On Friday, April 19, 2024 at 10:00 PM New York time, all OpenWiki Project sites will be undergoing scheduled maintenance for about 2 hours. Expect read-only access and brief periods of downtime.

Hot-Spring Scramble/Script

From Fire Emblem Wiki, your source on Fire Emblem information. By fans, for fans.

Pre-Battle

Chrom: Hmm... I'm fairly certain this is the place…
Merchant: Oh, welcome! You must be Chrom. I have your reservation right here. Has your whole party arrived, or are you still waiting on a few?
Chrom: Umm... First, could you just confirm we've arrived in the, er...you know?
Merchant: The Bathrealm? That's right. Don't be embarrassed. My sisters DID explain what you're in for when they invited you, I hope?
Chrom: Well...they thanked us for protecting the Outrealms and gave us these passes... Apparently you have some sort of healing waters in which we can soak?
Merchant: That's right—our hot springs. Each has its own special properties! Anyway, make yourselves right at home. We're honored to have you. If anyone has earned some R & R, it's celebrities like you!
Chrom: Not this again…
Merchant: Oh, yes. You guys are HUGE in the Outrealms. Everyone knows you! We even voted on which of you we like the most.
Chrom: Yes, so we discovered when we visited that beach resort you invited us to. ...Thank your sister for making me prance around in those smallclothes, by the way.
Merchant: It was a swimsuit! Yeesh... Anyway, I can see how that might have been a bit intimidating. Fortunately, you don't have to show nearly as much skin here! Instead, you get to wear yukatas.
Chrom: Yukatas? What are those?
Merchant: You've never heard of a yukata? Well, take a look at the one I've got on. It's basically a loose robe that you fasten with a belt called an "obi." ...See? Totally modest and dignified.
Chrom: Yes, refreshingly so.
Merchant: Heh heh. Told ya. There's no better way to spend a day at the springs. Looks like all your swordmasters have already slipped into theirs... I guess a yukata isn't too far a cry from what they were wearing already. Now it's your turn! I've got a special yukata for you right here…
Chrom: That mark again?! Why does all my clothing have to have the Brand on it?
Merchant: Huh? But my sister said you looked really good in it.
Chrom: Yeah, well, your sisters say a lot of things…
Lissa: Chrom!
Chrom: What is it, Lissa?
Merchant: Hi there! Are you looking for your yukata?
Chrom: Do they even make yukatas in sizes that small?
Lissa: Har har, very funny. Do I look like I'm in a laughing mood? I just went to check out the hot springs, and they're full of monsters! GROSS!
Chrom: You mean Risen?!
Merchant: Ugh, not again... See what happens when you set up shop in snow country? The hot springs are the warmest place for miles, so wildlife just won't stay away.
Lissa: Um, these guys weren't fluffy enough to be called "wildlife"... Anyway, Chrom, are you coming or not?! We can't relax in the water until we kill all the dead things in it.
Chrom: Good point. And they might attack the other guests... To the hot springs, everyone! We have to take those Risen down!
Merchant: And away they go. I don't think his swordmasters even had time to change back into their clothes... Well, no harm done. Maybe I can convince a few more of them to try on yukatas! I even cooked up some special hair dye to complete the look I'm going for...

Battle

Lucina: So these are the hot springs? They really do look just like a giant bath. Our future never held anything even half as lovely as this... Just look at the foliage floating there on the water! It's breathtaking... I look forward to relaxing here once the fighting is done.
Merchant: ATTENTION, SHEPHERDS. THIS IS A SPECIAL ANNOUNCEMENT. *Click* *hiss* ANYONE HEAR ME?
Lucina: Hear you?! Gods, every word is like a hammer strike…
Merchant: WHAT, TOO LOUD? *screech* ...Sorry. There. I adjusted the volume. I'm using a Megaphone tome to speak long distance. It's an Anna original. It gets steamy in the springs, so we needed a system to locate lost guests. ...Oh, when you reply, please speak clearly into those magical stones, okay?
Lucina: Amazing. You've thought of everything. So what is this "special announcement"?
Merchant: Well, remember how I mentioned we voted on which of you we like best? Turns out the results are in, and I get to award the top four a very special prize!
Lucina: Only four of us?
Merchant: Aww, don't worry. ALL of you are popular. It's just...well...some are you are easier to latch on to than others, I guess. Today's vote is just for those of you visiting from the future. So do you want to know who won? Of course you do! For the men, the winners are... Drumroll, please... Owain aaaaaand...Inigo! Let's give it up! Woo! And for the ladies, we have... Lucina aaaaaand...Severa! You go, girls. Now which of you four are here with us today? Wait right here at this winners' circle to claim your prize. I promise to turn each of you into a brand-new you!
Lucina: Brand-new you? What exactly does that mean?
Merchant: You'll just have to drop by and see! Don't worry. I'll stay here as long as it takes.
Lucina: This sounds worrisome...

(turn 1 player phase)

Merchant: Hey, Robin... Is it me, or do the enemy swordmasters look WAY too comfy in there? It's like they haven't even noticed you. ...Who knew the dead liked to soak? Maybe you can pick them off with bows or magic before they snap out of it.

