughing... in that dazzling light... as if you belonged there...
Nino: ......
Jaffar: ...I became very interested in you... When you saved my life... I thought I had you... But I couldn't do it... Nino, that was the first time I ever had...feelings...
Nino: Jaffar...

Jaffar Nino B

Nino: Jaffar!
Jaffar: ... What is it?
Nino: I want you to have this.
Jaffar: ...What is it?
Nino: It is my greatest treasure! Isn't it pretty?
Jaffar: ...Why do you give it to me?
Nino: I want you to have it.
Jaffar: ...This stain on the pendant's cord... Is it blood?
Nino: Err... Umm, yeah. ...Is that gross?
Jaffar: No. Is it very old? It does not...look like it could be your blood...
Nino: It is... It's my real mother's. It got there when Sonia and Nergal killed her...
Jaffar: ...Then it is a valuable keepsake. You should keep it...
Nino: I can't even remember my own mother's face. Even though she died protecting me. So...I don't think I deserve to keep it.
Jaffar: ...You were so small. How could you have remembered her?
Nino: Still...
Jaffar: ...I will just hold it, then... ... ...until you are ready. You're my... You are my...best friend... I will always be near you... You may trust this with me...
Nino: Best friend? You really think of me that way? Jaffar...
Jaffar: ...Yes.
Nino: Thank you! Thank you, Jaffar! That makes me...so happy!!

Jaffar Nino A

Jaffar: Nino, about earlier...
Nino: What?
Jaffar: I am sorry, but... I will not be able to keep our promise...
Nino: But... What do you mean?
Jaffar: I said that I would always be your friend...and that I would always be by your side... ...but something has changed.
Nino: No! How could you? You promised! You said...!!
Jaffar: ...Relax.
Nino: What, am I a bother to you? You just want to be rid of me?! Then why did you save me in the first place?! Why were you so nice to me!? How could you let me trust you... And then...betray me?!
Jaffar: Nino, listen to what...
Nino: Jaffar, I hate you!! How could you!?
Jaffar: Nino! Stop!
Nino: Let me go!! Don't touch me!!
Jaffar: I love you...
Nino: !
Jaffar: I...love you...
Nino: Jaffar...
Jaffar: That is why I can't just be your friend. That is what I wanted to say...
Nino: ...... Really...?
Jaffar: Do I look like the joking type?
Nino: ...No. But... It's just so hard to...
Jaffar: ...love me?
Nino: No! That's not what I meant. I mean, I... Jaffar, I... I love you...too.
Jaffar: Nino... When this battle has ended, we should live together... I will protect you... with my life.
Nino: Yes... Let's always be together... Jaffar... Don't ever leave me... ...Ever. You have to promise.
Jaffar: On my honor... On my heart.

Florina Nino C

Nino: Ah, hello! I'm Nino! Nice to meet you!
Florina: Oh... Hello... I...
Nino: Whaa! This horse has wings!! So this is a pegasus, right? Wow! I've never seen one... Can I... Can I pet it?
Florina: My-My name... is Florina. And I, umm...
Nino: So you're a pegasus knight, aren't you, Florina? What does it feel like to soar through the air on a pegasus? Is it fun? Or is it scary?
Florina: Wait...hold on... Let's see... Err... All right, in order... Yes, this is a pegasus... Yes, you can pet her... And then...
Nino: Oh! Hey! I have to go! See you later, Florina! Let's talk again!
Florina: So...flying feels...fun. And... Oh... All right. Bye...I guess...

Florina Nino B

Florina: ...So I was born in Ilia, where the ground is covered with snow year-round...
Nino: Snow is so pretty! I love snow! The place I loved until recently used to get snow at times... I loved playing in the snow with my brothers... It was so fun...
Florina: Your brothers... what are they like?
Nino: Well, I have two. Lloyd is very mature and kind. And reliable...and quite dashing! He's easy to boast about...
Florina: I see. And the other?
Nino: My other brother, Linus, is really big...and strong. And he talks really brusquely...and he's a bit violent. But he's actually quite nice once you get to know him! I guess I'm proud of him, too.
Florina: Hmm. He sounds like Hector...
Nino: Yeah! They are a little nit alike! His face is different, but they're both really big!
Florina: Heeheehee...
Nino: I'm not actually related to either of them, but... they're just like real brothers to me.
Florina: ...Nino.
Nino: Hey, Florina, do you have any brothers? If you do, then you have to tell me all about them now.
Florina: Well, I do have a couple of sisters...

Florina Nino A

Florina: Nino...
Nino: Hey, Florina! How are things?
Florina: Nino...does it ever bother you? I mean, don't you get lonely?
Nino: Hm? Why?
Florina: You know...
Nino: Oh, right. My brothers... You were worried. ...That's kind.
Florina: ...
Nino: ...Florina, you're always so good to me... You're like...a sister to me...
Florina: Me? Your sister? Really? That makes me... so happy! ...Nino? If something is bothering you, you can tell me, all right? I'll try really hard to listen like a sister...
Nino: Oh...thanks, Florina. ...Umm. Actually... Can I ask you something?
Florina: What?
Nino: ...There's something that's been keeping me awake at night. It's...about my brothers.
Florina: Yeah...
Nino: I parted with my brothers...as enemies. They probably hate me, right? I mean, they wouldn't forgive me no matter how much I begged, right?
Florina: Nino! That's...
Nino: How come I couldn't just tell them... If I could have just been braver... Maybe we wouldn't have had to leave things like that... Why... ...Why......
Florina: Nino... Sniff...
Nino: Oh, Florina, don't you cry too!
Florina: But... But... Nino... It's just... You tried...sniff... Sob...
Nino: Choke... ......wahhh......
Florina: Sniff...choke... ......Nino... I'll... Be...here for you... ...Always...here for you, you know.
Nino: ...Yeah... ......I know.

