On Friday, April 19, 2024 at 10:00 PM New York time, all OpenWiki Project sites will be undergoing scheduled maintenance for about 2 hours. Expect read-only access and brief periods of downtime.

Cargo query

From Fire Emblem Wiki, your source on Fire Emblem information. By fans, for fans.

Showing below up to 100 results in range #101 to #200.

View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

Page char1 char2 level support
Template:Cargo FE8 supports Ephraim Forde B

Ephraim: So, Forde... Not goofing around today, are you?
Forde: Of course not! I never fool around in a battle.
Ephraim: ...Yes, but only in battle. Next to Franz, you seem like you're always half asleep.
Forde: You surely understand how difficult it is to be compared with one's siblings. Next to you, the princess seems so kind and thoughtful. And caring, too!
Ephraim: I see your point. Yes, it's rough being held to your sibling's standards.
Forde: Isn't it, though? So let's stop all this and get back to the fighting.
Ephraim: ...Although...
Forde: Hm? What is it, Prince Ephraim?
Ephraim: ...Eirika has never been far from my side--in good times and bad. Without her...I'm not sure I could lead my people back from this disaster.
Forde: ...I think I understand what you mean, Prince. When we lost our parents, I was shattered. Franz helped me get back on my feet. If I didn't have his help then, I don't know where I'd be today...
Ephraim: We are who we are now because they have always stood by us. ...Let's end this war quickly, Forde. For them. Especially for them.
Forde: ...Yes.

Template:Cargo FE8 supports Ephraim Forde C

Ephraim: Hey, Forde...
Forde: Yes? Oh! What is it, Prince Ephraim?
Ephraim: ...What are you hiding?
Forde: ...What are you talking about? We are in the middle of a battle, you know. Pay less attention to me and more to our enemies!
Ephraim: No, no, Forde. Give it up. Come on--let me see it.
Forde: ...Fine.
Ephraim: ...What is that? Is that a painting?
Forde: This? No, no... No, it's a topographic map! Yes. For strategy. We need to plot out our strategy, don't we? During battles, I like to look at this map and analyze enemy lines...
Ephraim: But...that's clearly a landscape painting.
Forde: ...
Ephraim: Did you paint this?
Forde: Er... Yes. A long time ago.
Ephraim: This is impressive, Forde. You're good with both a sword and a brush! You know, when Eirika and I were young, we'd sneak out for long horse rides. We used to watch the sunset sink behind the mountains while we talked for hours. Your painting reminds me of those days.
Forde: ... Prince Ephraim...
Ephraim: But...during a battle probably isn't the right place to indulge your hobby. What if something happened to you?
Forde: I'm no fool, Prince Ephraim. I always stay alert on the battlefield. I'll cut down any enemy that crosses my path. Well, Prince... Good luck!
(Forde leaves)
Ephraim: Heh... You're all talk.

Template:Cargo FE8 supports Ephraim Kyle A

Kyle: My lord prince... I must apologize.
Ephraim: Why is that, Kyle? What do you need to apologize for?
Kyle: The other day, I was injured on the battlefield. You raced to my side without a moment's hesitation. As I lost consciousness, I heard you say something I won't forget. “Treat this man as you would my own brother. Help him, regardless of cost.”
Ephraim: And why must you apologize for that?
Kyle: I ought to have been the one riding to your aid, my lord. And that you would consider a lowborn knight like myself a brother... All these years, I've thought of myself as nothing but a loyal retainer. I failed to understand that our bond runs deeper.
Ephraim: ...Since I was a child, you've taught me how to be a warrior. A prince is raised to be detached. Distant. To rule the people from above. I could not afford to feel any real affection for anyone. Just Seth, Forde... And you, Kyle. You were the only ones. I realize that much separates us, but I still consider you family. Although...you do worry about me too much. And you have to stop snapping at me.
Kyle: Prince Ephraim, when I was injured the other day, I came to a realization. I was wrong. The decision I made you agree to the other day was wrong. You belong on the front lines, like any of the noble warriors of Renais. It will do the men's morale good to see you fighting at their side. From now on, fight as you must! I will be beside you, and I will protect you as you fight at our side.
Ephraim: Thank you, Kyle. I was so caught in my worry that I couldn't fight well. And I will make a concession to you as well. I will not be so reckless anymore. I know I have an important position. Are we in agreement, Kyle?
Kyle: We are, my lord. Let's ride on together!
Ephraim: Sounds good. Kyle... Don't fall behind!
Kyle: Yes, sire!

Template:Cargo FE8 supports Ephraim Kyle B

Kyle: Do you remember what we agreed to last time we talked, Prince Ephraim?
Ephraim: Sigh. High command must remain behind the vanguard and let the soldiers fight. And if he tries to take the van, any unit, regardless of rank, may stop him.
Kyle: Yes, exactly. So you do remember it.
Ephraim: And now, every time I try to lead the charge, my own men stop me! They waste themselves worrying about my safety when their own is at risk. Look, I agreed to your plan at the time, but this is just ridiculous. I'm going to revoke the order.
Kyle: No, Prince! I know I've told you this before... But you have to remember, you're the future of Renais--
Ephraim: And if we fail because I do not join the battle, we have no future! I do know I bear much responsibility, but I simply must revoke the command.
Kyle: I'm sorry, Prince Ephraim, but I can't allow you to do that. I'm going back to the fight. Make sure you hang back, sire. Go on.
(Kyle leaves)
Ephraim: ...Sigh... That blasted Kyle. I know that he's simply concerned about me. Come to think of it, he's always been like that. I can't recall a moment when he HASN'T been overly worried about me. But that order really needs to go.