Yukata scenes

These scenes are optional. To view, have the character in question wait on the designated tile.

Lucina

Lucina: Is this the place? I'm almost afraid to ask why I was summoned here…
Merchant: Welcome, Lucina! And congratulations! You've been selected as one the future's most popular ladies!
Lucina: What...? By whom? This must be some mistake. I couldn't possibly presume to accept such an honor. Still, I thank you all the same. I'm flattered to have even been considered—
Merchant: Oh, there's no mistake, I assure you! In fact, as a result of your selection...the Bathrealm has decided to present you with this commemorative yukata! And after you try it on, we've got another little surprise waiting for you too. I'm so excited! Your transformation is the one I've been looking forward to the most.
Lucina: Transformation...?
Merchant: All right, let's get you inside. I'll help slip you into your yukata.
Lucina: O-oh, right. Very well. I...appreciate the help.

(screen goes black)

Lucina: A commemorative yukata, huh? I wonder which one it is... Oh? Look at that!
Merchant: All right, let's get started! Here's the yukata I've selected... Hmm...? What is it, Lucina? Is something the matter?
Lucina: That yukata there... Might I try that one?
Merchant: You mean the one with the Brand pattern that I offered to Chrom?! Um... That yukata wasn't exactly intended to be worn by, uh…
Lucina: Never mind about that! It's absolutely spectacular... No, I've decided. It's the only one that interests me!
Merchant: Okay, okay! I get it. Let me see if I can find one with that pattern a bit closer to your size…
Lucina: Yes, please do!
Merchant: Here we go. All right, let's give this one a try. Step this way, please.
Lucina: Gladly! *Shwip, fwip* *Squeeze* Oh, would you look at this? It's every bit as spectacular as I hoped. Thank you so much!
Merchant: Well, as long as your satisfied... And now for the finishing touch... Let's color your hair!
Lucina: My...hair?
Merchant: That's right. To match your yukata, you need a nice twilight shine! I'm actually a natural redhead myself, you know—just like my sisters. But I dyed my hair with a special elixir designed to accentuate my yukata. I'll do the same with yours—when we're done, we'll look like twins!
Lucina: I see. Well, I suppose it couldn't hurt to give it a try. I couldn't help noticing how striking it looks on you, after all.
Merchant: Oh, you're too kind! All right, well, let's start applying the elixir.
Lucina: Eek! It's s-so cold! And it kind of stings…
Merchant: That should go away soon. ...Hopefully. Now we just sit back and wait for the dye to set in! You should be good to go in three...two… (Lucina's hair is dyed a shinier blue)
Lucina: Wow! It really does shine!
Merchant: Look at you! Come on, let's set outside and show the world!

(Lucina's Yukata CG)

Lucina: What do you think? Does this pattern suit me as well as it does my father?
Merchant: Are you kidding? It looks like it was made just for you! Then again, I bet someone like you could make any yukata look good.
Lucina: Heh... You flatter me. But I'm delighted to hear it all the same. Thank you for humoring me. I know this isn't the yukata you had in mind. In any case, I'd better get changed back into my normal clothes now.
Merchant: What? You're changing back already?! But it looks so good on you! Why not savor it for just a little while longer?
Lucina: Would that I could... But not while my friends are risking their lives. We can't afford to tarry any longer—peace must be restored to the springs! We've caused you enough trouble already.
Merchant: You caused ME trouble? How so?
Lucina: Because of these hideous monsters! They attacked as soon as we arrived. The ambush was surely intended for us.
Merchant: ...... Heh heh…
Lucina: Wh-what's so funny?
Merchant: You really are the sweetest thing. No wonder you won so many votes! Now put that thought out of your mind. These monsters didn't come for you. It's pure chance that they showed up when they did. I should be apologizing! I appreciate your sense of duty, but we all need to take a break sometimes. Just like you guys are trying to do right now.
Lucina: ...... I...I suppose you're right. Thanks again for letting me try the yukata and for dyeing my hair. It really did mean a lot to me.
Merchant: No thanks necessary. I enjoyed it too! Now, let's get you back to your old self.
Lucina: Indeed!

(screen returns to battle map)

Merchant: Thanks for coming, Lucina. Your hair's back to normal, by the way!
Lucina: It is...? You're right! That certainly was fast…
Merchant: Yes, that was just a short-term elixir I use for sample purposes. If you like, I'd be happy to apply another dose?
Lucina: Ah, I appreciate the offer, but…
Merchant: Heh. I had a feeling you'd say that. And as much as I hate to admit it, your natural hair is already stunning. No dye could ever match the resplendent blue that you and your father share.
Lucina: Thank you. For that, and everything. Well, I'd better be getting back now. The next time I'm able to catch my breath...could you show me a few more yukata?
Merchant: Are you kidding? It'd be my pleasure! I'll make sure I'm well stocked with lots of the...bolder designs that you prefer.