Merlinus Nino C

Nino: Whoa... Look at all that stuff... I've never seen anything like it... ...Wow...
Merlinus: Hey! No touching!
Nino: Ah, I'm sorry... Hey, mister, you're Merlinus, right?
Merlinus: And who would you be? What do you want?
Nino: I'm Nino! I'm supposed to defend our merchant.
Merlinus: You're my guard!?
Nino: Yeah, that's right... I'll do my best, sir!
Merlinus: What foolishness! What can a child do!?
Nino: Hey, you left a sword out here... I'll put it away for you...
Merlinus: N-No, wait! Don't knock the--!
Nino: Whoa!
Merlinus: Ohhhh, now look what you've done! How could you do this!? I was almost done sorting those items! Now I'll have to start again!
Nino: I'm sorry...
Merlinus: Don't give me excuses; just help me pick these up! Put them back in here! Help now!
Nino: Um, yessir...

Merlinus Nino B

Merlinus: So this went...here. And where did this go again?
Nino: Merlinus!
Merlinus: Uwaaah! N-Nino, don't shout like that!
Nino: Still sorting stuff? Let me help...
Merlinus: No! I don't want these things scattered again!
Nino: Now you're going to listen closely to old Merlinus here, because...
Nino: Hey, Merlinus, what have you got there?
Merlinus: Ulp...! This? Why, uhh...
Nino: It smells good. What are you eating?
Merlinus: Now hold on, Nino! Don't get the wrong idea!
Nino: What idea?
Merlinus: I realize how important it is that we properly ration our supplies on the field. I certainly hope you won't accuse me of sitting around eating our rations while you are all off fighting and such!
Nino: What?
Merlinus: That is to say... I must... I must keep up my strength to sell my wares, you see! So, don't tell anyone about it, especially Sir Lowen! It'll be our little secret, eh?
Nino: Secret? Um, yeah. All right. Anyway, so can I help out?
Merlinus: Ohhhhhh... Fine then!
Nino: Yaay! I'll do my best!
Merlinus: Now look out, don't step on my... Ah! This child is an imp with the face of an angel!
Nino: Hm?

Merlinus Nino A

Merlinus: Swords, here. Spears, here. Axes, here.
Nino: Right, right, right.
Merlinus: Bows here, staves here, and anima, light, and dark tomes here. Finally, items go here.
Nino: Right. I think I've got it. You're a really good teacher.
Merlinus: But of course! One must train the help!
Nino: Thanks, Merlinus! You know, you're kind of like Uncle Jan!
Merlinus: Uncle Jan? Who is that?
Nino: He played with me a lot when I was with Black Fang.
Merlinus: Ho ho! And he was a bit like me? Surely, he must have been a most handsome devil!
Nino: He...wasn't any kind of devil!
Merlinus: No, no, child. I mean he must have been a striking gentleman!
Nino: Oh, I get it! Hey, you're pretty funny! Aren't you? You're a funny little man!
Merlinus: Err... I suppose...
Nino: I miss Uncle Jan... ...I wonder how he is...
Merlinus: ...Ahem. Nino, we still have some work to do... Mustn't be layabouts!
Nino: Oh! I'm sorry. So, just sort out this stuff?
Merlinus: And this, and this, and this.
Nino: Right! Got it!
Merlinus: ...When we're done, we'll have a break. Just think of a game...
Nino: Huh?
Merlinus: Well, if it's just for a little while, I don't mind taking Uncle Jan's place for a bit and maybe playing a game or two with you...
Nino: Really?!
Merlinus: But you've got to sort this stuff perfectly first!
Nino: All right! I love you, Uncle Merlinus!!
Merlinus: Whoa, hey... Not so loud... Geez...

Legault Nino C

Nino: Oh!
Legault: Nino! It's you! Ahh... At least you're still well.
Nino: Yeah! You, too, Uncle Legault!
Legault: Err, umm, Nino...
Nino: What?
Legault: You see, we talked about this before, didn't we...? You must stop calling me "Uncle."
Nino: But, why?
Legault: Well, for one thing, I'm still in my twenties. I'm not much older than Lloyd or Linus.
Nino: Yeah, but you're... different from them... You're never angry, for one thing. You're more like Uncle Jan than like my brothers...
Legault: So, I'm to be grouped in with Jan, am I? My, but that is so very depressing...
Nino: But I like Uncle Jan.
Legault: Mm? Oh, yeah, I know that... It's just... Aww, forget it.
Nino: Huh?

Legault Nino B

Legault: Hey, Nino.
Nino: Oh! Uncle Legault!
Legault: Oh, never mind. I see you're fighting over here, but don't overdo it... We're not making enough money to really go all out, you know!
Nino: Uhh... Have you been with these people long, Uncle Legault?
Legault: Mm... A bit. From about time they went to the Dread Isle...
Nino: So... The group that first fought with my brothers in Bern...
Legault: ...Was this same group.
Nino: Is that...so?
Legault: Little Nino, is that all? Don't you have anything else to say to me?
Nino: ...I can't. Your eyes... they look too sad.
Legault: ......
Nino: I can't go back to the Black Fang, but I really liked all of them... And I still love my brothers... You do, too, don't you, Uncle Legault?
Legault: Yeah...

Legault Nino A

Legault: Hey, Nino. So... When this journey's over, what are you going to do?
Nino: What am I going to do?
Legault: Yeah, you should start thinking about where you'll end up after this... Most of these folks have homes to go back to, villages to welcome them. But we...don't have anything.
Nino: That's...right. What are you going to do, Uncle Legault?
Legault: Well...I can't go back to a normal way of life, so... Maybe a thief or a mountain bandit... I'm sure I'll find some sleazy way of making a living...
Nino: So then I can go with you...!
Legault: No, child. This life is not for you. You'll be much better off without me...
Nino: But... Uncle Legault...
Legault: I'll only say this once, Nino. If you're around, you'll only slow me down.
Nino: ......
Legault: Lloyd and Linus will protect you, I'm sure. But I'm not as tough as they are. I don't have their power or their courage. I wouldn't be able to protect you...
Nino: So... When this journey ends, I won't see you again?
Legault: Yeah...that's right.
Nino: ...... I understand. I'll be all right. Don't worry about me. You know me, I'm Black Fang. So... So...you take care of yourself too, Uncle Legault! I'll see you later... ...later...
Legault: ...Nino...