Template:Cargo FE8 supports Ephraim Kyle C

Kyle: Prince Ephraim!
Ephraim: Kyle, what's the matter?
Kyle: Prince Ephraim... You charged at the enemy line after you were injured, didn't you?
Ephraim: Oh, that? That was nothing. Don't worry about it.
Kyle: It's not the injury I'm worried about. You're not supposed to do things like that!
Ephraim: If I retreat at the first scratch, command will fall apart.
Kyle: My lord, you are the future of Renais, the commander of this army. If something were to happen to you, morale would be shattered. We would lose this war. All because of your misplaced pride.
Ephraim: Fine, Kyle. I'll hang back and let you knights lead the charge. But I don't have time to talk about this now. I'm leaving.
(Ephraim leaves)
Kyle: He says he's going to stop being so reckless, but I know better. I have to stop him before he gets himself killed...

Template:Cargo FE8 supports Ephraim L'Arachel A

L'Arachel: ...
Ephraim: L'Arachel... You don't have to be so defensive. Why don't you come talk to me?
L'Arachel: ...That depends. You're not going to try to attack me again, are you? You won't go ripping the armor from your...well-toned body, will you?
Ephraim: L'Arachel... That was all just a simple misunderstanding. But I apologize if I offended your sensibilities in removing my armor.
L'Arachel: Well, I suppose I can forgive you for this one indiscretion. I wasn't prepared. I've never seen a man's naked body before...
Ephraim: Naked... I was only showing you the scar on my shoulder, like you asked!
L'Arachel: A naked shoulder is a big deal! I was so shocked. Why, I could hardly sleep at all that night! ...
Ephraim: ...? What's wrong, L'Arachel? You seem different somehow.
L'Arachel: N-no. Everything is fine... Please don't look at me in such a vulgar, leering way. I find it very inappropriate.
Ephraim: Oh, I'm sorry. I had no idea. I certainly would never--
L'Arachel: What!? Are you saying that you do not find me attractive?
Ephraim: No! I... What do you want me to say?
L'Arachel: How can you be so calm at a time like this? Don't you see what you've done!? Ahhhh! I'm so frustrated! Don't you ever forget this, Ephraim! I hope that, someday, some girl comes along and gets YOU all rattled, too!
(L'Arachel leaves)
Ephraim: ...I just do NOT get her. She is rather cute, though.

Template:Cargo FE8 supports Ephraim L'Arachel B

L'Arachel: Ephraim, wait a minute.
Ephraim: Yes?
L'Arachel: I've heard such interesting things about you from so many people. I thought it best to ask directly: You are a reckless man, are you not? It seems an attitude unbefitting a commander, wouldn't you say?
Ephraim: Don't speak to me that way. If I can save a life by taking a risk myself, I'll do it. This is war, and war is risky. I have no problem with that.
L'Arachel: ...Oh, dear. I'll bet your body is just covered with scars under that armor, isn't it? I can heal them all for you. Let me see them.
Ephraim: Thanks. Let's see...
L'Arachel: Oh! Oh... Oh my! Wh-what are you doing?
Ephraim: I have to take my armor off if I'm going to show you the scar on my shoulder--
L'Arachel: Cad! Beast! Pervert! Devil! I simply will NOT allow you to take advantage of me in my confused state!
Ephraim: Conf-- What!? Wait, L'Arachel! What about my scars...?

Template:Cargo FE8 supports Ephraim L'Arachel C

L'Arachel: Oh, Ephraim! Why are you here? Do you not have somewhere to be?
Ephraim: I'm sorry? What do you mean?
L'Arachel: Why don't you go fight someone or break down a wall or something?
Ephraim: We all have our roles to play in this battle. I'm waiting for the right moment.
L'Arachel: Are you speaking honestly with me? Are you not simply making an excuse so that you have time to chat with me?
Ephraim: ...There's no glory in dragging out a war without good reason.
L'Arachel: It does me good to hear that. If you or any of your good men are injured, come to me at once. I'll wait for you here, and I'll heal your wounds swiftly.
Ephraim: Yes, well, that's why you're here, isn't it? We're counting on you. We fight with confidence only because we have your healing skills.
L'Arachel: Naturally! And today, I will serve you as well as I can, as always. Watch for me!
(L'Arachel leaves)
Ephraim: She seems so reliable...and SO assertive! Are women of Rausten all like that?

Template:Cargo FE8 supports Ephraim Myrrh A

Ephraim: Hey, Myrrh... When this war is over... What will you do? Have you thought about where you will go?
Myrrh: ... I've lived in Darkling Woods ever since I was a child. I think that I shall spend the rest of my life there.
Ephraim: On your own? Do you have anyone waiting for you in the forest?
Myrrh: I... I am on my own now. But you need not worry. I am a dragon, after all.
Ephraim: ... I've been thinking, Myrrh. If you would like, you can live with us in Renais.
Myrrh: What?
Ephraim: When this war is over... When we restore peace to Magvel... Eirika and I will be going back to Renais to lead our people. Would you like to live in the castle? With us?
Myrrh: Oh, but... I would not want to inconvenience you.
Ephraim: It's nothing you need worry about. Castle Renais is a vast place. I'm sure we could spare a room for a small girl like you. And besides, you are my sister, right? Family should stay together, don't you think?
Myrrh: ... But...you must not forget that I am a dragon. I must think about it. I would love to, but...perhaps I shouldn't, and so... I must think about it.
Ephraim: As you wish.
Myrrh: But... Thank you for the offer. It makes me very happy. Thank you, Brother.

Template:Cargo FE8 supports Ephraim Myrrh B

Myrrh: Hello...Big Brother.
Ephraim: ... Myrrh, don't you find that to be a little awkward?
Myrrh: ...Is it?
Ephraim: I mean... You're a dragon, correct? And if I'm right, you're also far older than I am...
Myrrh: That's correct... So, should I be your big sister?
Ephraim: Well, that doesn't seem right, either. You look so much younger than I do. That would be odd...
Myrrh: I am...very old. Perhaps “mother”? I...don't like “grandmother.”
Ephraim: ...Let's not dwell on this. “Sister” will be fine. Well. Did you have something you wanted to ask me?
Myrrh: I did... You see, Brother, I have a favor to ask of you.
Ephraim: Yes?
Myrrh: In the forest...I was always with my father. Even when I slept, he was there, watching over me.
Ephraim: Yes?
Myrrh: So...Brother. Would you...stay with me at night and watch over me?
Ephraim: No! Myrrh, I understand your insecurity, but this simply is not acceptable. Especially when we are on the march.
Myrrh: ...
Ephraim: Oh, don't look so sad. When you see Eirika next, why don't you ask her? I'm sure she will agree. If you and I are brother and sister, then surely you and she are sisters, too. How does that sound?
Myrrh: Yes... I'll do that. Thank you, Brother.