Owain

Owain: So this is the fated "winners' circle", is it? But why summon me here? What could they be planning...?
Merchant: There's our winner! Welcome and congrats, Owain! You've been selected as one of the future's most popular men!
Owain: Popular?! You fools... To so willfully ignore the insatiable fury that taints my blood!
Merchant: Uh...yeah. Sure, kid. Anyway, as a result of your selection...the Bathrealm has decided to present you with this commemorative yukata! After you try it on, we've got another little surprise waiting for you too.
Owain: Huh? B-but my sword arm thirsts for battle! I don't have time for—
Merchant: Right, right. Now please step inside. I'll help get you into that yukata!
Owain: Y-yes, ma'am...

(screen goes black)

Owain: I need to get back into character... My big scene is coming up! This costume change marks the hero's ultimate awakening!
Merchant: All right, let's get you dressed. Here you go: your custom yukata!
Owain: Gods above! It...it cannot be! This color... This pattern! This must be...the fabled lost raiment of the legendary Enigma King! Its power...overwhelms! Hurry! Tie the Belt of Warding before I'm consumed!
Merchant: Would you sit still and stop squirming already? And quit flexing too.
Owain: Y-yes, ma'am. *Rustle, bustle* *Scrunch* All set? And not a moment too soon... The wards may hold—but for how long?!
Merchant: And now for the final step...it's time to dye your hair!
Owain: Indeed! ...Wait, what now?
Merchant: Your hair! To match the yukata, it needs a more mystical color. We call this one "Twilight Gloaming".
Owain: T-Twilight Gloaming?! You do have a way with names... I respect that.
Merchant: When we're through with your hair, it'll be the same color as mine! I'm actually a natural redhead, you know—just like my sisters. But I dyed my hair with a special elixir designed to accentuate my yukata. I'm going to use the same one on you. We'll be like siblings!
Owain: You intend to taint this kingly coiffure? A millennia-old symbol of royal glory?! And yet...part of me yearns for release from the shackles of heritage... Very well. Do it! Debase me with your common dye! Befoul me with your Twilight Gloaming!
Merchant: Um...okay... You know it's only temporary, right...? Anyway, I've got it right here. One shot of Twilight Gloaming coming right up!
Owain: Huh? Wh-what foul devilry is this?! It's cold and...it smells funny.
Merchant: Hey, this is high-quality stuff! Just hold still. You'll be fine. And...there we go! Now give the elixir a moment to do its thing, and you're set. ...There. All finished! (Owain's hair is dyed blue)
Owain: What?! The man in the looking glass... He is me, and yet...I know him not!
Merchant: Ooh, not bad, handsome! Let's go outside and show everyone!

(Owain's Yukata CG)

Owain: Bear witness to the legend reborn... My visage commands evil's gaze like moonlight reflected on drawn steel!
Merchant: It sure does! Which maybe isn't so hot if you're trying to avoid enemies... But hey, if you're looking to stand out, it's perfect!
Owain: Ugh! My sword arm...throbs with fury... Is it resonating with the yukata?! If I can't keep this dire magic in check, the whole spring...will be obliterated…
Merchant: I have no idea what he's talking about, but at least he likes the yukata... Hey, Owain? That yukata is for sale! How'd you like to take it home with you?
Owain: What?! You would seek to permanently bind me to this garment...? Hmm... The rites of binding are known to be dangerous and painful... Still, I may be the only man alive capable of containing its power…
Merchant: So you'll take it? Great! A pleasure doing business with you. I'll just write you out an invoice here…
Owain: ...... WHAT?! How could any one piece of clothing possibly cost that much?!
Merchant: Huh? It's the, uh...legendary fabric! That's why it resonates with you so!
Owain: Th-thanks, but...I think just wearing it once was probably enough. I'll just change back to my old clothes, and we'll forget this ever happened…
Merchant: Aw, are you suuure you don't want it? You were so excited about it…
Owain: N-no, I'm good, really! If I ever spent that much money on clothes, my mother would kill me…
Merchant: Heh. Sorry to hear it, kid. If you change your mind, you know where to find me!

(screen returns to battle map)

Merchant: Thanks for dropping by, Owain. I hope you enjoyed the yukata! That's all that really matters.
Owain: Huh...? My hair's back to its old color already…
Merchant: Oh, right. That's just a short-term elixir for sample purposes. If you like, I'd be happy to apply another dose…
Owain: N-no, that's fine, thanks. The Twilight Gloaming was nice, but I'm happy with my natural color. It's a reminder of my late father…
Merchant: Oh, I see. Of course. Well, how about I put this yukata aside for you for a little while? Talk it over with your mother, and if she approves, you can come back for it.
Owain: Wh-what?! I'm not some child tugging at the hem of my mother's dress! I...simply lack the strength to bind with so potent an artifact! That's all! But I shall strive to amass experience, and once I have a great wealth of...experience... I vow to fulfill my duty to ensure the magic raiment is held by the forces of justice!
Merchant: All right. Well, once you've got the money saved up, the yukata will be waiting.
Owain: You have my gratitude, noble guardian of the Enigma King's legacy!

