Site News
Warning: This wiki contains spoilers. Read at your own risk!

Discord: If you would like, please join our Discord server!

New Twitter: We have a new Twitter account: @FEWikiOfficial!

Name chart/Fire Emblem Heroes/Epithet 2

From Fire Emblem Wiki, your source on Fire Emblem information. By fans, for fans.

Abel

Abel

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

The Panther

This title originates from dialogue in New Mystery of the Emblem.

Japanese

黒豹

Black Panther

Spanish

La Pantera

The Panther

French

Écu d'Altea

The shield of Altea; previously used as Abel's ending title in Shadow Dragon.

German

Der Panther

The panther

Italian

La Pantera

The Panther

Portuguese
(Brazil)

A onça pintada

The Spotted Jaguar

Traditional Chinese

黑豹

Black Panther

Astram

Midia's Hero

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Midia's Hero

Previously used as Astram's ending title in Shadow Dragon.

Japanese

アカネイアの勇者

Hero of Akaneia; previously used as Astram's ending title in Shadow Dragon and New Mystery of the Emblem.

Spanish

El sol de Midia

The Sun of Midia

French

Héros de Midia

Midia's Hero

German

Midias Held

Midia's Hero

Italian

L'eroe di Midia

Midia's Hero

Portuguese
(Brazil)

Herói de Midia

Midia's Hero

Traditional Chinese

阿卡奈亞的勇者

Midia's Hero

Athena

Boderland Sword

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Borderland Sword

--

Japanese

辺境の剣士

Swordfighter of the Frontier; previously used as Athena's ending title in Shadow Dragon and New Mystery of the Emblem.

Spanish

Mujer mujer

Woman woman; previously used as Athena's ending title in Shadow Dragon, although with a comma as "Mujer, mujer".

French

Lame des confins

Blade of the border

German

Grenzländerin

Borderlander (feminine)

Italian

La lama di confine

The blade of the border

Portuguese
(Brazil)

Dama dos confins

Lady of the Borders

Traditional Chinese

邊境的劍客

Swordfighter of the frontier

Bantu

Tiki's Guardian

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Tiki's Guardian

--

Japanese

チキの守役

Tiki's Guardian; previously used as Bantu's ending title in Mystery of the Emblem Book 2 and New Mystery of the Emblem.

Spanish

Guardián de Tiki

Tiki's Guardian

French

Gardien de Tiki

Tiki's Guardian

German

Tikis Beschützer

Tiki's Guardian

Italian

Il guardiano di Tiki

Tiki's Guardian

Portuguese
(Brazil)

Guardião de Tiki

Tiki's Guardian

Traditional Chinese

琪姬的守護者

Tiki's Guardian

Barst

the Hatchet

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

The Hatchet

Previously used as Barst's ending title in Shadow Dragon.

Japanese

タリスの義勇兵

Volunteer soldier of Talis; previously used as Barst's ending title in Mystery of the Emblem, Shadow Dragon, New Mystery of the Emblem.

Spanish
(Spain)

El Guapo

Archaic form of "The Ruffian", the word guapo now means arrowroot; previously used as Barst's ending title in Shadow Dragon.

Spanish
(Latin America)

El hacha

The axe

French

Hachette

Hatchet; previously used as Barst's ending title in Shadow Dragon.

German

Die Hacke

The hoe (the word Hacke "hoe" is related to the verb hacken "to hack or chop"); previously used as Barst's ending title in Shadow Dragon.

Italian

L'accetta

The hatchet; previously used as Barst's ending title in Shadow Dragon.

Portuguese
(Brazil)

O machado

The Axe

Traditional Chinese

塔利斯的義勇兵

Brave soldier of Talis

Caeda

Talys's Heart

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Talys's Heart

previously used as Caeda's ending title in Shadow Dragon.

Japanese

タリスの王女

Princess of Talis; previously used as Caeda's ending title in Mystery of the Emblem Book 1 and Shadow Dragon.

Spanish
(Spain)

Las Alas de Talys

The Wings of Talys; previously used as Caeda's ending title in Shadow Dragon.

Spanish
(Latin America)

Corazón de Talys

Heart of Talys

French

Cœur de Talys

Heart of Talys; previously used as Caeda's ending title in Shadow Dragon.

German

Talysherz

Talys's heart; previously used as Caeda's ending title in Shadow Dragon.

Italian

L'amore talyseo

The love of Talys; previously used as Caeda's ending title in Shadow Dragon.

Portuguese
(Brazil)

Coração de Talys

Heart of Talys

Traditional Chinese

塔利斯的公主

Princess of Talis

Talys's Bride

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Talys's Bride

--

Japanese

タリスの花嫁

Bride of Talis

Spanish

Novia de Talys

Bride of Talys

French

Mariée de Talys

Bride of Talys

German

Braut von Talys

Bride of Talys

Italian

La sposa talysea

The bride of Talys

Portuguese
(Brazil)

Noiva de Talys

Bride of Talys

Traditional Chinese

塔利斯的新娘

Bride of Talis

Princess of Talys

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Princess of Talys

Potentially derived from Caeda's ending title in Mystery of the Emblem Book 1 and Shadow Dragon.