Template:Cargo FE8 supports Ephraim Myrrh C

Myrrh: ...Ephraim.
Ephraim: Myrrh! I'm happy to see you. You're still so young. Don't push yourself too hard today, all right?
Myrrh: I won't... I have a favor to ask. Do you have time for me?
Ephraim: What is it, Myrrh?
Myrrh: ...
Ephraim: Don't be nervous, Myrrh. You can ask me anything.
Myrrh: Ephraim... May I call you... “brother”?
Ephraim: Wha... What? Myrrh... What's come over you?
Myrrh: ...I was watching you and Eirika together. You looked so close.
Ephraim: Of course we're close. She is my sister, after all.
Myrrh: I envy her. I...wish that I had a brother like you. That's why I ask... Even if just for this journey... Please be my brother.
Ephraim: I don't know what to say... I wasn't expecting you to ask anything like that...
Myrrh: No...? I'm sorry. I should not have asked...
Ephraim: Oh... No, Myrrh... Wait. I'm not saying no.
Myrrh: So, it's all right?
Ephraim: Uhhh... Sure. Of course. If it will make you happy.
Myrrh: Yes... It does. I'll come speak with you again soon...Brother.
(Myrrh leaves)
Ephraim: Oh, my... Eirika... Myrrh... How can I say no to that look? I guess sisters are my weakness.

Template:Cargo FE8 supports Ephraim Tana A

Tana: Hello, Ephraim. Shall we take a break together?
Ephraim: Well, you're in a better mood today!
Tana: Huh? What do you mean?
Ephraim: Oh, nothing. Never mind. So, uh, what can I do for you?
Tana: Eirika helped me prepare lunch. I haven't tried it yet, but I'm sure it's delicious. Would you like to eat with me?
Ephraim: ...Tana. This is a battlefield. It's all right to take a break, but let's not let our guards down.
Tana: ... You're always like that. You're so stiff and formal and detached all the time.
Ephraim: Tana... What's the matter with you? You've been acting so odd lately.
Tana: Yes, I am acting funny. And it's all your fault, Ephraim! Whenever I try to talk to you, you always keep your distance! No matter how hard I try, you never open up to me.
Ephraim: That's not true...
Tana: Is there someone else?
Ephraim: What...?
Tana: It's just... You never pay any attention to me. You never have... It makes me so sad. All I want to do is be near you more and more.
Ephraim: ... Tana, you're still just a child at heart, aren't you?
Tana: Ephraim! Don't talk about me like that...
Ephraim: No, I meant it as a compliment. Because you're so young, your words have such a simple, honest purity... I do appreciate your affection.
Tana: Ephraim... Do you think you could make more time for me, so we can chat?
Ephraim: Yes...of course. But we don't have the luxury to stop and chat on the battlefield. We have an obligation to end this war first. Let's go.
Tana: Yes, all right. I'll see you later. I'm looking forward to it.

Template:Cargo FE8 supports Ephraim Tana B

Tana: Ephraim, do you remember when we first met?
Ephraim: ...Ah, of course! It was at Castle Frelia, wasn't it? Eirika and I had been invited to visit for your birthday celebration.
Tana: Oh, I'm so glad you remembered!
Ephraim: King Hayden seemed so delighted that we'd come to visit. I think that was the first time I met Innes, too.
Tana: So, Ephraim, what did you think of the dress I was wearing?
Ephraim: I... Hm... I'm sorry, but I don't think I got a good look at it at the time. Perhaps you don't remember, but as soon as I arrived, Innes challenged me. We ended up having an archery match right when the party began. I think Innes won that match.
Tana: Do you remember my hair? I was so happy with it!
Ephraim: Your...hair? Uh... Well, right after our archery match, Innes challenged me to the spear. I think I won that match!
Tana: I'll bet you don't even remember what I said afterward!
Ephraim: Er, Innes can be persistent. After spears, we moved on to jousting. That time, I think it was...
Tana: Oh, you! You only remember what happened with my brother! You don't care about me at all, do you!?
Ephraim: Oh, no, no! That's not true. It's just...
Tana: Fine! Why should I care about you when you can't even be bothered to care about me? You just keep having fun with my brother and don't pay me any mind at all!
(Tana leaves)
Ephraim: Tana, wait a minute! Hey! Don't go off on your own! ...What is she so upset about?

Template:Cargo FE8 supports Ephraim Tana C

Tana: Oh, Ephraim! I'm so glad to see you.
Ephraim: Tana, you should pull back to a safer location. What would we do if you were attacked by archers?
Tana: But...I want to go where you go. I feel safer when I'm close to you, Ephraim.
Ephraim: I'm sorry, but I won't be able to protect you if I get into a duel. I have to focus on fighting our enemies.
Tana: Oh, no... Please, Ephraim, don't speak to me like that. I've trained with Frelia's finest pegasus knights. I can fight, too!
Ephraim: But...
Tana: I'm sorry if I've been following you too closely lately... But I promise that I won't be a burden. I'll work my hardest. So, please! Don't make me stay behind and wait for you.
Ephraim: Tana... All right. If it's what you want. We'll go together.