Inigo

Inigo: Is this where we're supposed to meet? My heart is racing! It's not every day I get a summons from a beautiful woman…
Merchant: Oh! Come on in. I'm so glad you made it! Since you've been selected as one of the future's most popular men...the Bathrealm has decided to present you with this commemorative yukata! And after you try it on, we've got another little surprise waiting for you too.
Inigo: Reeeally? Not just the yukata, you say? Something...else too?
Merchant: Absolutely! Now come on in, and I'll start getting you dressed.
Inigo: All right, sounds goo— Wait... You're coming in here too? ...While I'm getting dressed?!
Merchant: Sure am! But don't you worry—I won't touch you anywhere creepy.
Inigo: How bizarre! That's usually my line...

(screen goes black)

Inigo: Um...excuse me, but...I think I'll just get dressed by myself, so... Could you give me a moment here? You can help with the belt after…
Merchant: Absolutely not. Do you know how difficult it is to wear these properly? I take pride in my products, and I won't have you looking like a fool out there!
Inigo: I-I didn't mean…
Merchant: Good. Now, let's get started. Here's the yukata I picked for you.
Inigo: Wow, that's really quite nice! It would be an honor to wear this. But tell me, my sweet...do you treat all of your customers like this?
Merchant: ...What do you mean, "like this"?
Inigo: It's just...some might call your treatment a bit...forceful. You know? Perhaps your male customers would prefer a more...demure saleswoman? Urgh! M-miss! It's too...tight! I-I can't...I can't breathe!
Merchant: Oh? You'll have to forgive me, dear. My hands must have slipped. There. Does that feel better?
Inigo: *Gasp* Ah, yes... That's... That's much better. (I should probably take a bit more care not to offend her...)
Merchant: Alrighty, now that you're all dressed, we're ready to dye your hair!
Inigo: ...My hair?
Merchant: That's right! When wearing a yukata, your hair should sparkle like a starry sky. Like mine! I'm actually a natural redhead, you know—just like my sisters. But I dyed my hair with a special elixir designed to accentuate my yukata. Come on—you only live one, right? Let's see how it looks!
Inigo: I...suppose that's fine. Mainly because I'm afraid of what you'd do if I refused…
Merchant: Aren't you a fast learner! Here, I'll apply the elixir.
Inigo: Oh my, s-so cold! That sent a chill all the way down my spine! And it's so...sticky... Urgh... Are you sure this stuff's safe?
Merchant: Sure! It comes on a little strong, but I promise it's worth it. Just hold tight for a bit longer, and your hair will change like magic! Here it comes! (Inigo's hair is dyed blue)
Inigo: Oh, look at that! Wow... I barely look like myself at all!
Merchant: Oh, you look far more impressive. Come on, let's pop outside!
Inigo: Already? B-but I'm not ready to let everyone see me like this! Hey, don't pull so hard! You're gonna tear the sleeve!

(Inigo's Yukata CG)

Inigo: Gods, this is so embarrassing... Please don't look at me!
Merchant: Oh, come on! There's nothing to be embarrassed about! The hair color is great, the yukata looks wonderful on you... Women are going to be throwing themselves at you left and right!
Inigo: D-do you really think so?
Merchant: Oh, I know so. And I've got thousands of satisfied customers to prove it!
Inigo: I see... Well, that does make me feel a bit better. Thank you. You've renewed my confidence. Perhaps this look isn't all that bad!
Merchant: Glad you like it! It's for sale, you know... Why not take it back home with you? I bet you can't buy anything like this in your own world, right? And think of how great it would be for your dance performances!
Inigo: Yes, a garment like this would certainly inspire some new dance routines…
Merchant: Right? Tell you what—if you act now, I'll even throw in the magical hair elixir. It'll be great for giving that special someone a taste of an all-new you!
Inigo: S-special someone...?
Merchant: Oh? Got someone in mind there, don't you, loverboy? Whoever she is, I'm sure she'd love to see you like this, no?
Inigo: What?! I...I…
Merchant: I bet she'd be dazzled by your new look. She might just fall in love on the spot! Play a little shy, like you are now—then slowly approach, and whisper... "I wore this for you, baby." Ooh, what girl could possibly resist...?!
Inigo: S-stop it, please! You're getting me all worked up! Look... I wore it like I said I would. Now I'm changing back to my clothes. And this time, stay out, would you? I can get dressed by myself!
Merchant: Inigo, wait! *Sigh* He went back inside... Boy, I certainly botched that sale! I thought he'd want in for sure...

(screen returns to battle map)

Merchant: Thanks for indulging me, Inigo. I'm glad you came. And...I'm sorry about the hard sell. The yukata just looked so good on you, it really lit my merchant's spark!
Inigo: Your merchant's spark, huh? Well, in spite of the embarrassment, I admit it was kind of fun. I'm grateful for the compliment too. So...thanks for that. By the way, what happened to my hair? It's back to its old color already!
Merchant: Oh, that was just a short-term elixir I use for sample purposes. If you like, I'd be happy to apply another dose?
Inigo: Ah, no, that's all right. It was a fine look, but I think I prefer my natural color. It feels good to have the same hair color as my father, you know?
Merchant: I understand completely. If you change your mind, just let me know. Normally the yukata and the elixir are sold as a set...but for you? Not only will I sell the elixir separately—I'll sell it to you at a wholesale price! In fact, act now and I'll throw in a bunch of free samples too! What a value!
Inigo: Yeesh... Once your merchant's spark is lit, what does it take to put it out?