Canas Nino C

Nino: Oh, hello, Canas!
Canas: Hello. Why, you're little Nino, aren't you?
Nino: Yep. Sure am. What are you reading?
Canas: Oh, yes... It's "Roland the Hero."
Nino: Who?
Canas: Well, Roland was a hero who fought dragons a long time ago, about a thousand years ago.
Nino: Hmm... Sounds fun. I'd like to read it, too.
Canas: You... You would? Nino... I'm so glad to have you in this army...
Nino: Hm?
Canas: You see, books take us to fascinating new places... Oh, I really do think you and I will be fast friends...sniff...
Nino: You don't have to cry...
Canas: Here! I would like you to have this book! And please, take any of these you would like!
Nino: But...look, I'm sorry... I can't actually... I don't know how to read. Nobody ever taught me letters
Canas: Oh...I see. Well, then why don't I teach you?
Nino: Really?! But...won't it interrupt your studying?
Canas: Of course not. You see, teaching illuminates the minds of both master and student... I will teach you everything I can!
Nino: Yaay!

Canas Nino B

Nino: Canas!
Canas: Ah...Nino. You certainly look well today. How was the book I lent you?
Nino: Oh, it was great! I really am starting to like these tomes! Now I can even write the word "Fire"!
Canas: ...Ahh, anima magic is quite wondrous... Its polished magic system and refined theory are quite elegant...
Nino: Oh yeah?
Canas: My wife and I are magic users like yourself. When I look at one of my wife's tomes, it truly lightens my heart... Anima is the magic of nature... This communion with the spirit of all things unleashes the heart. This magic makes us feel free... The elder magic that I use requires great strength to master its forces.
Nino: Yeah, I think I understand... Sometimes, you look a little scary when you use magic...
Canas: When I show my son the dark tomes, he just becomes frightened and cries... Perhaps our ancient lineage of dark mages will end with me... My mother has tried all sorts of hexes to prepare the child, but nothing works...
Nino: Hmmm... Is that so? And how old is he?
Canas: He will be two this year.
Nino: What, he's not even two years old! What were you thinking! I'm 14, and I still can't read!
Canas: Hmmm, maybe you are right. I guess my mother did pressure me a bit much as a child... But my brothers and I were all raised that way and we seem to have turned out well...
Nino: You've got to be kidding! Tell her to stop right away!
Canas: Oh, all right. But since I am still on a quest for knowledge, I can't just return home now...
Nino: Canas!!
Canas: Y-Yes?
Nino: You shouldn't waste your time wandering when your son is at home waiting for you... He needs you!
Canas: Oh... I feel so ashamed.

Canas Nino A

Nino: Canas! Let me introduce my family. Just open this pendant, here.
Canas: All right... Now, who's this?
Nino: That's my mother and father. I'm in the middle. The ones on the side are my twin brothers.
Canas: ...What a lovely family.
Nino: Yeah. And their names are printed there, see? My father's name is Juge, and my mother's name is Iris. And that's my brother, Kai. Thanks to you, I know their names now.
Canas: That is...good. But...this Iris...How interesting...
Nino: How so?
Canas: Well, my wife had a sister named Iris. Unfortunately, I heard that she had died...
Nino: Really? Well, you don't suppose...
Canas: Perhaps, you know, Nino, you might be our niece...
Nino: So my mom's sister... Does that make you my uncle?
Canas: Well, it is not an uncommon name, but... Well, perhaps... It would be an interesting coincidence...
Nino: Hm. I hope it is true... Because, Canas, you are a really good person... You're warm and kind, like my real dad.
Canas: And I would certainly be happy to have such a studious young girl like yourself as a niece... That would truly be grand...

Canas Pent C

Canas: ...Mmm. I wonder where it went? If I dropped it, it should be around here...
Pent: ......
Canas: Ah!
Pent: ...Mm?
Canas: Excuse me...that book...
Pent: Oh... Is this yours? It looked interesting, so I started reading it... I'm sorry to have kept it from you...
Canas: No, that's perfectly fine... I just...didn't know you had an interest in ancient magic. You look more like one who specializes in the magics of nature.
Pent: Very perceptive.
Canas: Oh, well... My knowledge is but a candle to your mastery's blaze. ...Are you not Lord Pent, the mage general of Etruria?
Pent: That is correct.
Canas: Wow! Goodness! In the flesh? Well, my wife will not believe this!!
Pent: I'm sorry, but who are you?
Canas: Oh, I am Canas. I have only just become a shaman...
Pent: And your wife is a magic-user?
Canas: Yes. Why, she just thinks you are the bee's knees!
Pent: ...What an interesting pairing. I had heard there was a scholar of ancient magic who had married a magic-user just to learn more about his field.
Canas: Well, I guess that's true... I am still just a scholar in heart... That is my, err, true calling...
Pent: You went from scholar to shaman? Quite an interesting history! You really must tell me about that sometime...
Canas: Well, you see, it all started...