Template:Cargo FE8 supports Ewan Ross A

Ewan: Hi, Ross.
Ross: Oh, it's you again.
Ewan: That brainteaser was fun, huh? Did you get it yet?
Ross: I already told you I didn't have any fun! If that's what you consider fun, you must have had a pretty bad childhood!
Ewan: Well, I was an orphan.
Ross: Oh...
Ewan: My sister and I were abandoned when I was really young, before I could even talk. She became a dancer and raised me all on her own. I'm really grateful for her.
Ross: You were an orphan? I-I'm sorry. I had no idea.
Ewan: How could you know? Don't worry about it. I don't even remember being abandoned. And because of that, I got a chance to travel around, and meet lots of people. Like you. So, I'm not sad at all.
Ross: I see... Hey, I just had a great idea. Let's be brothers?
Ewan: Huh?! Like blood brothers? I'm really not into slicing myself up for people I just met.
Ross: No, no, no. Just, you know, brothers! Now call me “Bro,” Bro!
Ewan: Um... OK...Bro.
Ross: Say it like you mean it! Oh, never mind. It'll just sound forced.
Ewan: I told you so.
Ross: Well, just call me Ross for now. But, you can consider me a brother from now on.
Ewan: What do you mean by that?
Ross: I mean that I will be a friend who you can rely on and trust completely.
Ewan: That's very kind, considering I really haven't known you for very long. But thank you. You're a nice guy, even if you're not very sharp.
Ross: Hey! No need to insult me! A simple “Thanks, Bro” will be enough!
Ewan: Ha ha ha ha ha. You're so funny! By the way, do you have a girlfriend?
Ross: W-what! Of course not! Did you forget? We're in the middle of a war right now! I have to focus on that!
Ewan: Huh. A ha ha ha ha!
Ross: What's that for? How about you? Do you have one?
Ewan: I have a lot of them!
Ross: What?! A lot of them! Oh well. We're still pretty young. Better to not get tied down.
Ewan: Good luck, Ross!
Ross: Don't talk like it's not your problem, too!
Ewan: Hey, Ross. I think we're going to be friends for a long time. In fact, I know it.
Ross: OK. Boy, you're such a laid-back guy...

Template:Cargo FE8 supports Ewan Ross B

Ross: Hey, you!
Ewan: Oh, hi, Ross.
Ross: I have an answer for your brainteaser!
Ewan: You got it, huh? That's amazing!
Ross: Y-yeah. The answer is...
Ewan: Yes, yes?
Ross: Four times!
Ewan: You must have worked really hard to figure that out!
Ross: See! See! I told you I'd get it! Fighting's not the only thing I'm good at.
Ewan: However, that's not the correct answer.
Ross: What do you mean? I can't believe it! Ugh! If that's not the right answer, then what is?
Ewan: You were close. The right answer is three times.
Ross: Only three times? How? Tell me!
Ewan: The key is how many pebbles you put on the scales at first. First, put eight rocks each on either side of the scale. The side with the lighter rock will be higher than the other, right? Or, if the sides are balanced, it means that the lighter rock is in the rest of the pile. So that was one turn on the balance. The rest is pretty easy to figure out. Let's assume that the lighter rock was in the remaining pile of nine rocks... Then you'd put three rocks on each side of the scale. So that's the second turn. If either side of the scale tips, then the rock is in one of those two piles. If the scale is balanced, then the rock is one of the remaining three rocks. So, now you've figured out which group of three pebbles has the lighter one. What you do now is put one rock from this pile on each side of the scale. Like before, if the scale tips to one side, the lighter pebble is on the scale. If the scale is balanced, then the remaining pebble is the lighter one. And that was the last turn on the scale. Did you get all that?
Ross: Huh? Well, I think I got it...
Ewan: What?! I just explained it all very clearly. You still don't get it? That's really...
Ross: Really what?!
Ewan: Um, nothing. Forget it. A ha ha ha ha!
Ross: “A ha ha ha” what? What do you mean “forget it”?
Ewan: Anyway, it's been fun hanging out. Let's get together again sometime, OK?
Ross: It wasn't fun for me at all! Hey!

Template:Cargo FE8 supports Ewan Ross C

Ross: Here you are. I finally tracked you down.
Ewan: Hi. Um. Who are you?
Ross: I'm Ross. You?
Ewan: I'm Ewan.
Ross: Hey, Ewan. Nice to meet you. I've been looking for someone around my age. Let's hang out sometime, OK?
Ewan: Sure, but do we have to wait until “sometime”? How about now?
Ross: What are you saying? We're in the middle of a battle!
Ewan: The others are fighting well, so the two of us won't make much difference. Besides, even though I just started using magic the other day, I'm pretty good. If something does happen, we'll be OK.
Ross: Well, I'm pretty confident in my skills, too. But, you know--how to put this delicately--it's the matter of morale.
Ewan: You certainly are dedicated. That's a surprise.
Ross: Hey!
Ewan: Why don't you prove your dedication by answering this brainteaser?
Ross: Like a riddle? Sounds fun!
Ewan: Yes. It'll be really fun to watch you struggling to come up with an answer. Ha!
Ross: Hey! What's that supposed to mean? Well, whatever. Let's do it.
Ewan: OK, here it is. Ross, do you know what a balance is?
Ross: Of course I do! Who doesn't? It's a type of scale with small plates on both sides to put weights. When both sides are the same weight, it balances. So that was the riddle? Easy!
Ewan: Ha ha ha! You're too funny! No, that was just the setup for the brainteaser. Here's the real question. Assume there are 25 pebbles.
Ross: Pebbles?
Ewan: Yes, they're really small. As small as peas. They are all the same color and shape. In this group, there's one pebble that's lighter than all the other pebbles.
Ross: And I must tell you the way to find that pebble?
Ewan: Of course not. What kind of challenge is that? The question is, how many times do you need to use the balance to find that one rock?
Ross: How many times? Uh... It's not...24, is it?
Ewan: What?! Oh! Ha ha ha ha ha! That's the first time I've heard that one! I see. So you were thinking that you'd measure the pebbles one by one! That's great, Ross! You're too funny!
Ross: That's not a compliment, is it. You think I'm an idiot!
Ewan: That's not true. Actually, it is. Ha ha ha! And did I mention how perceptive you are, too?
Ross: Oh, you! Just you wait! I'll figure it out! I just need some time to think about it.
Ewan: The anticipation is killing me.