Severa

Severa: So this is the place, is it? What's her deal, calling me here in the middle of battle? This better be good…
Merchant: There you are, Severa! Thanks for coming. Since you've been selected as one of the world's most popular ladies...the Bathrealm has decided to present you with this commemorative yukata! And after you try it on, we've got another little surprise waiting for you too.
Severa: Oh? W-well, new clothes are always nice... And what girl doesn't like surprises? Ugh, but no! I don't have time to hang out and play dress-up while—
Merchant: Then hurry on in here! I'll help get your yukata on.
Severa: ACK! H-hey! I never said I'd do it! Q-quit pushing me, will you? I don't have time for this!

(screen goes black)

Severa: What is wrong with you?! Now my hair and clothes are a mess. Keep your damn hands to yourself!
Merchant: Oops. Sorry about that! But I wasn't about to just let you run off, you know... Not before I could see you in the yukata I picked out for you!
Severa: What?! This looks...familiar.
Merchant: It should! The pattern is based on the colors that your mother always wears. I'm sure it'll look wonderful on you. Care to try it on?
Severa: ...... *Sigh* I SUPPOSE I could humor you... But make it quick, you hear? The others are waiting.
Merchant: I wouldn't have it any other way. Now hop on over here.
Severa: Fine, fine… *Rustle, bustle* *Swish* Huh. Well, at least you seem to know what you're doing…
Merchant: You embarrass me with your praise. And now for the finishing touch... Let's get your hair dyed!
Severa: Let's what? You already messed up my hair—now you're changing its color?!
Merchant: Sure am! When a lady wears a yukata, her hair should sparkle like a starlit sky! I'm actually a natural redhead you know—just like my sisters. But I dyed my hair with a special elixir designed to accentuate my yukata. Come on, this is your chance to be at the forefront of contemporary fashion!
Severa: Hmph... I suppose it wouldn't kill me to try out a new look... but don't think you suckered me in with that "forefront of fashion" nonsense!
Merchant: Noted! Now, sit still for a moment while I apply the elixir…
Severa: Ugh! What the hell?! It's cold! And yet, somehow it burns... G-get that stuff away from me!
Merchant: Hey, that's the price you pay for beauty! Hold tight for just a little longer. The color is about to change... Okay, here we go! (Severa's hair is dyed blue)
Severa: Whoa, it really did change! This is so weird…
Merchant: Ooh, it looks great on you, Severa! Come on, let's get back outside.
Severa: H-hey, take it easy, would you? What's with all the pushing?!

(Severa's Yukata CG)

Severa: Fine, we're outside. Are you happy? ...So what's the verdict? Yay? Nay?
Merchant: Oh, definitely yay! You look gorgeous, Severa! You're every bit the beauty that your mother is.
Severa: Please. Spare me the sales pitch. I don't hold a candle to my mother. I'm sure the yukata you chose for me would look a whole lot better on her…
Merchant: Well, you're probably right about that.
Severa: See?! I knew it…
Merchant: Hee hee. That's not what I mean. See, yukatas look better on...well, let's just say "smaller" women. They're not exactly ideal for those with...ample proportions.
Severa: Huh? Are you serious?! *Sigh* I guess Mother wins again. She's as flat as an undented kite shield…
Merchant: Are you mocking her or admiring her? It's...kind of hard to tell sometimes.
Severa: Can't it be both? But wait a minute here. Are you trying to say...I've got bigger ones than her?
Merchant: As far as I can tell! Not that yours are worth writing home about either…
Severa: Hmm... Interesting... Very interesting indeed! Hee hee! At long last, Severa comes out on top! I've finally bested her in SOMETHING!
Merchant: Well, not to rain on your parade, but...remember how this little chat started? Your mother's modest chest is the reason she wears a yukata so well. Sooo...isn't that a win for her?
Severa: Hey! Can't I have a moment to savor my triumph before you nitpick it to pieces? Aren't you a merchant? What happened to the customer always being right?!
Merchant: Heh heh. Forgive me, Severa. Teasing you is just too much fun! And I really was just teasing earlier. You look spectacular in that yukata. Even more beautiful than your beloved mother, if I may be so bold.
Severa: Ugh, would you just stop talking?! Your hollow flattery makes me ill! I see how it works now... You build me up so you can sell me the yukata, right? Ugh. Turn around—I'm changing back. You can keep your precious yukata!
Merchant: My, my. She sure is cute when she gets flustered...