Canas Pent B

Pent: Canas!
Canas: Afternoon, Lord Pent!
Pent: Here is the book I borrowed. It was truly fascinating!
Canas: I am glad it pleased you.
Pent: I have collected a great number of books on elder magic, and I thought I had read them all... But to find one of such high quality that I did not know of...
Canas: ...I do believe this is the last surviving copy of this book. ...As I told you before... Knowledge of the ancient magics has been passed down in our family for generations... Even this book...was to be passed to one of my three brothers.
Pent: And all three are now dead!! Good Lord, man, you must be...
Canas: Oh, no! They are alive! But...barely. They merely subsist... As you know, elder magic is based on the forces of darkness... It is even more powerful than nature magic, which is often called anima. But to use this magic, you must invite the dark forces within you. The temptation to submit to the darkness is...great. ...Unfortunately, the darkness took my brothers... They live...and breathe...their eyes open and close... But...they do not move. And they do not speak.
Pent: ......
Canas: There is no guarantee that I will not join them... ...... Truthfully, it scares me... However, I must see the other side. My curiosity pushes me ever deeper. It will be my undoing.
Pent: This is the course of knowledge. I am the same way...
Canas: I knew you would understand. If it pleases you, keep that book.
Pent: I cannot do that. It is an important part of your family history!
Canas: Yes, but it was written by my mother. If I ask her, she will write it again...
Pent: ...Unbelievable. Are you telling me that this book was written by someone still alive!? Your mother... How could...
Canas: Her name is Niime. She is an odd character. She is known to some as the Mountain Hermit...
Pent: Canas! You are the son of Niime!?
Canas: ...You know of her?
Pent: Every mage knows of Niime the hermit!! ...So you are the hermit's child... That is...remarkable...
Canas: What is the matter?
Pent: You must excuse me! My lady wife, Louise, will never believe this!

Hawkeye Pent C

Hawkeye: ... ... ... Wuoooohhhhhhh!
Pent: Listen! It is Hawkeye's signal... The battle soon begins...
Hawkeye: Ohhhhhhhhhhhhhh...
Pent: I wonder how many men lost their lives after hearing the yell of this brute? Those who call him the mad beast warrior were fairly accurate...

Hawkeye Pent B

Pent: ...So. I wonder what forces Nergal has mustered. It chills me to the bone to think of it.
Hawkeye: ...I...do not understand.
Pent: What don't you understand?
Hawkeye: You people do not seek out battle… But when magic is involved, you become ravenous beasts. Why is that?
Pent: Is that how we seem? Strange. But you are right, we do not seek out battle... Still... The concern over magic... It does drive people a bit mad. And the greater the power of that evil, the more it sucks into its maw.
Hawkeye: ......
Pent: Hawkeye, I am fine. I will not lose myself into that great dark force.
Hawkeye: I believe you. But magic and knowledge have been the end of many men. And it could be the end of you... or me.

Fiora Pent C

Fiora: Lord Pent. Please forgive me for taking so long to report... The mission you entrusted me...
Pent: Fiora...
Fiora: Forgive us, my lord. We were not strong enough... We were ambushed on the Dread Isle, and the mission ended in failure... But Lord Eliwood did lend his aid, and we were able to gain some information... Allow me to give you the details...
Pent: Fiora, please... Don't worry about that for now... It is I who should apologize...
Fiora: ...What for?
Pent: I understand you lost companions on Valor... It is my fault. I should have provided better information. I had no idea there was such danger.
Fiora: No, my lord. It was carelessness that invited danger. My own. There is no reason for you to feel responsible...
Pent: But...
Fiora: I take full responsibility for the failure of my mission... And now, if you will excuse me...

Fiora Pent B

Pent: Fiora...may we speak a moment?
Fiora: My lord Pent? What are you doing here? Please, do not concern yourself with me. You should be by your wife's side.
Pent: Take this.
Fiora: Hm? It's a jewel...
Pent: I know it is not much, but we travel lightly these days, and it is all I could find. It is a token of my appreciation for you and your compatriots. Please accept it.
Fiora: If it is a matter of payment, I have already been--
Pent: Sell it. Take the gold it brings you and give it to the families of your fallen friends. It is no compensation for their loss, but...
Fiora: Lord Pent... Lord Pent, you are too kind... The other nobles think of us as pawns in their game... No one concerns himself with the death of a pawn... And that is to be expected. We are, after all, mercenaries.
Pent: Fiora...
Fiora: But, Lord Pent... We are grateful for your kindness... You have always treated us as equals... Even those who fell on the Dread Isle were proud to have served you... As am I.
Pent: ......
Fiora: So please, Lord Pent... Please rely on our lances. Let us fight for you. This is the wish of the knights of Ilia.

Canas Vaida C

Vaida: Hey, you!
Canas: Oh, hello there. I am called Canas.
Vaida: Who asked you, worm-bait! And what are you doing, reading in the heat of battle?
Canas: Ah, yes. This is "The Dragon-Human War: An Annotated Chronicle." It's about the war one thousand years ago between humans and...
Vaida: I don't care what book you're reading! I want to know why you're even reading in the first place!
Canas: Oh. I see. Forgive me.
Vaida: I can't believe we're fighting on the same side! Who's running this army? I hope they don't expect me to fight for both of us! Now get out of my way, unless you want to get stepped on!
Canas: Ahh... Pardon me.

Canas Vaida B

Vaida: Pfeh. You again? Just my luck to have to share the battleground with a gnat like you...
Canas: Vaida, it has been a while.
Vaida: Are you still wasting your time studying that ridiculous babble? You never give up, do you?
Canas: No, I never do stop studying! Knowledge is its own reward, Vaida! By the way, this is "Dark--
Vaida: I didn't ask you, troll!
Canas: Ah. Forgive me.
Vaida: Why do I have to be paired with a useless wastrel like you!? It's infuriating! Give me that!
Canas: Hey! That's a very rare book! And it's mine!
Vaida: Umbriel! Tasty, tasty! Eat it up!
Canas: No, please don't... Ohh... Ohh... Why does he have to devour it as if it were so...appetizing?

Canas Vaida A

Vaida: Hey, you! I thought I taught you a lesson, and here you are, reading again!!
Canas: Ah, er... Hello, Vaida. I am indeed reading. This is--
Vaida: I didn't ask!!
Canas: Ah. Well, excuse me. I thought I would bring a book today that you might find interesting... It is about wyvern-mounted combat...
Vaida: Wyverns?
Canas: Yes. Do you know of them? They are rather mysterious creatures. According to this book, they are all white and normally appear in lakes... And it says that they cry "Scraw!" from time to time. Just once, I sure would like to see a real one...
Vaida: Are you...stupid?
Canas: Hm? Was my description inaccurate?
Vaida: You scholars are all bumbling fools! Give me that useless book! Umbriel! Here's some more light reading!
Canas: Oh dear, not again! And he finds that one... positively irresistible, doesn't he...