Japanese

辺境の国の幼王女

Young Princess of a Remote Country

Spanish

Princesa de Talys

Princess of Talys

French

Princesse de Talys

Princess of Talys

German

Prinzessin von Talys

Princess of Talys; abbreviated to Prinzessin v. Talys.

Italian

La principessa di Talys

The Princess of Talys; abbreviated to La princ. di Talys.

Portuguese
(Brazil)

Princesa de Talys

Princess of Talys

Traditional Chinese

邊境之國的年幼公主

Young Princess of a Border Nation

Sea-Blossom Pair

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Sea-Blossom Pair

--

Japanese

浜辺に咲く花々

Blooming flowers on the beach

Spanish

Dúo marino

Marine duo

French

Paire marine

Marine pair

German

Strandblütenduo

Beach Blossom Duo

Italian

Il duo marino

The marine duo

Portuguese
(Brazil)

Parelha praieira

Beach pair

Traditional Chinese

海邊綻放的雙花

Blossoming beach flower pair

Cain

The Bull

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

The Bull

This title originates from dialogue in New Mystery of the Emblem.

Japanese

猛牛

Fierce Bull

Spanish

El Toro

The Bull

French

Voix du roi

Voice of the king; previously used as Cain's ending title in Shadow Dragon.

German

Der Stier

The steer

Italian

Il Toro

The Bull

Portuguese
(Brazil)

O touro

The Bull

Traditional Chinese

猛牛

Fierce Bull

Camus

Sable Knight

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Sable Knight

--

Japanese

黒騎士

Black Knight

Spanish

Caballero Ópalo

Opal Knight

French

Chevalier noir

Black knight

German

Der Schwarze

The black

Italian

Lo Zibellino Nero

The Black Sable

Portuguese
(Brazil)

Cavaleiro vil

Vile Knight

Traditional Chinese

黑騎士

Black Knight

Catria

Middle Whitewing

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Middle Whitewing

--

Japanese

白騎の次姉

Next Older Sister of the White Knights

Spanish
(Spain)

Ala Blanca mediana

Middle White Wing

Spanish
(Latin America)

Ala blanca mediana

Middle white wing

French

Cadette

Second oldest sibling (female); previously used as Catria's ending title in Shadow Dragon.

German

Zweite Schwester

Second sister

Italian

La 2ª Eburnea

The 2nd Ivory

Portuguese
(Brazil)

Asa Branca média

Middle White Wing

Traditional Chinese

白騎的次女

Second Daughter of the White Knights

Spring whitewing

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Spring Whitewing

--

Japanese

春色の白騎士

White Knight of the Spring Scenery

Spanish
(Spain)

Ala Blanca vernal

Spring White Wing

Spanish
(Latin America)

Ala blanca vernal

Spring white wing

French

Cadette vernale

Sprign cadet (feminine)

German

Frühling-Schwinge

Spring wing; abbreviated to Frühl.-Schwinge

Italian

L'ala primaverile

The wing of spring

Portuguese
(Brazil)

Asa branca vernal

Spring White Wing

Traditional Chinese

春色的白騎士

White Knight of the Spring Scenery

Clarisse

Sniper in the Dark

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Sniper in the Dark

--

Japanese

暗闇の狙撃手

Sniper of Darkness

Spanish

Tiradora oscura

Dark sniper (feminine)

French

Archère fatale

Deadly archer

German

Dunkle Schützin

Dark archer (feminine)

Italian

La tiratrice solinga

The lone shot

Portuguese
(Brazil)

Arqueira sombria

Shadow Archer

Traditional Chinese

黑暗狙擊手

Sniper of Darkness

Darros

Seawalker

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Seawalker

Previously used as Darros's ending title in Shadow Dragon.

Japanese

優しき海の男

Gentleman of the Sea

Spanish

Barbamarrón

Brown Beard

French

Loup de mer

Sea Wolf

German

Meerläufer

Sea Runner

Italian

Il filibustiere

The Pirate

Portuguese
(Brazil)

O flibusteiro

The Pirate

Traditional Chinese

溫柔的海上男兒

Gentle Maritime Man

Draug

Gentle Giant

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Gentle Giant

Previously used as Draug's ending title in Shadow Dragon.

Japanese

アリティア重騎士

Aritian Heavy Knight

Spanish

Coloso amable

Gentle giant

French

Gentil géant

Gentle giant; previously used as Draug's ending title in Shadow Dragon.

German

Sanfter Riese

Gentle giant; previously used as Draug's ending title in Shadow Dragon.

Italian

Il gigante buono

The good giant; previously used as Draug's ending title in Shadow Dragon.