(screen returns to battle map)

Merchant: Aw, look at this. You folded up the yukata perfectly. Thanks, Severa.
Severa: Hmph. Don't thank me for that. It's common sense... By the way, what's up with my hair? It already changed back to its usual color.
Merchant: Oh, right. That's just a short-term elixir for sample purposes. If you like, I'd be happy to apply another dose…
Severa: Thanks, but...no, thanks... I did like the color, but... I'm pretty sure my natural color's already at the "forefront of contemporary fashion."
Merchant: Heh, fair enough. It IS the same color as your father's hair, after all.
Severa: Th-that's got nothing to do with it! I just like the color, is all! Anyway, I have to go. But listen, um…
Merchant: Yes?
Severa: Just...thanks for the little dress-up break. It was kinda fun...in a lame sorta way.
Merchant: Hee hee. Anytime, sweetheart. I'm glad you came.

Player battle-entry lines

These lines are spoken the first time a particular character enters the battle.

Robin: So these are hot springs... They have their own beauty about them, hmm? I need to put these Risen to a swift end and give the others a chance to recover. Lately it's been battle after battle…
Chrom: You Risen stick out like sore thumbs in a place as tranquil as this. Seriously, can we not even take a bath in peace? Oh well. A Shepherd's got to do what a Shepherd's got to do!
Lissa: Yippee! I love hot springs! Nothing like one big, outdoor bathtub! The girls can all soak in the water together once this is over. It'll be fun! We can share girl stories and gossip about all the guys... Heh heh.
Frederick: Hmm... The rocks here are slippery from all the moisture... I'd better lay out some dry rags before milord and lady take an exalted spill.
Sully: Get outta the water, you filthy corpse! That's disgusting! Ugh, if we're gonna use this water, then I can't get rid of you soon enough. Now stop hiding in the damn steam and face me already!
Virion: Risen, here? How curious. Did you think your presence would somehow improve upon the vista? Oh, such boorish taste. I fear it cannot go unpunished.
Stahl: Really? Are you really attacking us in a hot spring? Are you on vacation? *Sigh* I wonder if Risen seek out happy places just to ruin them for everyone. Listen... Promise me that if we find a restaurant Outrealm, you'll stay AWAY.
Vaike: Ooh! The water temperature's just the way Teach likes it—nice and hot. I hereby dub this spring...Lake Vaike! Now get outta my lake so I can finish my bath and get on with dinner!
Miriel: Hmm. These springs all derive from the same mountain... And yet olfactory analysis reveals that each pool comprises different minerals. How is it that one water source yields such disparate boons to the body? Visual corroboration must wait until I clear the steam off my glasses. ...Again.
Sumia: The haze of sunset... Vermilion leaves... This place is just stunning! But I'd better be extra careful walking around here. I trip enough already WITHOUT the rocks being slippery…
Kellam: What's with all this steam? I can't see 10 paces ahead of me... Is that an enemy over there? Hello? Everything is a blur... If this is what I look like to the others, that's really distressing…
Lon'qu: This moisture, this humidity, this slippery footing... I could train here. Yes... But not until I kill these Risen, hop in the bath, and warm up first. Brr…
Ricken: The hot springs smell wonderful! The waters must contain healing agents. I wonder if I could use them to concoct some new kind of vulnerary... Only one way to find out! But first we need to take care of these pests.
Maribelle: Oh my... Not even the manor had a bath this spacious. Something about being wrapped in this steam makes me want to hum a tune... How about "The Ballad of the Bashed-In Risen"? I devised it but seconds ago.
Panne: A secret, healing spring... I am told the taguel guarded over similar waters. I suppose that is something we and the man-spawn have in common... But I refuse to believe taguel allowed Risen in THEIR springs!
Gaius: So this is a hot spring, huh? Always wanted to case one of these. I bet they've got a whole bevy of candies and cakes for souvenirs. Hear that? You're cutting into my taste-testing time. Time to die.
Cordelia: They say these waters do wonders for the skin... I wonder if it's true. I suppose I could make time to soak later, but... No. I am a knight. I am sworn to higher ideals than smooth, beautiful... *sigh*
Nowi: Oh wow! Is this all one big bath? It's huge! I could probably take a dip in here in DRAGON form! Ooh, I can't wait to waste all these enemies and then cannonBAAALLL!
Gregor: Why must Risen always gravitate toward places with many peoples? All Gregor wanted was a little relaxing time in hot springs... Gregor is very good at humming in bath, yes? Also good at drowning Risen!
Libra: How lovely! Gods bless the good folk who found this land and tamed it. It was surely no easy task to build in a cold, harsh frontier like this one. But such endeavors bring people closer together. For that we must be thankful.
Tharja: A public bathing area? In the nude?! Has this whole town gone mad? Wait... What if they have? That's it! The steam is hexed to loosen inhibitions! Hee hee... I know exactly who to try it on once this battle is over…
Olivia: I've been to hot springs before while touring the land... But I was always there to dance—never to enjoy the springs myself. Today will be my first chance! I'm so excited!
Cherche: What a marvelously large bath! House Virion never had anything like this. But it seems rather lacking in terms of privacy... Won't people spy on us? ...I know! I'll just put Minerva on watch. That should frighten any Peeping Toms.