Lowen Marcus C

Marcus: Lowen! What are you doing?!
Lowen: A-Ah! General Marcus!
Marcus: Have you forgotten everything I taught you?! Be ever vigilant in surveying the field! The enemy could always catch you unaware! Do not let your inexperience be the downfall of an army, boy!
Lowen: Y-Yes, sir. I understand!
Marcus: You've got heart, boy. But that's about it. If you don't have the steel in your mind as well as in your belly, then you don't deserve to wear it!
Lowen: Yes, sir!
Marcus: But your lance thrusts are looking better!
Lowen: Yes, sir! As per general's orders, I do 1,000 thrusts a day!
Marcus: Idiot!
Lowen: Ahh...
Marcus: You are still but half a knight! And half a knight must practice twice as hard as a full knight! Do you think you will make progress by doing the bare minimum, whelp?!
Lowen: N-No, sir!
Marcus: At that rate, you'd never become a true knight of Pherae! Not like Harken and Isadora!
Lowen: Y-Yes, sir! I will try harder!

Lowen Marcus B

Marcus: Hrrmph!
Lowen: Urrgh...
Marcus: What, can't you stand up, Lowen? What kind of a knight can't take a single blow of my spear?
Lowen: Y-yes, sir...!
Marcus: And again! Grrarr!
Lowen: Oooff!
Marcus: Ha! And how about this one?
Lowen: Hunngggh! Ahh...
Marcus: Lowen... If a mere glancing thrust like that is enough to dismount you, you need far more training! Now listen...before we meet to spar again...
Lowen: Not... yet... I can... still take more... Sir Marcus... Please continue...
Marcus: ...... All right, then! Next, take...that!!

Lowen Marcus A

Marcus: Lowen!
Lowen: Y-Yes, sir!
Marcus: Well done.
Lowen: Sir?
Marcus: You've stood up to quite enough... And what's more, you've distinguished yourself in battle, son!
Lowen: General Marcus...!
Marcus: When we return to Pherae, I will see to it that you are properly decorated! Lowen, you have become a fine knight of Pherae. Well done, indeed! I am very proud of you.
Lowen: General Marcus... Th-Thank you! It is all your doing, general!
Marcus: Idiot! Where is your pride!? You are now a knight of Pherae! And I will no longer coddle you as I have! Learn how to conduct yourself as a knight of the first class! Understood?
Lowen: Yes, sir!
Marcus: Rumble...
Lowen: General Marcus! Did your stomach just make that noise?
Marcus: It was your imagination... Rumble...
Lowen: There it was again!
Marcus: Hmmph... All right... Lowen, give them up.
Lowen: Yes, sir! Based on the sound of that rumbling... I'd say you need about five boar's meat dumplings, am I right?
Marcus: Mm. Lowen, these are delicious... I am reminded of an old saying... "Fill your heart, but first, fill your belly..." Now, don't you forget that, eh, son?
Lowen: No, sir! I won't!

Isadora Lowen C

Lowen: Ah, Dame Isadora!
Isadora: Sir Lowen! I am glad you are safe. And recent battles have honed your skill, I see. I heard that the road back from Pherae was a gauntlet of enemy units...
Lowen: Y-Yes it was! It was a long, hard road...but I had much help from my friends... I certainly could not have done it without them... Now that you are with us, I am sure we are even stronger...
Isadora: We will fight side by side, Lowen.
Lowen: Yes! And...Isadora, are you hungry?
Isadora: Hm? Well... Yes a, little.
Lowen: Then...just wait a moment. I shall prepare us a feast!
Isadora: Ho-Hold on, Lowen! We are in the field! What are you doing with that blanket?
Lowen: Every meal must be taken with the greatest respect for one's food. While I prepare the setting for our picnic, why don't you peruse my emergency rations and see if there isn't something you might like to snack on...
Isadora: Lowen... Would you mind explaining exactly how you managed to fight your way back from Pherae while stopping to have a picnic during every battle?

Isadora Lowen B

Isadora: ...
Lowen: Dame Isadora?
Isadora: Ah...Lowen.
Lowen: How are you? Hungry? If so, I can easily find a morsel for you in my emergency rations.
Isadora: No, I'm fine. Forgive me... I just... I don't think it's right for a knight of Pherae to eat in the middle of battle... I can imagine General Marcus scolding us angrily...
Lowen: ...Are you sure it's not because of Lord Harken?
Isadora: ...No, not at all... But, Lowen... You have really developed as a knight recently! You are like a different man on the battlefield now!
Lowen: Oh, no, no! I merely spend my days training to stay one step ahead of General Marcus! I'm not even close to the level of you and the others...
Isadora: That's ridiculous. Why, if we crossed swords now, I think you might land the first blow. Keep striving, Sir Lowen. I know that you will make a grand knight of Pherae!
Lowen: I shall! Thank you!

Isadora Lowen A

Isadora: ......
Lowen: Dame Isadora? How fare you? If you are...
Isadora: I don't need any food! I'm perfectly full, all right?
Lowen: I see...
Isadora: Lowen... Thank you. You are kind to worry about me, but I am fine.
Lowen: D-Dame Isadora!
Isadora: What is it?
Lowen: I am still inexperienced... But I will be strong enough to become a knight of Pherae soon! I will become a knight that you and General Marcus...and even Lord Harken would be proud of! So, all you need to do is wait!
Isadora: Yes...I know you can do it, Lowen. You are dedicated enough.
Lowen: Th-Thank you! That is all I wanted to say! A-And so, I take my leave!
Isadora: Wait, Lowen.
Lowen: Yes?
Isadora: I'll go with you. We are all in this together... as knights of Pherae.
Lowen: Yes!