Portuguese
(Brazil)

Gigante gentil

Gentle Giant

Traditional Chinese

阿利提亞重騎士

Heavy Knight of Aritia

Eremiya

Bishop of Woe

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Bishop of Woe

--

Japanese

嘆きの司祭

Bishop of Grief

Spanish

Obispa caída

Fallen Bishop

French

Évêque affligé

Grieved Bishop

German

Bittere Bischöfin

Bitter Bishop

Italian

La vescova cinica

The Cynical Bishop

Portuguese
(Brazil)

Clériga da dor

Clergywoman of Pain

Traditional Chinese

悲嘆的祭司

Lamenting Priest

Est

Junior Whitewing

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Junior Whitewing

--

Japanese

白騎の末妹

Youngest sister of the White Knights

Spanish
(Spain)

Ala Blanca menor

Younger White Wing

Spanish
(Latin America)

Ala blanca menor

Younger white wing

French

Benjamine

Youngest daughter; previously used as Est's ending title in Shadow Dragon.

German

Kleine Schwester

Little Sister; previously used as Est's ending title in Shadow Dragon.

Italian

La 3ª Eburnea

The 3rd Ivory

Portuguese
(Brazil)

Asa Branca menor

Minor White Wing

Traditional Chinese

白騎的么女

Youngest sister of the White Knights

Springtime Flier

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Springtime Flier

--

Japanese

春色の天馬騎士

Pegasus Knight of Spring

Spanish

Pegaso primaveral

Spring Pegasus

French

Pégase printanier

Spring Pegasus

German

Frühlingsfliegerin

Spring Aviator

Italian

La rondinella

The Sparrow

Portuguese
(Brazil)

Ginete em flor

Lancer in bloom

Traditional Chinese

春色的天馬騎士

Pegasus Knight of Spring

Gharnef

Dark Pontifex

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Dark Pontifex

Previously used as the title of Chapter 24 of Shadow Dragon, when Gharnef is fought.

Japanese

暗黒の魔王

Dark Demon King

Spanish

Pontífice Oscuro

Dark Pontifex; from the title of Shadow Dragon Chapter 24, "El Pontifice Oscuro".

French

Pontife maléfique

Evil Pontifex; from the title of Shadow Dragon Chapter 24, "Le Pontife maléfique".

German

Dunkler Priester

Dark Priest; previously used as the title of Shadow Dragon Chapter 24.

Italian

Pontefice oscuro

Dark Pontifex; from the title of Shadow Dragon Chapter 24, "Il Pontefice oscuro".

Portuguese
(Brazil)

Pontífice sombrio

Dark Pontifex

Traditional Chinese

暗黑魔王

Dark Demon King

Gordin

Altean Archer

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Altean Archer

--

Japanese

アリティアの弓兵

Aritian Archer; previously used as Gordin's ending title in both parts of Mystery of the Emblem and in both DS games.

Spanish

Arquero de Altea

Archer of Altea

French

Archer altean

Altean archer

German

Bogen von Altea

Bow of Altea

Italian

L'arciere alteo

The archer of Altea; previously used as Gordin's ending title in Shadow Dragon.

Portuguese
(Brazil)

Arqueiro de Altea

Archer of Altea

Traditional Chinese

阿利提亞的弓兵

Aritian Archer

Hardin

Dark Emperor

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Dark Emperor

--

Japanese

暗黒皇帝

Dark Emperor; previously used as the title of Chapter 20 of Mystery of the Emblem Book 2 and New Mystery of the Emblem, when Hardin is fought.

Spanish

Soberano oscuro

Dark sovereign

French

Sombre empereur

Dark emperor

German

Dunkler Herrscher

Dark Sovereign

Italian

Il sovrano oscuro

The dark sovereign

Portuguese
(Brazil)

Imperador vil

Vile Emperor

Traditional Chinese

暗黑皇帝

Dark Emperor

Jagen

veteran Knight

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Veteran Knight

--

Japanese

マルスの軍師

Marth's Tactician

Spanish

El veterano

The veteran; previously used as Jagen's ending title in Shadow Dragon.

French

Os d'acier

Bones of steel; previously used as Jagen's ending title in Shadow Dragon.

German

Altgedienter Ritter

Veteran knight

Italian

Ossa di ferro

Bones of iron; previously used as Jagen's ending title in Shadow Dragon.

Portuguese
(Brazil)

O veterano

The Veteran

Traditional Chinese

馬爾斯的軍師

Marth's Tactician

Jeorge

Perfect Shot

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Perfect Shot

Previously used as Jeorge's ending title in Shadow Dragon.

Japanese

大陸一の弓騎士

The Continent's Number One Bow Knight; previously used as Jeorge's ending title in both parts of Mystery of the Emblem and in both DS games.

Spanish

Tirador certero

Accurate sniper; previously used as Jeorge's ending title in Shadow Dragon.

French

Tireur précis

Precise shooter; previously used as Jeorge's ending title in Shadow Dragon.

German

Der Schütze

The archer; previously used as Jeorge's ending title in Shadow Dragon.

Italian

Il colpo perfetto

The perfect shot; previously used as Jeorge's ending title in Shadow Dragon.