Henry: Ooh, hot springs! I've heard of these! You sit in the water for a while, and the minerals do stuff to your body. I wonder if the minerals can help me cast any awesome new dark magic!
Say'ri: Bathing together in the springs seems to be a tradition in this land as well. The thought alone brings me back to my beloved Chon'sin... *sniff* I...I'm not... It's just... Oh, fie! 'Tis just the steam in my eyes, I swear!
Basilio: Hah! What a spectacular spring this is! Let's finish this quick so I can get back to enjoy a soak with a full mug of mead! Any of you Shepherds man enough to join me for a drink?!
Flavia: I hope everyone realizes how corrosive steam can be to weapons and armor. Fortunately, Chrom's army seems to be pretty good at maintaining their gear. Hah! When did I become a worrywart? YOU'RE the one who should be worried!
Donnel: Is this really just one big bathtub? I reckon it's bigger'n a lake! Heck, my whole village could fit in here at the same darn time! I'll have to take 'em out here for a spell once we're finished savin' the world.
Anna: It's human nature to flock to places with significant commercial value... But that's no excuse for the likes of you inhuman dirtbags! You're bad for business. If you're not here to shop, get out and stay out!
Tiki: It's been eons since I've had occasion to visit a hot spring... Humans have sought their curative properties since time immemorial. But perhaps their greatest strength is their ability to bring people together…
Lucina: I wonder why the Risen always seem to attack places where people gather. Could there be some shred of humanity left within them? A desire to belong? But this is no time for idle speculation. There is work to be done!
Owain: My blood simmers with a fervor far greater than ever before! But why?! No mere battle has stoked this fury. This source is deeper... More powerful! What? N-no, it had nothing to do with passing by the ladies-only bath, I swear!
Inigo: At least the Risen had the courtesy to show up before we got into the baths. Had they waited a bit longer, we'd have been stuck throwing buckets at them! ...You know, that actually sounds kind of fun. I'll have to give it a try…
Brady: You idiots. Of all the places to attack, why pick a public hot spring?! What if an old-lady tourist got scared and fell and broke a hip or whatever? You think it's funny? We'll see how funny it is when I smash YOUR hips to bits!
Kjelle: I've made good progress in my training regimen. Should I shake things up? The terrain here is terrible, but it might make for a decent agility course... I'll have to dispatch these Risen first. That should be worth half a lap or so.
Cynthia: Suddenly a silhouette emerges from the steam. Who is this striking figure?! *Gasp* Could it be? The Spitfire of the Springs? The Beauty of the Baths? YES! 'Tis Cynthia, and thy doom has come! Ooh, I got the whole line out for once!
Severa: Surprise, surprise. More icky Risen... You guys really can't take a hint, huh? Well, I'm planning to take a nice, long soak once you've been soundly beaten. If any of your nasty Risen goo drips into the springs, I'll...kill you even harder!
Gerome: Those enduring lives of hardship need opportunities to heal their weary souls. I cannot let you miscreants deprive these poor people of so vital a place. ...It's time for you to disappear back into the steam.
Morgan: I've never been to a hot spring before! At least not since I lost my memory. I understand that people often come to places like this with their families... Maybe <Father/Mother> and I'll make a tradition of coming here, just the two of us!
Yarne: Bwaaah! A R-Risen just emerged from the stream! Here I thought I'd finally get a nice quiet day to relax and enjoy myself... L-Look, I'm afraid I may slip and drown, so can we fight this out nice and slow?
Laurent: Just as I'd begun a fascinating chemical analysis of the water in this spring...my glasses fogged up and I couldn't finish my work. Then YOU showed up. Do you have any idea how much I abhor being interrupted? Prepare to find out!
Noire: This is pathetic. Attacking a hot spring? What is with you awful creatures? Are you waging war on the tourists and the elderly now...? THIS BOILING PIT OF RELAXATION HERALDS YOUR FUN-RUINING END!
Nah: We get it already. Everywhere we go, you guys attack. The shtick is old now. Where did you all come from, anyway? I never even saw you arrive... Wait, don't tell me you rose up out of the water? UGH, that's GROSS!
Gangrel: Ooh, I'd heard rumors about this place! And gods know I could use a bath... Too bad about all the trash in here. ...And I don't mean just me. But before I can clean my own clock, I'll have to clean yours. C'mere, trash!
Walhart: So you Risen want to have a little bathtime fun, do you? Well, a conqueror bathes alone. If you even dip a finger in my bathwater...you will lose that finger, and with it, a whole lot more…
Emmeryn: Hot...springs...? The water... So warm... Is everyone...going in...after the battle?
Yen'fay: Ah, volcanic hot springs... 'Tis truly one of nature's greatest gifts. Prized both in the present and the past, and likely just as beloved in the future... Perhaps I shall indulge in a bath myself. But first, there is work to be done…
Aversa: Heh. I always wondered why people got so hot and bothered over these springs. But now that I've seen one, I admit I could get used to a place like this... I need to find a way to make this entire facility mine and mine alone. Hmm…
Priam: These hot springs seem like a fine place for a warrior to rest and recover. But as a man who strives for strength, being here is somewhat disheartening... A moment's respite may be too long. A soul's edge must never be dulled!