Harken Lowen C

Lowen: Lord Harken!
Harken: Hello... Lowen, was it?
Lowen: Yes! I am Lowen! I have been training as a knight apprentice under Lord Marcus.
Harken: Ah! Look out, there. Your pack is slipping!
Lowen: Eh!? Uwah! Ah! Ack! Phew... Caught it.
Harken: Why carry so much baggage onto the battlefield? Looks heavy...are you carrying armor in there?
Lowen: No! These are emergency rations. You can't fight on an empty stomach! Lord Harken, might I interest you in a bite?
Harken: Eh...no. I'm fine. Thank you. So, you too have come from Pherae as part of Lord Eliwood's guard?
Lowen: Yes, sir! I am really only a page by rank, but there was word that the knights of Pherae were weakened... Ack! I-I beg your pardon!
Harken: No worry. It is only the truth. I am sorry you had to be here to witness our impotence... Sorry.
Lowen: L-Lord Harken...

Harken Lowen B

Lowen: Lord Harken!
Harken: Ah, you again.
Lowen: Please, let me fight by your side! I would learn from the best swordsman in the Pherae knights!
Harken: ...You have nothing to learn from the likes of me.
Lowen: W-What are you saying!? You are a fine knight, Lord Harken. Nay, the finest!
Harken: There you are wrong. Lowen... I can hardly be called a knight now.
Lowen: T-That can't be right!
Harken: I was unable to defend Lord Elbert... I am not worthy of my title. You are still young... No regrets, am I right? If you are to become a knight, do not follow my example.
Lowen: Lord Harken... I... You are wrong. You are a knight. I know this to be true.
Harken: Lowen...?
Lowen: I was born to peasants. My home was a small village, far outside Pherae... A village with little value, far from the sight of the castle. We were so poor, there was hardly any value to be gained by protecting us from bandits. All knew this, for certain. Still, he came. He came to protect us, his subjects.
Harken: ...
Lowen: I will never forget that day, not as long as I live. He...was a true knight. I wanted to become a knight to become like him.
Harken: ...

Harken Lowen A

Lowen: L-Lord Harken! Thank you! To spend so much time training one as lowly as myself... You do me too great an honor!
Harken: No... It is I who should thank you. It is as you said, Lowen. I am a knight. I must be. Yet, in only a month after losing Lord Elbert... I had turned my eyes from duty.
Lowen: ...
Harken: I spend my time blaming myself, lost in grief for my lord. I could do nothing to help Pherae, now, when she needs me most. My heart hadn't taken one step since then... Lord Elbert would certainly chastise me.
Lowen: Lord Harken...
Harken: What I must do now is protect Lord Eliwood. I must do what I am able to do. You taught me that, Lowen. I thank you.
Lowen: M-My Lord!
Harken: Let us be off. We must do that which we are able, that which is our duty.
Lowen: Yes!
Harken: Ah... I almost forgot, there's one last thing... Lowen!
Lowen: Sir!
Harken: You've progressed well on your way to become a knight. Your posture, physique--all are top notch.
Lowen: T-Thank you, sir!
Harken: Therefore... I'd like you to give those ration bags over to Merlinus.
Lowen: Wha--! But what am I to do when I hunger?
Harken: A knight can do without food for a while.
Lowen: Whaaaaaaat!?
Harken: That's an order, Lowen. Now, go!
Lowen: Y-Yes, sir.
Harken: Hmm...Maybe he's got farther to go than I thought. Aaa...

Marcus Merlinus C

Merlinus: ......
Marcus: ......
Merlinus: ...Snoooore.
Marcus: Merlinus, stay on your guard. A moment of laxity can bring death from behind...
Merlinus: Ahh...how embarrassing.. But, Sir Marcus, do you think the enemy will come this far...? I mean, we never do anything...we just sit here and wait...
Marcus: No, no, this too is a very important duty... Protect the line of supply is of vital importance... Without weapons and potions, the battle cannot go on.
Merlinus: Well... I suppose not... But, you know...what can I...do... Snoooore...
Marcus: Merlinus!!

Marcus Merlinus B

Merlinus: So, Sir Marcus... where is the front line of the battle today?
Marcus: Well...
Merlinus: Sir Marcus...are you entirely satisfied with this duty...? Guarding the transporter must be rather dull...
Marcus: Not at all. This is a very important duty that has been assigned to me. As a loyal servant of our lord, I must carry out my duties faithfully.
Merlinus: Hmm... I see... Well, Sir Marcus, would you like to try one of these? They are a specialty of "Chez Merlinus," you might say...
Marcus: Mmmm. Baked puddings... But to partake of these in the midst of battle...
Merlinus: Oh, go ahead...just have one...
Marcus: My... Mmm... I see... Why, these are quite scrumptious!
Merlinus: Aren't they?
Marcus: Mmm. Its charm lies in the variety of textures inside and without... And the distinctive taste of these apples stewed in honey reminds me of a certain well-known pastry shop in Ostia... Although...you may be relying too much on the sweetness to carry the weight of this confection... Hmm... Yes, I think that about sums it up... Hm? What's wrong?
Merlinus: L-Lord Marcus... I had no idea you were such a knowledgeable epicure!

Marcus Merlinus A

Merlinus: So, Sir Marcus, what do you think of how this army is being run?
Marcus: What do you mean?
Merlinus: Well, I may not know much about military organization, but... Shouldn't we be more involved in the decisions being made?
Marcus: Why do you say that?
Merlinus: Well, Lord Hector, Lord Eliwood, and Lady Lyndis are still so young... Is it really all right to leave all of the leadership decisions to Lord Eliwood in the coming battles? As an experienced knight, don't you have any anxieties about this?
Marcus: None at all.
Merlinus: Not even a little?
Marcus: I trust Lord Eliwood. So long as Lord Eliwood is in command, I have no trepidations about the course of battles to come...
Merlinus: So... You really do have such faith in your liege lord! Well, this old merchant has seen the light! I say, I have been far too cynical and mistrusting for far too long! I will try to redouble my trust in our lords! Sir Marcus! Help this humble merchant protect his wares with all of your might!
Marcus: ...Merlinus. It is never a good idea to yell like that on a battlefield unless you are inviting attack...