Portuguese
(Brazil)

Atirador certeiro

Accurate Sniper

Traditional Chinese

陸地第一的弓騎士

The Continent's Number One Bow Knight

Julian

Tender Thief

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Tender Thief

--

Japanese

心優しき元盗賊

Kind-Hearted Ex-Thief

Spanish

Ladrón afable

Friendly Thief

French

Voleur sensible

Sensitive Thief

German

Sanfter Dieb

Gentle Thief

Italian

Il ladro tenero

The Tender Thief

Portuguese
(Brazil)

Ladrão bondoso

Kind Thief

Traditional Chinese

心地善良的前盜賊

Kind-Hearted Ex-Thief

Katarina

Wayward One

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Wayward One

--

Japanese

迷える軍師

Lost Tactician

Spanish

Estratega confusa

Confused tactician

French

Stratège indécise

Indecisive tactician

German

Unberechenbare

Unpredictable

Italian

L'imprevedibile

The unpredictable

Portuguese
(Brazil)

A imprevisível

The Unpredictable

Traditional Chinese

迷途軍師

Lost Tactician

Torchlit Wanderer

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Torchlit Wanderer

--

Japanese

独歩惑う灯火

Light lost and alone

Spanish

Luz díscola

Rebelious light

French

Lueur errante

Errant glow

German

Einsames Licht

Lone Light

Italian

La torcia vagante

The wandering torch

Portuguese
(Brazil)

Luz errante

Errant light

Traditional Chinese

獨自迷惘的燈火

Lights lost and alone

Kris

Unknown Hero

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Unknown Hero

--

Japanese

名も知らぬ英雄

An Unknown Hero

Spanish

Héroe anónimo

Anonymous Hero

French

Héros inconnu

Unknown Hero

German

Unbekannter Held

Uknown Hero

Italian

L'eroe ignoto

The Unknown Hero

Portuguese
(Brazil)

Herói anônimo

Anonymous Hero

Traditional Chinese

無名英雄

Unnamed Hero

Unsung Hero

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Unsung Hero

--

Japanese

語られざる英雄

Unspoken Hero

Spanish

Heroína ignota

Unknown Heroine

French

Héroïne méconnue

Unsung Heroine

German

Anonyme Heldin

Anonymous Heroine

Italian

L'eroina ignota

The Unknown Heroine

Portuguese
(Brazil)

Heroína anônima

Anonymous Heroine

Traditional Chinese

不為人知的英雄

Unknown Hero

Ardent Firebrand

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Ardent Firebrand

--

Japanese

信義貫く灯火

Light keeping to faith

Spanish

Lealtad ardiente

Ardent loyalty

French

Ardente loyauté

Ardent loyalty

German

Wildes Feuer

Wild Fire

Italian

La fervida guardia

The fervent guard

Portuguese
(Brazil)

Lealdade ardente

Ardent loyalty

Traditional Chinese

貫徹信義的燈火

Light keeping honor

Legion

Masked Maniac

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Masked Maniac

--

Japanese

笑う仮面

The Laughing Mask; derived from The Mask Laughs (Japanese: 仮面は笑う), the chapter in New Mystery of the Emblem when Legion is defeated.

Spanish

Loco camuflado

Disguised maniac

French

Dément masqué

Masked maniac

German

Lachende Maske

Laughing mask

Italian

La maschera ilare

The cheerful mask

Portuguese
(Brazil)

Maníaco incógnito

Disguised Maniac

Traditional Chinese

笑臉面具

Laughing-Face Mask

Lena

Tender Angel

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Tender Angel

--

Japanese

心優しき聖女

Kind-Hearted Saint

Spanish

Ángel afable

Friendly Angel

French

Ange sensible

Sensitive Angel

German

Sanfter Engel

Gentle Angel

Italian

L'altruista tenera

The Tender Altruist

Portuguese
(Brazil)

Anjo bondoso

Kind Angel

Traditional Chinese

心地善良的聖女

Kind-Hearted Holy Woman

Linde

Light Mage

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Light Mage

--

Japanese

光の魔導士

Light Mage; previously used as Linde's ending title in part 2 of Mystery of the Emblem and in New Mystery of the Emblem.

Spanish

Maga de luz

Mage of light

French

Mage de lumière

Mage of light

German

Lichtmagier

Light mage

Italian

La maga luce

The light mage

Portuguese
(Brazil)

Maga da luz

Mage of Light

Traditional Chinese

光之魔道士

Light Mage

Summer Rays

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Summer Rays

--

Japanese

夏の光条

Rays of Summer

Spanish

Luz veraniega

Summer Light

French

Mage du soleil

Sun Mage

German

Sonnenschein

Sunshine

Italian

Il raggio di sole

The Ray of Sunshine

Portuguese
(Brazil)

Raios de sol

Sunbeams

Traditional Chinese

夏日射線

Summer Ray

Luke

Rowdy Squire

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Rowdy Squire

--

Japanese

猪突猛進の従騎士

Reckless Squire

Spanish

Escudero inquieto

Restless squire

French

Apprenti dissipé

Distracted apprentice

German

Vorlauter Knappe

Impertinent squire

Italian

Il vivace scudiero

The lively squire

Portuguese
(Brazil)

Escudeiro agitado

Hectic Squire

Traditional Chinese

莽撞冒失的侍從騎士

Reckless servant knight

Marth

Altean Prince

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Altean Prince

Previously used as Marth's ending title in Shadow Dragon.