Conversations

Main article: Hot-Spring Scramble/Conversations

Post-Battle

Initial scene

Chrom: ...Tell me we're done.
Merchant: You're done! Thank you so much for driving those icky things away. And, uh...sorry your fabulous hot-spring vacation didn't go as planned.
Chrom: It's all right. I feel relaxed just knowing we helped keep you safe.
Merchant: Well, that's very sweet of you. You know, it's not too late to soak in the water for a bit. What do you say?
Chrom: Okay, why not? I'll go get ready.
Merchant: ...... ...Is he gone? Okay... My sisters are counting on me to turn a profit on this. After all, we didn't invent this Snapshot tome for nothing. All I have to do is get a few pictures of the Shepherds taking a dip in the spring... If I can pull it off, we're in business! Instant bestseller! Mm, I can small the piles of gold already. I'd better go find a good angle!

(scene change, to another part of the springs: next scene varies depending on the Robin's gender)

Merchant vs. Male Robin

This version of the scene plays when the player uses a male Robin.

Merchant: Heh heh... They say a picture's worth a thousand words... But these landscapes I just took look more like a thousand GOLD to me! Now I just need to snap a few pictures of the Shepherds without their fleece. Knock knock. Is everyone indecent? I'm coming in!
Robin: ...Finally. I've been dying for a nice, hot bath. I'll just slip these off and... WHOA! Wh-what are YOU doing in the men's bath? Get out! Out out OUT!
Merchant: Ooh! What impeccable timing! The famous tactician, Robin, ready for bathing action! Now just pretend I'm not here, and go about your usual business.
Robin: H-how am I supposed to do that when you're peeping?! Get out of here!
Merchant: I'm afraid I can't go anywhere until I've recorded this moment for posterity.
Robin: Am I going to have to MAKE you leave?!
Merchant: Ha, whatever. You're not so buff when you're in the buff.
Robin: Here's how it's done!
Merchant: ...HEY! You splashed my tome, you creep! So you want to play dirty? All right, then... Ready to get gouged?
Robin: Rrrgrrph! Why, you little— T-time to tip the scales!
Merchant: *Gurgle* Pfffft! Not bad, short stuff... But I'm just getting started. Here's a freebie!
Robin: Grr... I will destroy you, peeper. Count on it!

Merchant vs. Female Robin

This version of the scene plays when the player uses a female Robin.

Merchant: Heh heh... They say a picture's worth a thousand words... But these landscapes I just took look more like a thousand GOLD to me! Now I just need to snap a few pictures of the Shepherds without their fleece. Knock knock. Is everyone indecent? I'm coming in!
Robin: ...Finally. I've been dying for a nice, hot bath. I'll just slip these off and... Oh, hello, Other Anna. Aren't you going to bathe with me and the others? You're still dressed.
Merchant: Ooh! What impeccable timing! The famous tactician, Robin, ready for bathing action! Now just pretend I'm not here, and go about your usual business.
Robin: I don't understand. If you're not here to bathe…
Merchant: To bathe? Oh, no—I'm just here to record this moment for posterity. Now hold still, baby. We don't want the important bits to get blurred.
Robin: Hey, are you SPYING on us? Oh my gods, that is low!
Merchant: And what are you gonna do about it? You're not so buff in the buff.
Robin: Here's how it's done!
Merchant: ...HEY! You splashed my tome, you hag! So you want to play dirty? All right, then... Ready to get gouged?
Robin: Rrrgrrph! Why, you little— T-time to tip the scales!
Merchant: *Gurgle* Pfffft! Not bad, tiny... But I'm just getting started. Here's a freebie!
Robin: Grr... I will destroy you, peeper. Count on it!

Final scene

The two above scenes reconverge here.

Chrom: ...You passed out?
Robin: ...Yup.
Chrom: Well, that wasn't very tactically sound. Especially when the others in the bath say you were playing with that merchant.
Merchant: We weren't playing. We were fighting.
Robin: Oh, gods, she's back…
Merchant: Lovely to see you too. You should be ashamed of yourself for wrecking my precious tome like that. There goes my nest egg... Though, at least you had something nice to say to me at the end.
Chrom: Really? What did <he/she> say?
Robin: I thanked her for giving us all a chance to relax and have fun. After all, it's not very often we get to show our true colors.
Merchant: That's not all <he/she> showed…
Robin: *Sigh* ...Can we go now?
Merchant: Heh. You're kinda cute when you blush, Robin. Anyway, dinner is ready, so why don't you all scurry over to the dining hall? A hearty meal after a nice, long soak in the springs really hits the spot.
Chrom: Great. I'm starving. See you there.
Robin: Yeah, see you there…
Merchant: *Ahem* Robin.
Robin: ...Yes?
Merchant: Just so you know, if I ever get you alone in the bath again, I WILL annihilate you.
Robin: Ha! You can try!