Template:Cargo FE8 supports Ewan Saleh A

Saleh: Ewan.
Ewan: Oh, Teacher.
Saleh: Ewan... If something happens to me, take all my scrolls and magical items, and...keep them for your own.
Ewan: What? Why would you say that?
Saleh: This conflict has grown bitter. I'm not sure I'll see it to its end. And...if something does happen, I want you to care for Dara. Watch over her and Caer Pelyn.
Ewan: Oh, come on! There is no way anything is going to happen to you, Teacher! And besides, if you weren't around, I would have no clue what to do.
Saleh: Ewan... Don't underestimate yourself. One day, you will surpass me.
Ewan: Huh? Really? Do you mean that, Teacher?
Saleh: It all hinges on your own efforts.
Ewan: I won't let you down!
Saleh: Only those who choose magic can handle it. And you are special even among them... Be confident. You have a rare gift that others can never duplicate.
Ewan: Teacher... If you really mean that, then there's no way I'm going to let you die.
Saleh: Ewan...
Ewan: I'll be at your side protecting you. If the two of us combine our power, we can get through anything that arises!
Saleh: Whew... Protect...me? I had no idea until this moment how dependable you've become.
Ewan: Right! That's because I'm the great sage Saleh's number-one student!
Saleh: Well spoken, Ewan. Come on, follow me. I'll use this war to teach you every last bit of the magic I know. My dear, sweet student.
Ewan: Sounds good, Teach!

Template:Cargo FE8 supports Ewan Saleh B

Ewan: Teacher.
Saleh: What is it, Ewan?
Ewan: Do you remember a few years ago when you went to visit Commander Gerik? That was when I met you and followed you back to Caer Pelyn. I never said thank you for taking me in, Teacher. I've never regretted it.
Saleh: I remember it clearly. I kept thinking, “What have I gotten myself into?”
Ewan: If that's the way you felt about it, why did you let me be your student?
Saleh: Your eyes.
Ewan: My eyes?
Saleh: You had a spark in your eyes. I knew that I saw an exceptional talent for magic in those eyes.
Ewan: Wow. That's really something. I would never have guessed.
Saleh: I'm sure, as your training progresses, that you will feel your power grow.
Ewan: I'll train even harder, then! Back when I first started, I...thought you were kinda scary.
Saleh: Me?
Ewan: Well, you don't really talk much. I always thought you were angry with me, and I didn't know why.
Saleh: All that because I was so silent all the time?
Ewan: Yep. But after a while, I figured out it was just the way you were.
Saleh: Ewan, you can never find truth in words, spoken or unspoken. Truth lives within the heart.
Ewan: But other people can't see what's inside your heart, can they?
Saleh: If you can trust one another, you can see. And you will understand.
Ewan: Oh! Is that how it works? I think I get it now. But talking is so important in building friendships, isn't it? We use words to communicate things like feelings and ideas. But all that stuff, it's just on the surface. Does that mean that if people use their hearts, they can communicate without using words?
Saleh: That's right.
Ewan: You really are great, Teacher. You teach me by making me teach myself, and I mean more than just magic... ...Remember how angry you were at me that one time? Back when I took out that magic tome?
Saleh: ...... I wasn't angry that you took the tome out with you. It's that you took it with you without asking and went for a stroll. And then you stopped to play in the river...
Ewan: That's right. Then I dropped it and SPLASH!! Right in it went... It wasn't in the water long, but those pages were totally illegible...
Saleh: That utter carelessness-- No, your lack of consideration. That's what made me angry.
Ewan: I'm s-sorry. But I never took any books with me when I went to the river after that.
Saleh: And there were other things, as well.
Ewan: Oh, you don't mean...that? Oh, yeah. Ha ha ha.
Saleh: Unbelievable... I've never had a student so troublesome as you.
Ewan: But I promise to be much more careful in the future!
Saleh: Is there even a shred of truth in those words?
Ewan: Y-yikes!
Saleh: You rascal...

Template:Cargo FE8 supports Ewan Saleh C

Saleh: ......
Ewan: Teacher!
Saleh: ...... Oh, Ewan!
Ewan: You were practicing Valega, weren't you? “To know the harmony of heaven and earth, body and spirit”...right?
Saleh: Yes, you are correct.
Ewan: Um...“To contemplate oneself”... And...what was the rest?
Saleh: “To contemplate the world and to envision all creation. Thus, to be enlightened.”
Ewan: Oh, that's right. Doesn't it get to be a bother finding a quiet place like this, though?
Saleh: Contemplation takes time, Ewan. It doesn't matter where, so long as you do it.
Ewan: Oh... Well, if Valega is an important part of Caer Pelyn's culture and history, I think I might give it a try.
Saleh: Really? And I wonder how many days you'll last at that.
Ewan: Heh. I guess you're right. Knowing the harmony of the heavens sounds tough. Do you have anything easier I could practice in the meantime?
Saleh: Hm. Let me think. Your skill level is still quite low, but...
Ewan: Thanks, Teacher. I remember when you first decided to teach me some magic. I was so excited that I went out and practiced over and over again.
Saleh: You must pace yourself. Using too much magic can drain both body and soul.
Ewan: Yeah. Boy, I know that. After that time, I was so tired that I couldn't stay awake. I was so tired that I slept for a full day. I woke up in bed...
Saleh: Technically, it was two days.
Ewan: Oh, so that was you who carried me home?
Saleh: Mm-hm.
Ewan: Now that I think about it, no one else would have bothered! Thank you.
Saleh: Ewan, don't push yourself too hard. Magic is no game.
Ewan: I know, and don't worry!