Japanese

アリティアの王子

Prince of Aritia; previously used as Marth's ending title in both parts of Mystery of the Emblem and in both DS games.

Spanish

Príncipe de Altea

Prince of Altea; previously used as Marth's ending title in Shadow Dragon.

French

Prince d'Altea

Prince of Altea; previously used as Marth's ending title in Shadow Dragon.

German

Alteas Prinz

Altea's prince; previously used as Marth's ending title in Shadow Dragon.

Italian

Il principe alteo

The Altean prince; previously used as Marth's ending title in Shadow Dragon.

Portuguese
(Brazil)

Príncipe de Altea

Prince of Altea

Traditional Chinese

阿利提亞的王子

Prince of Aritia

Altean Groom

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Altean Groom

--

Japanese

アリティアの花婿

Bridegroom of Aritia

Spanish

Esposo de Altea

Husband of Altea

French

Marié d'Altea

Bridgegroom of Altea

German

Alteas Bräutigam

Altea's bridegroom

Italian

Lo sposo d'Altea

The bridegroom of Altea

Portuguese
(Brazil)

Noivo de Altea

Fiance of Altea

Traditional Chinese

阿利提亞的新郎

Bridegroom of Aritia

Hero-King

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Hero-King

--

Japanese

伝承の英雄王

Legendary Hero King

Spanish

Rey heroico

Heroic King

French

Roi-Héros

Hero-King

German

Heldenkönig

Hero King

Italian

Il re eroico

The Heroic King

Portuguese
(Brazil)

Rei heroico

Heroic King

Traditional Chinese

傳承英雄王

Legendary Hero King

Royal Altean Duo

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Royal Altean Duo

--

Japanese

比翼の王族姉弟

Royal Sibling Duo

Spanish

Dúo real de Altea

Royal Duo of Altea

French

Fratrie d'Altea

Siblings of Altea

German

Adelsduo von Altea

Noble Duo of Altea; abbreviated to Adelsduo v. Altea.

Italian

Il duo alteo

The Altean Duo

Portuguese
(Brazil)

Dupla alteana

Altean Duo

Traditional Chinese

連翼的王族姊弟

Royal Sibling Duo

Legacied Hero

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Legacied Hero

--

Japanese

英雄の国の後継者

Successor to the Hero's Nation

Spanish

Legado heroico

Heroic Legacy

French

Descendant d'Anri

Descendant of Anri

German

Erbe des Helden

Legacy of the Hero

Italian

L'erede di Anri

The Heir of Anri

Portuguese
(Brazil)

Legado heroico

Heroic Legacy

Traditional Chinese

英雄之國的繼承者

Successor to the Hero's Kingdom

Prince of Light

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Prince of Light

A title given to Marth in dialogue in the Archanea games.

Japanese

光の王子

Prince of light

Spanish
(Spain)

Adalid de la luz

Champion of light

Spanish
(Latin America)

Príncipe de la luz

Prince of light

French

Prince de lumière

Prince of light

German

Prinz des Lichts

Prince of Light

Italian

Il principe lucente

The shining prince

Portuguese
(Brazil)

Príncipe da luz

Prince of light

Traditional Chinese

光之王子

Prince of light

Maria

Minerva's Sister

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Minerva's Sister

--

Japanese

ミネルバの妹

Minerba's Little Sister; previously used as Maria's ending title in Book 2 of Mystery of the Emblem and in New Mystery of the Emblem.

Spanish

La princesita

The little princess; previously used as Maria's ending title in Shadow Dragon.

French

Sœur de Minerva

Sister of Minerva

German

Kleine Prinzessin

Little Princess; previously used as Maria's ending title in Shadow Dragon.

Italian

La principessina

The little princess; previously used as Maria's ending title in Shadow Dragon.

Portuguese
(Brazil)

A princesinha

The little princess

Traditional Chinese

米奈娃之妹

Minerva's Little Sister

Merric

Wind Mage

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Wind Mage

--

Japanese

風の魔導士

Wind Mage; previously used as Merric's ending title in part 2 of Mystery of the Emblem and in New Mystery of the Emblem.

Spanish

Mago de viento

Mage of wind

French

Mage du vent

Mage of the wind. Changed from Joyeux mage "Cheerful mage"—Merric's ending title in Shadow Dragon—in the ω Special Heroes update.