Isadora Marcus C

Isadora: General Marcus!
Marcus: ...Isadora.
Isadora: Your forgiveness, General. I must apologize for leaving Lady Eleanor to come here!
Marcus: Do not worry yourself. It was Lady Eleanor's wish, wasn't it? She is a willful woman...
Isadora: Ah...
Marcus: But what are you doing? Certainly you were not ordered to hold this position. A knight of Pherae never abandons their post!
Isadora: Yes, sir! Duly noted!

Isadora Marcus B

Isadora: Ho! General Marcus!
Marcus: Mm... Isadora. Nice of you to check in. If you have that much leisure, then you should spar with me.
Isadora: Ah... Excuse me... General Marcus, have you seen Lord Eliwood of late?
Marcus: Mm... He has been fighting fiercely...
Isadora: Yes, but he looks so distraught. He lost his father so recently. And with no time to grieve, he was cast into this harsh fray... His heart must be deeply troubled...
Marcus: Yes, but we are powerless to wage that battle for him. Our aid would be but a curtain against his inner storm... Yet still...
Isadora: Yes. That is exactly why we should do all we can. We must return Lord Eliwood safely to Lady Eleanor...
Marcus: I must go. You can handle yourself here alone, can't you?
Isadora: Ha! Worry not, General Marcus! I am a knight of Pherae. I will carry out my duty and return safely.
Marcus: Good, Isadora... Pherae needs you more than ever now...
Isadora: Yes, Lord Marcus. I will discharge my duty loyally in this time of need as I would at any other time. Fare thee well.
Marcus: Mm.

Isadora Marcus A

Marcus: Isadora.
Isadora: Ah, General Marcus.
Marcus: ...Like me, you are a loyal subject of Pherae. The future of that great country rests on our shoulders. And it weighs the same upon both of us, though you be a woman and I be a man.
Isadora: Yes, General. I know this all too well.
Marcus: However... Please, do not overextend yourself. You may rely on my help at any time. There is no shame in seeking assistance.
Isadora: I see...
Marcus: That is all I wished to say. Now I will go.
Isadora: Of course... But first, may I say one thing?
Marcus: Yes, what is it?
Isadora: Thank you, General Marcus. You have never treated me any differently for being a woman... You have thought of me always as a knight of the first rank of Pherae... If you had been too lenient or protective of me, I would not be alive to fight here today.
Marcus: ......
Isadora: We will both return safely to Pherae, Sir Marcus.
Marcus: Mm.

Harken Marcus C

Harken: ...Lord Marcus!
Marcus: Harken. It is good to see you are well.
Harken: I must apologize. I have not been myself...
Marcus: Say no more. There is nothing anyone can do about Lord Elbert. Now, we must look to the future. We will need your sword in the battles to come. You understand, Harken?
Harken: Yes... I understand, sir. I shall defend Lord Eliwood with my life. And...I shall not make the same mistake again.
Marcus: good. Now, let's be off, Harken!
Harken: Sir!

Harken Marcus B

Harken: I was wondering if Lord Eliwood knew... If he knew where I was, and what I did before I came to serve Pherae...
Marcus: He surely does not know the details. Yet, why would your past have anything to do with you now? You rode alone into the enemy camp and killed their general. Your skills in battle have done Pherae great aid.
Harken: Sir...
Marcus: The house you once served is no more. The marquess that betrayed your loyalty and threw you out...is dead. You are a knight of Pherae.
Harken: Lord Eliwood is a pure man. If he knew my past... Would he still welcome me?
Marcus: It is unlike you to say such foolish things, Harken. Why do you think you stand here now? For whom do you swing your sword, if not for Lord Eliwood?
Harken: I suppose...
Marcus: Lord Eliwood trusts you. And, you must return that trust in kind. Understand, Harken?
Harken: Sir...!

Harken Marcus A

Harken: Lord Marcus!
Marcus: You seem better at ease, Harken. In fact, you seem in downright good spirits.
Harken: It is thanks to you, Lord Marcus. I am here, I am fighting for my lord. That is all I do, and it is good.
Marcus: Yes.
Harken: I have seen much blood in my days... Yet Lord Elbert welcomed me as an honored knight. When I lost him, I lost myself... Yet Lord Eliwood accepted me without question. Lord Marcus, I owe Pherae a great debt. Once again, I have a lord who welcomes me to his side.
Marcus: Yes. Now, let us be off, Harken! Let's show them what two knights of Pherae can do!
Harken: Sir!

Priscilla Sain C

'Sain: Ohh...!
Priscilla: Hm?
Sain: Those eyes, with such exquisite sorrow! What subtle and fine nobility they possess! You must be a highborn lady of Etruria!
Priscilla: Yes. I am the daughter of Count Caerleon, Priscilla. It is an honor to meet a knight such as yourself.
Sain: I am Sain! Sain of the Caelin knights! That Sain!
Priscilla: ...I heard you the first time.
Sain: Dear Lady Priscilla... No! Let me call you princess!
Priscilla: What?
Sain: May I address you thus? Princess Priscilla?
Priscilla: I...suppose I don't mind. If you feel that you must... You may address me any way you like.
Sain: My deepest thanks, Princess Priscilla! Ahh, what a splendid pleasure!
Priscilla: You...are a very odd fellow.

Priscilla Sain B

Sain: Princess Priscilla!
Priscilla: Sain? What is it? You seem out of breath!
Sain: Ahh, what has happened in my absence? I say from a distance... It was as if you were filled with an immeasurable sadness! See how your servant of love hastens to join you?
Priscilla: Nothing has happened. I am just as I usually...
Sain: Ah, thank the heavens! I thought some foul gloom might have overtaken your tender heart! Your faithful Sain could not bear it!
Priscilla: ...Actually, something has overtaken my heart... ...for...some time now.
Sain: Ohh!! Please! I cannot endure your sadness! Please, if you can, let me bear witness to your grief! I will open up to you all the grace and goodness within me!
Priscilla: ...But this thing... I cannot tell it to anyone...
Sain: !!
Priscilla: I'm sorry... ...have I hurt your feelings?
Sain: ...... ...It is fine.
Priscilla: Hm?
Sain: It is merely a flutter of the heart... But please...do not worry about me.
Priscilla: Again, I am sorry. I should go now...
Sain: Ah, Princess Priscilla! If this sadness should overcome you entirely... Then please...consider confessing all to your darling Sain! You need explain no more! I will ask nothing of you! Darling...I would do anything for you!
Priscilla: Really? ...Ah. Thank you, Sain.