Template:Cargo FE8 supports Ewan Tethys A

Ewan: It's not such a good idea for you to dance too close to the front lines.
Tethys: Hee hee! Thanks for worrying about me, Ewan. But are you sure it's not just the jealousy talking?
Ewan: Th-that's not it at all! It's dangerous! That's it!
Tethys: I'm sorry, I'm sorry. But you know, Ewan... Since you joined up with the army, you really have gotten stronger.
Ewan: I have, haven't I? So I'm no longer a novice, right?
Tethys: No, you've truly grown. I'm glad, but also a little sad.
Ewan: Hmm. So when I'm a full-fledged mage, you're gonna be sad?
Tethys: I guess so. A little sad, anyways. I'm so much older than you that I've always thought of you as a child. That's why I always thought I had to protect you.
Ewan: You know, at the beginning of all of this I really was treating it like a game. Then I saw the dangers you faced to help everyone. I knew I couldn't treat it like a game any longer. Battles threaten people's lives and need to end quickly. That's why I need to boost my powers. I want to help you and the others. I have to become a full-fledged mage to really do my part. So, don't be sad. I just want to protect you...
Tethys: Ewan...
Ewan: You've been looking after your little brother for so many years. Now it's my turn to return the favor. I mean, I am the man of the family. So from now on, I'm gonna be helping you out.
Tethys: Thank you, Ewan. Hearing you say that makes me very happy. It proves to me how much you've truly grown. But that doesn't mean you need to rush off on your own or anything. If I thought you didn't need me anymore, I would feel really sad.
Ewan: There's no reason to get all weepy. No matter how old I get, you'll always be my big sister. My one and only.

Template:Cargo FE8 supports Ewan Tethys B

Ewan: Hey, Tethys. You've been getting pretty chummy with that guy lately.
Tethys: What do you mean, Ewan? Who's “that guy”?
Ewan: You know, THAT guy. Look, he's right over there... And that guy waving his sword around... I'd say you've been a little too friendly with all of them!
Tethys: Too friendly? I wonder. I think chatting now and again is normal. Wait a minute... Ewan, are you feeling jealous?
Ewan: D-don't be stupid. That's not it at all!
Tethys: Hold on. You know, that man told me he found a frog in his boots the other day. And that man woke up to find half his moustache shaved off. You wouldn't know anything about that, would you?
Ewan: N-no. This is the first I've heard of it.
Tethys: Really?
Ewan: Um, yeah...
Tethys: Ooh! It WAS you, wasn't it? Ewan, you can't do things like that. Even if it is kind of funny.
Ewan: But they're morons! All they do is get you to dance, and then they run around on the battlefield challenging each other to “contests of strength and valor”! They're dumb braggarts, and I was just taking 'em down a peg. But I'm not jealous!
Tethys: All right, all right. I'll keep your secret this time, but you must stop!
Ewan: They're the troublemakers, you know? Oh...OK. I got it. I'll leave 'em alone. But, Tethys?
Tethys: What is it?
Ewan: I'll always be here to protect you. I'm not too young for that! So instead of always helping those guys, dance for me once in a while. I know it'll make me stronger!
Tethys: Ewan...
Ewan: I'll see you later! You gotta promise to dance for me!

Template:Cargo FE8 supports Ewan Tethys C

Ewan: Hey, Tethys! Check out my magic!?
Tethys: Ewan! How many times am I going to have to say it? This isn't a field trip. Please promise me you'll behave.
Ewan: Oh, you don't have to worry about me. But since I'm here, I'd like to be of use. Otherwise I'm just in the way. You gotta let me do something.
Tethys: You have a point, but you're still too young.
Ewan: Too young? I'm not a child anymore! I can look after myself!
Tethys: What are you talking about? You're not a full-fledged mage, are you?
Ewan: Well, no, not yet. But someday I'm gonna be one of the best mages ever! These soldiers recognize my talent. That's why I'm here on the battlefield. Just watch me! You wouldn't say that I'm too young or inexperienced if you saw me!
(Ewan leaves)
Tethys: Wait! Ewan, wait up! Oh, he's gone... Only a child would say something like, “Just watch me.”

Template:Cargo FE8 supports Forde Franz A

Franz: Brother.
Forde: Franz, that was the best fish I ever tasted. Thanks.
Franz: I was feeling guilty a little while I was fishing though. I was off duty, but still...we are in the middle of war. I guess it's fine. General Seth seemed to like it well enough, too.
Forde: Yup. And as long as everyone's happy, there's no harm done.
Franz: ... Brother. I've realized something.
Forde: Huh? What's that?
Franz: You are my role model.
Forde: Franz, what's with you? All of a sudden, you--
Franz: No, it's not sudden at all. Come to think of it, I became a soldier so I could be like you. And now, I'm going to work harder, so I can be a great knight like you.
Forde: That... That doesn't make any sense. Have you seen how lazy I am? Seriously. There are MUCH better role models out there for you to hero-worship.
Franz: No, no. You like to act lazy. It's part of your charm, isn't it? But once the battle starts, everyone sees how sharp a warrior you are.
Forde: Is that so?
Franz: Yes, it is. And I also know that you like to play the part of the fool for no other reason than to give these weary soldiers a reason to smile.
Forde: ...
Franz: And your sword and spear skills surpass those of any knight in the service of Renais, Frelia, or any other kingdom.
Forde: Wow. Your flattery is far more than I deserve...
Franz: The only reason you paint is to acquire a better understanding of geography, so that you can use that knowledge in battle...
Forde: Nah... It's just a hobby. Don't give me too much credit.
Franz: I'm not. Think about it. You only paint landscapes, isn't that true?
Forde: ...... ...The last portrait I ever painted was of Mother...
Franz: Mother?
Forde: Never mind. Not important. Anyway, I'm shocked. SHOCKED. Yeah, if you need a role model, look to General Seth.
Franz: Of course I admire General Seth. But that's just admiration. You're still my role model.
Forde: ... Well, I can't tell you what to think. I just hope you don't regret this later.
Franz: Don't worry. I won't.
Forde: Hm. Whatever you say.
Franz: Yes. So, that's that. Now, make sure you don't get yourself killed in a fight. Bye.
(Franz leaves)
Forde: Franz... I need you to survive this war. You and I will go home together. When this war is over, you and I will go home and rebuild our lives.