German

Windmagier

Wind mage

Italian

Il mago vento

The wind mage

Portuguese
(Brazil)

Mago do vento

Mage of Wind

Traditional Chinese

風之魔道士

Wind Mage

Changing Winds

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Changing Winds

--

Japanese

大いなる風の予兆

Sign of Great Wind

Spanish

Profeta del viento

Prophet of Wind

French

Vents instables

Unstable Wind

German

Ruf des Windes

Call of the Wind

Italian

Il vento rivoltoso

The Rebelious Wind

Portuguese
(Brazil)

Profeta do vento

Prophet of Wind

Traditional Chinese

偉大的風之預兆

Sign of Great Wind

Michalis

Ambitious King

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Ambitious King

--

Japanese

野望の王

Ambitious King

Spanish

Rey ambicioso

Ambitious king

French

Roi ambitieux

Ambitious king

German

Der Ehrgeizige

The Ambitious

Italian

Il re ambizioso

The ambitious king

Portuguese
(Brazil)

Rei ambicioso

Ambitious King

Traditional Chinese

野心之王

Ambitious King

Minerva

Red Dragoon

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Red Dragoon

--

Japanese

赤い竜騎士

Red Dragon Knight; previously used as a title of Minerva's in dialogue in Book 2 of Mystery of the Emblem, in BS Fire Emblem, and in New Mystery of the Emblem.

Spanish

Dragoon Roja

Red Dragoon

French

Carabin rouge

Red carabineer

German

Rote Dragonerin

Red dragoon (feminine)

Italian

Il dragone rosso

The red dragoon

Portuguese
(Brazil)

Dragoon rúbea

Red Dragoon

Traditional Chinese

赤色龍騎士

Red Dragon Knight

Princess-Knight

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Princess-Knight

--

Japanese

マケドニア姫騎士

Macedonian Princess Knight

Spanish

Princesa guerrera

Warrior Princess

French

Princesse militaire

Military Princess

German

Ritterprinzessin

Knight Princess

Italian

La principessa cavaliera

The Princess Knight; abbreviated to La princ. cavaliera.

Portuguese
(Brazil)

Princesa cavaleira

Princess Knight

Traditional Chinese

馬其頓公主騎士

Macedonian Princess Knight

Verdant Dragoon

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Verdant Dragoon

--

Japanese

春色の竜騎士

Spring dragon knight

Spanish

Dragoon vernal

Spring Dragoon

French

Carabin verdoyant

Verdant carabineer

German

Frühling in Rot

Spring in Red

Italian

Dragone fiorito

Flowering dragoon

Portuguese
(Brazil)

Dragoon vernal

Spring Dragoon

Traditional Chinese

春色的龍騎士

Spring dragon knight

Naga

Dragon Divinity

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Dragon Divinity

--

Japanese

神竜王

Divine Dragon King

Spanish
(Spain)

Deidad dragontina

Dragon Diety

Spanish
(Latin America)

Dragón sagrado

Sacred Dragon

French

Déesse dragon

Dragon Goddess

German

Drachengottheit

Dragon Deity

Italian

La dea drago

The Dragon Goddess

Portuguese
(Brazil)

Divindade dragão

Dragon Divinity

Traditional Chinese

神龍王

Divine Dragon King

Nagi

Dragon Avatar

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Dragon Avatar

--

Japanese

神竜王の化身

Divine Dragon King's Avatar; previously used as Nagi's ending title in Shadow Dragon and New Mystery of the Emblem.

Spanish

Dragón resucitado

Resurected Dragon

French

Reine draconique

Dragon Queen

German

Drachenmeisterin

Dragon Master

Italian

Il drago della torre

The Dragon of the Tower

Portuguese
(Brazil)

Avatar de dragão

Dragon Avatar

Traditional Chinese

神龍王的化身

Divine Dragon King's Avatar

Navarre

Scarlet Sword

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Scarlet Sword

--

Japanese

紅の剣士

Crimson Swordsman; previously used as Navarre's ending title in Book 2 of Mystery of the Emblem and in New Mystery of the Emblem.

Spanish

Espada Escarlata

Scarlet Sword

French

Épée taciturne

Silent sword; previously used as Navarre's ending title in Shadow Dragon.

German

Rote Klinge

Red blade

Italian

La spada silente

The silent sword; previously used as Navarre's ending title in Shadow Dragon.

Portuguese
(Brazil)

Espada escarlate

Scarlet Sword

Traditional Chinese

赤色劍士

Crimson Swordsman

Scarlet Ninja

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Scarlet Ninja

--

Japanese

紅の忍者

Crimson Ninja

Spanish

Ninja Escarlata

Scarlet Ninja

French

Ninja taciturne

Silent Ninja

German

Roter Ninja

Red Ninja

Italian

Il ninja silente

The Silent Ninja

Portuguese
(Brazil)

Ninja escarlate

Scarlet Ninja

Traditional Chinese

赤色忍者

Scarlet Ninja

Norne

The Volunteer

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

The Volunteer

Previously used as Norne's ending title in Shadow Dragon.