Priscilla Sain A

Sain: Pr-Princess Priscilla... Urghh...
Priscilla: What happened?
Sain: While trying to protect you, Princess, I have suffered a severe wound. I beg you, Princess, can you not heal me with your shining staff and loving heart?
Priscilla: You really are hurt, right? You're not just making this up, are you?
Sain: O-Of course not! How could your Sain ever lie to you?
Priscilla: Well, it's just that you've already done this six times... Like when you suffered a "terrible" sunburn? When the cold turned your lips blue?
Sain: This time is for real, I swear it!
Priscilla: Fine, fine. Just lie still here...
Sain: Ahh...
Priscilla: ...I meant to ask you this earlier, but... Sain...should you not be fighting at Lady Lyndis's side in battle? She is the liege you are bound to protect, am I right?
Sain: Have no fear! She has given me her leave! I am now in your service, beautiful creature! That is, of course, if you would have me!
Priscilla: Well, I guess I don't mind, but...
Sain: Y-You don't!?
Priscilla: ...I mean. If all that stuff you said earlier was true... Then you can stay by me as long as you like...
Sain: What splendid pleasure! Of course! I will never leave you, Princess!
Priscilla: Is that...true?
Sain: Of course it is!
Priscilla: But... When this journey ends, you will leave, correct?
Sain: ! I...
Priscilla: You are a Lycian knight... Certainly you would not come home with me to Etruria?
Sain: ...Yes. I am a Lycian knight. And my loyalty as a knight must be unwavering... But, Princess...
Priscilla: ...I understand. The time you spent at my side on this journey... I thank you for every minute of it. You may not have noticed, but... You made me very...happy.
Sain: Princess... I...
Priscilla: No, Sain... That sad face does not suit you... Please. Be right as you always are... If you don't...I will not be able to hold back the tears... So please, smile... Smile for me...like you always do.

Heath Priscilla C

Heath: You! You our medic?
Priscilla: Yes, I am... and you are?
Heath: Name's Heath. I'm a wyvern knight, as you can see. My wyvern is Hyperion. He may look scary, but he's all right. I trust you'll be there if any of us get hurt.
Priscilla: Gladly. My name is Priscilla.
Heath: Right. I'm off! Fly, Hyperion! ...Huh?
Priscilla: Your wyvern seems unwell...
Heath: You're right. Hmm... Maybe his wing's hurt?
Priscilla: I don't see an injury...?
Heath: That's strange...
Priscilla: Maybe...he ate too much?
Heath: Ate...too much?
Priscilla: Yes. See here, his stomach is quite swollen.
Heath: Odd...I fed him the same amount as always. ...Hey, you eat something strange, Hyperion?
Priscilla: I wonder what he ate...? That reminds me... This morning, I heard the merchant Merlinus yelling... He was saying something about most of our supplies being missing...
Heath: ... ...Er, I don't suppose we could let this be our little secret?
Priscilla: My lips are sealed.

Heath Priscilla B

Heath: Hello, Priscilla. Are you well?
Priscilla: Certainly, and you, Heath? Are you uninjured?
Heath: Oh, I'm fine. A few cuts and scratches won't kill me. As long as the battle is won, I can rest afterwards.
Priscilla: But...
Heath: I remember when I was in the wyvern knights of Bern, my captain would say: "If you can feel the pain, you're not badly wounded."
Priscilla: My!
Heath: Our captain was a true soldier, he was. He charged the enemy shooters to draw fire away from us... Even with an arrow through his shoulder, he kept charging.
Priscilla: Ah... ...
Heath: P-Priscilla! Are you all right!?
Priscilla: Sorry... Suddenly, I felt so faint...
Heath: Sorry, I guess it was a bit of a bloody tale to be telling a young maiden... Please accept my apologies.
Priscilla: Heath... This may be presuming too much, but...please do visit me, even if your wounds are slight. Don't just assume they'll be fine... Do come, won't you?
Heath: You're a gentle soul... Sure, we're in the same army, but to worry about a vagabond like me... Right, well. I'll be sure to drop in for a check up.
Priscilla: Is that a promise?
Heath: Yes, a promise!

Heath Priscilla A

Priscilla: Sir Heath!
Heath: Ah! Priscilla...
Priscilla: Why have you been avoiding me lately?
Heath: Avoiding...I wouldn't say I've been avoiding you.
Priscilla: But you have! And now you're looking away! What is it?
Heath: ... I...I heard you were the daughter of an Etrurian count... Granted, I had no idea, but still, I am afraid I have spoken too frankly. Forgive me.
Priscilla: No, you have done nothing wrong!
Heath: You probably don't know this... But I'm a fugitive from Bern. Normally, we wouldn't even be allowed to speak to one another. I must leave. Please, ignore me should our paths cross in the future.
Priscilla: I cannot do that! How...How could I? Not after we have become friends!
Heath: Lady Priscilla?
Priscilla: You promised! You said you'd come visit me whenever you were hurt! Are you someone who so easily breaks a promise? Claiming you did not know my rank is no excuse! What...What about my feelings...? ...
Heath: ...Don't cry. I-I didn't mean it like that. I just thought, that if you knew who I was, you wouldn't want me around...
Priscilla: ... ... ...
Heath: Priscilla... I...can call you that, can't I? If it's so much that you are moved to tears, I will stay by your side. Even...for just this battle. ......I'll be here.
Priscilla: Heath... If only... If only... ...time...could stop.
Heath: ... ...Yes... If only...