Template:Cargo FE8 supports Forde Franz B

Franz: Brother... Are you painting again?
Forde: Hm? Yes, well...it's a hobby. You fish, don't you?
Franz: Yes.
Forde: What do you like about fishing?
Franz: Well...it's different than hunting for other animals. More patient. And yet, when I hold a fishing pole, I feel my spear arm is getting stronger.
Forde: When you're off duty, you should stop thinking about spears and swords.
Franz: ...There's more...
Forde: Yeah?
Franz: I feel at peace.
Forde: ...Hm. Fishing sounds nice. Lets you relax, purge your heart of the battlefield.
Franz: Yes, exactly.
Forde: And that is important, isn't it? In battle or in daily life, you just have to stop and rest, right? Hey, you should take a break sometime and go fishing around here!
Franz: Ha! In the middle of a war? You can't be serious. How could I possibly do that?
Forde: Hey, I'm not saying you should go right in the middle of a battle. Do it when you're off duty. Maybe you can help replenish our food supplies.
Franz: Really?
Forde: Sure, yeah. You go catch us a big fish, and I'll eat it. It's a deal!
Franz: Huh? Oh...right.
Forde: Now, I've something to look forward to.
Franz: Hm... Was this all just about you getting some fresh fish to eat?

Template:Cargo FE8 supports Forde Franz C

Franz: Brother.
Forde: Hey, Franz.
Franz: I'm glad to see you're still in one piece! After that last battle, I was starting to get a little worried.
Forde: I'm glad you're all right, too. Good job out there, by the way. Your fighting form is perfect.
Franz: Thanks, Forde. I keep thinking about this war... What do you think will happen?
Forde: Dunno. I mean, whatever happens happens, right?
Franz: Always quick with a joke... But I'm serious this time. What do you think?
Forde: Hey, I was being serious. We are the best and brightest of our age, but we face overwhelming numbers. If you ask me, all I can say is that I hope we win.
Franz: It takes more than just hoping for it. We need to FIGHT for it. We are Knights of Renais, and it's our duty to fight.
Forde: Sigh... You're so serious. You're just like Kyle. If you take the battle too seriously, you're sure to make a mistake.
Franz: You think so...?
Forde: Of course! It's good to be responsible, but you have more pressing concerns at times.
Franz: All right, Brother. I know what you're saying.

Template:Cargo FE8 supports Forde Kyle A

Kyle: Whew...
Forde: What's wrong, Kyle? You're the one who looks tired this time.
Kyle: Oh, Forde. It's you. I was just lost in thought for a moment. I figured that I could use a little breathing room. I guess that's why you paint your landscapes, isn't it?
Forde: That's right. You see it now? Everyone needs a little space to think, even on the battlefield.
Kyle: Well, I wouldn't go so far as to approve of painting during a battle. What if the younger soldiers started to copy your example? However, I see your point. Everyone needs a way to clear one's head. So... How long have you been doing those drawings, anyway?
Forde: ......
Kyle: What's the matter? Forgotten when you started?
Forde: ... I started drawing and painting when my mother died.
Kyle: Really?
Forde: When I was young, I won a tournament for training swordsmen...
Kyle: I remember that. I took second place.
Forde: She seemed far more pleased at a picture I'd drawn of her than at my victory. She kept that picture near her always, and she looked at it often. She rejoiced more in my skill with the brush than in my skill with the sword. I never understood why... Not until recently, at any rate.
Kyle: Your mother was very kind. I remember that about her. I'm sorry that she fell ill while you were so young.
Forde: I feel lucky--I have my memories of her, after all. Franz, though... He was too little to talk or even walk. That's why I kept that picture of her hanging in our home.
Kyle: So that's the story behind that picture in your house... I didn't realize you drew it. I remember watching you practice swordplay when we were little. I wanted to be like you, and I was irritated that I didn't practice more. I got so upset with myself when I lost the tournament to you. That's why I work so hard to keep practicing and improving my skills.
Forde: ...I didn't know...
Kyle: ......
Forde: Oh, man. It's not like me to get this introspective. What is it about you that makes me talk so much? Come on, let's go.
Kyle: Heh. All right. Oh, and, Forde...
Forde: What?
Kyle: When this whole war is over, teach me how to paint.
Forde: Yeah, all right. Fine. But we both have to get out of here alive first.
Kyle: It's a deal.

Template:Cargo FE8 supports Forde Kyle B

Forde: Yaaaaaaawn... Oh, why am I so sleepy?
(Kyle appears)
Kyle: Forde! Are you falling asleep on the battlefield!? What is wrong with you, man!?
Forde: What are you so fired up about? You're really ruining my nap.
Kyle: You have no sense of self-preservation, do you? What is wrong with you? You lack even the common sense of an infant, you know that?
Forde: Oh, you're one to talk. When you were a baby, you were planning out strategies to take over the nursery. You were stuck up then, and you're stuck up now. And STILL the ladies liked you!
Kyle: You leave them out of this! Women have nothing to do with it.
Forde: They don't? Oh, come on! Isn't it important to have an heir to carry your standard when you're gone? Take your sister, Mia--she married into a nice Frelian family, didn't she? I'm just curious who would ever settle for such an uptight knight as you. You ever think about that? You think you might meet her in this war?
Kyle: That's not what I'm here for!
Forde: Ha ha ha ha. Of course not. But I bet you're still a ladies' man, huh? I know you--you're a perfect gentlemen, always nice to the ladies. I remember when you were little, you were always the first to help when you saw a little girl crying. You would go running up to lend a hand. I still remember how impressed I was that you would do that. It was cool.
Kyle: I just could never turn my back on someone in need. It is what's expected of a knight.
Forde: Yeah, but you weren't a knight yet!
Kyle: Well, it's...expected of someone who aspires to be a knight, too!
Forde: You've got an answer for everything! But, I have to admit, you've also got my respect. You're a good guy.
Kyle: ......
Forde: Wow! Now you're embarrassed.
Kyle: Forde!