Japanese

アリティア義勇兵

Aritia Volunteer Soldier; previously used as Norne's ending title in Shadow Dragon and New Mystery of the Emblem.

Spanish

La voluntaria

The Volunteer

French

Volontaire

Volunteer

German

Die Freiwillige

The Volunteer

Italian

La volontaria

The Volunteer

Portuguese
(Brazil)

A voluntária

The Volunteer

Traditional Chinese

阿利提亞義勇兵

Aritia Volunteer Soldier

Seaside Volunteer

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Seaside Volunteer

--

Japanese

波打ち際の義勇兵

Beachside volunteer

Spanish

Voluntaria costera

Coastal volunteer

French

Volontaire côtière

Coastal volunteer

German

Sommerfreiwillige

Summer Volunteer

Italian

Volontaria solare

Solar volunteer

Portuguese
(Brazil)

Voluntária costeira

Costal volunteer

Traditional Chinese

岸邊的義勇兵

Shore's volunteer

Ogma

Loyal Blade

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Loyal Blade

Previously used as Ogma's ending title in Shadow Dragon.

Japanese

タリスの傭兵

Mercenary of Talis; previously used as Ogma's ending title in both parts of Mystery of the Emblem and in both DS games.

Spanish
(Spain)

Hombre de fiar

Man of trust; previously used as Ogma's ending title in Shadow Dragon.

Spanish
(Latin America)

Filo leal

Loyal edge

French

Lame fidèle

Faithful blade; previously used as Ogma's ending title in Shadow Dragon.

German

Loyale Klinge

Loyal blade; previously used as Ogma's ending title in Shadow Dragon.

Italian

La lama fedele

The faithful blade; previously used as Ogma's ending title in Shadow Dragon.

Portuguese
(Brazil)

Espada leal

Loyal Sword

Traditional Chinese

塔利斯的傭兵

Mercenary of Talis

Blade on Leave

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Blade on Leave

--

Japanese

傭兵の休日

Mercenary's holiday

Spanish

Hoja de vacaciones

Vacations' blade

French

Lame en congé

Blade on leave

German

Klinge im Urlaub

Blade in Holiday

Italian

La spada in ferie

The sword on vacation

Portuguese
(Brazil)

Folga da espada

Rest of the sword

Traditional Chinese

傭兵的假期

Mercenary's holiday

Palla

Eldest Whitewing

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Eldest Whitewing

--

Japanese

白騎の長姉

Eldest Sister of the White Knights

Spanish
(Spain)

Ala Blanca mayor

Eldest White Wing

Spanish
(Latin America)

Ala blanca mayor

Eldest white wing

French

Sœur aînée

Eldest sister; previously used as Palla's ending title in Shadow Dragon.

German

Erste Schwester

First sister

Italian

La 1ª Eburnea

The 1st Ivory

Portuguese
(Brazil)

Asa Branca maior

Greater White Wing

Traditional Chinese

白騎的長女

Eldest Daughter of the White Knights

Eldest Bun-Bun

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Eldest Bun-Bun

--

Japanese

兎姉妹の長姉

Eldest Rabbit Sister

Spanish

Conejita mayor

Oldest bunny

French

Aînée vernale

Eldest Spring

German

Erstes Häschen

First Bunny

Italian

Il primo coniglio

The First Rabbit

Portuguese
(Brazil)

Coelhinha maior

Big Bunny

Traditional Chinese

兔姊妹的大姊

Eldest Sister of the Rabbit Sisters

Sisterly Trio

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Sisterly Trio

--

Japanese

鼎翼の三姉妹

Three Sisters of Three Wings

Spanish

Trío de hermanas

Sister Trio

French

Trio sororal

Sisterly Trio

German

Schwesterntrio

Sisters Trio

Italian

Il trio sororale

The Sisterly Trio

Portuguese
(Brazil)

Trio de irmãs

Trio of Sisters

Traditional Chinese

鼎翼的三姊妹

Three Sisters of Three Wings

Phina

Roving Dancer

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Roving Dancer

--

Japanese

ワーレンの踊り子

Warren Dancer

Spanish

Bailarina errante

Errant Dancer

French

Danseuse errante

Errant Dancer

German

Tanzvagabundin

Dance Vagabond

Italian

Ballerina errante

Errant Dancer

Portuguese
(Brazil)

Dançarina errante

Errant Dancer

Traditional Chinese

瓦蓮的舞孃

Warren Dancer

Roderick

Steady Squire

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Steady Squire

--

Japanese

冷静沈着の従騎士

Calm Squire

Spanish

Escudero serio

Serious squire

French

Apprenti studieux

Studious apprentice

German

Ruhiger Knappe

Calm squire

Italian

Il saldo scudiero

The steady squire

Portuguese
(Brazil)

Escudeiro firme

Firm Squire

Traditional Chinese

沉著冷靜的侍從騎士

The calm servant knight

Sheena

Princess of Gra

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Princess of Gra

--

Japanese

グラの王女

Princess of Gra; previously used as Sheena's ending title in part 2 of Mystery of the Emblem and in New Mystery of the Emblem.

Spanish

Princesa de Gra

Princess of Gra

French

Princesse de Gra

Princess of Gra

German

Prinzessin v. Gra

Princess of Gra

Italian

La sovrana di Gra

The sovereign of Gra

Portuguese
(Brazil)

Princesa de Gra

Princess of Gra

Traditional Chinese

格拉的公主

Princess of Gra

Sirius

Mysterious Knight

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Mysterious Knight

--

Japanese

謎の仮面騎士

Mysterious Masked Knight; previously used as Sirius's ending title in Mystery of the Emblem and New Mystery of the Emblem.

Spanish

Caballero enigmático

Mysterious Knight; abbreviated to Cab. enigmático.

French

Chevalier mystère

Mysterious Knight

German

Mysteriöser Ritter

Mysterious Knight

Italian

Il cavaliere misterioso

The Mysterious Cavalier; abbreviated to Il cav. misterioso.

Portuguese
(Brazil)

Cavaleiro oculto

Secret Knight

Traditional Chinese

蒙面騎士

Masked Knight

Tiki

Dragon Scion

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Dragon Scion

Previously used as Tiki's ending title in Shadow Dragon.

Japanese

神竜族の王女

Princess of the Divine Dragon Clan; previously used as Tiki's ending title in both parts of Mystery of the Emblem and in both DS games.

Spanish

La diosa dragón

The dragon goddess; previously used as Tiki's ending title in Shadow Dragon.

French

Fille dragon

Dragon daughter; previously used as Tiki's ending title in Shadow Dragon.

German

Die Göttin

The goddess; previously used as Tiki's ending title in Shadow Dragon.

Italian

Il drago divino

The divine dragon; previously used as Tiki's ending title in Shadow Dragon.

Portuguese
(Brazil)

Prole de dragão

Dragon's Progeny

Traditional Chinese

神龍族的公主

Princess of the Divine Dragon Clan

Beachside Scion

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Beachside Scion

--

Japanese

浜辺の竜姫

Beachside dragon princess

Spanish

La diosa estival

The summer goddess

French

Dragon balnéaire

Seaside dragon

German

Strandgöttin

Beach goddess

Italian

Il drago estivo

The summer dragon

Portuguese
(Brazil)

A deusa estival

The Summer Goddess

Traditional Chinese

海邊的龍公主

Seaside dragon princess

Legendary Scion

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Legendary Scion

--

Japanese

伝承の竜王女

Legendary Dragon King Princess

Spanish
(Spain)

La diosa legendaria

The Legendary Goddess

Spanish
(Latin America)

Diosa legendaria

Legendary Goddess

French

Dragon légendaire

Legendary Dragon

German

Legendärer Drache

Legendary Dragon

Italian

Il drago del mito

The Dragon of Myth

Portuguese
(Brazil)

Deusa lendária

Legendary Goddess

Traditional Chinese

傳承龍公主

Legendary Dragon Princess

Torpid Dragon

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Torpid Dragon

--

Japanese

眠れる竜王女

Sleeping Dragon King Princess

Spanish

Dragón letárgico

Lethargic Dragon

French

Dragon assoupi

Sleeping Dragon

German

Ruhender Drache

Resting Dragon

Italian

Il drago assonnato

The Sleepy Dragon

Portuguese
(Brazil)

Dragão torpe

Torpid Dragon

Traditional Chinese

沉睡的龍公主

Sleeping Dragon Princess

Harmonic Hope

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Harmonic Hope

--

Japanese

竜族の希望

Hope of the Dragon Clan

Spanish

Fe armónica

Harmonic Faith

French

Harmonie dragon

Dragon Harmony

German

Drachenharmonie

Dragon Harmony

Italian

Il duo speranzoso

The Hopeful Duo

Portuguese
(Brazil)

Fé harmônica

Harmonic Faith

Traditional Chinese

龍族的希望

Hope of the Dragon Clan

Wrys

Kindly Priest

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Kindly Priest

--

Japanese

僧侶

Priest

Spanish

Monje altruista

Selfless monk

French

Soigneur altean

Altean healer; previously used as Wrys's ending title in Shadow Dragon.

German

Sanfter Priester

Gentle priest

Italian

Il sacerdote gentile

The gentle priest

Portuguese
(Brazil)

Sacerdote gentil

Gentle Priest

Traditional Chinese

僧侶

Priest

Xane

Autumn Trickster

Names, etymology and in other regions
Language Name Definition, etymology and notes
English

Autumn Trickster

--

Japanese

変幻自在の収穫祭

Harvest Festival Shapeshifter

Spanish

Cambiante otoñal

Autumnal Changer

French

Illusion automnale

Autumnal Illusion

German

Herbstschwindler

Autumn Trickster

Italian

Il trasformista

The Transformist

Portuguese
(Brazil)

O espertalhão

The Smart Guy

Traditional Chinese

變化自如的收穫祭

Harvest Festival Quick-Changer

See also