Template:Cargo FE8 supports Forde Kyle C

Kyle: Hello, Forde.
Forde: Hmm? Oh, Kyle! How have you been?
Kyle: What are you doing out here? Are you-- Are you painting?
Forde: No! I-- Well, yes. Actually, I'm not so much painting as sketching. I use this piece of charcoal to draw and shade, like this.
Kyle: You know we're in the middle of a battle, don't you? What if someone attacks while you're distracted?
Forde: Calm down, calm down. I just like to keep a record of our battles with these pictures.
Kyle: You're just rationalizing! You're a cavalier--it's time to start acting like one.
Forde: Fine, fine. I'll stop. As you command, Sir Kyle, commander of the Knights of Renais.
Kyle: ...Oh, brother. Do you have to make everything so difficult?
Forde: If you don't want the hassle, stop telling me what to do!
Kyle: Then stop fooling around on the battlefield. Seriously, wasting my time on an idiot like you is just stupid.
Forde: Huh? Did you say something?
Kyle: Nothing! If you have so much time to waste drawing, let's have a quick spar.
Forde: What! You want to spar? Now?
Kyle: Yeah, that's right. I don't waste time. I take care of my weapons, my horse, and myself. And not just that--I also make sure our morale is good and our men are safe.
Forde: You're thorough, aren't you?
Kyle: I'm a knight. It's my duty.
Forde: You really need to take yourself less seriously.
Kyle: And you need to take your duty MORE seriously.

Template:Cargo FE8 supports Forde Vanessa A

Vanessa: I think I misunderstood you.
Forde: Yeah? So you understand me now?
Vanessa: I guess so. You've been working for me from behind-the-scenes, haven't you.
Forde: Yes. But don't worry. I'm used to that sort of misunderstanding.
Vanessa: Well...thank you.
Forde: Heh heh heh. You're welcome, of course. So, how about all that other stuff?
Vanessa: What do you mean?
Forde: Am I too far a cry from a prince?
Vanessa: Um...
Forde: I felt an energy...
Vanessa: Energy? What are you talking about?
Forde: Everyone has a different type of energy. Some energies can heal hearts, others spread courage. When you first saw me sleeping, I was dreaming of running across a field. I felt this warm energy engulfing me, blowing across my face like a summer wind. It must have been your energy that made me feel that way.
Vanessa: My...energy?
Forde: Would you like to feel my energy, too?
Vanessa: Um... I'll certainly think about it.
Forde: Wonderful! I'll be waiting for your answer, Vanessa.

Template:Cargo FE8 supports Forde Vanessa B

Vanessa: Oh, look who's actually awake today.
Forde: You must be one of Frelia's pegasus knights.
Vanessa: I'm Vanessa.
Forde: Yeah, that's right. Vanessa. I'm Forde. Nice to meet you. By the way, what do you mean by me being awake?
Vanessa: Just the other day, I was flying by and saw you lying on the ground. I thought you were hurt, but when I got closer, I saw that you were just sleeping! I couldn't believe my eyes. I was so disgusted that I just left you there. But then I started to worry about enemies spotting you, so I went back. By the time I got back to where you were, you were already gone.
Forde: I catch them off guard that way and then attack. That's my strategy.
Vanessa: I seriously doubt that.
Forde: Ha ha ha! But anyway, thanks for your concern.
Vanessa: You really don't stress or plan much, do you? So different from our prince...
Forde: The prince of Frelia? Ah, you mean Prince Innes. I think he's almost 100 percent stress. But I'm sure he's quite the ladies' man. I bet you have a crush on him, too. You're blushing, so I must have hit a nerve!
Vanessa: I-I don't! I didn't say anything!
Forde: A romance between a prince and his knight? What scandal! What intrigue! It's all right, though. You can love anyone you like. You must have lots of competition, seeing how he is a prince. It's much easier to date someone you can be yourself around. Someone like, say, me would be ideal for you. What do you say?
Vanessa: Um... Let's go, Titania. We've wasted enough time here.
(Vanessa leaves)
Forde: You don't have to run away like that! OK, see you! Watch out for those archers!

Template:Cargo FE8 supports Forde Vanessa C

Vanessa: What's that down there?! Whoa, Titania! Whoa, girl! Let's stop here!
(Forde appears; Vanessa approaches Forde)
Vanessa: Are you hurt?! Are you all right?!
Forde: Zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz...
Vanessa: Huh?
Forde: Zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz...
Vanessa: You have GOT to be kidding me! Sleeping while a war is waging? Bold warrior, it's time to wake up! Hey! Lazybones! Get up!
Forde: Snargleblagh...hmph? Zzzzzzzzz...
Vanessa: Oh, boy... Let's go, Titania. It's clear that Mr. Slug here needs his beauty rest.
(Vanessa leaves)
Forde: Zzzzz... Huh? Did someone say something?

Template:Cargo FE8 supports Franz Gilliam A

Gilliam: Well, Franz, it looks like there's a lot I can learn from Renais.
Franz: Why the change of heart, Sir Gilliam?
Gilliam: I've been doing your exercises every night, and I feel fantastic.
Franz: I'm glad you like it.
Gilliam: I appreciate Renais much more, thanks to you.
Franz: Really? I'm glad. I'm thrilled that the great Sir Gilliam approves of the training in Renais.
Gilliam: Thrilled? You're overreacting.
Franz: No, honestly! I am thrilled. It's a small thing, I know... But when someone recognizes the fine qualities of Renais, I get a thrill. Renais is a small country, but it contains much that is good.
Gilliam: I don't know Renais, but I do know how you feel as a fellow knight. The more we are away, the more we think back on our beloved homeland.
Franz: I'm glad that I'm not alone in this.
Gilliam: Chin up, lad. Be proud of your country, Franz, Knight of Renais. As your friend from neighboring Frelia, I'm glad you're proud of your home.
Franz: Yes, Sir Gilliam! Thank you very much!

Template:Cargo FE8 supports Franz Gilliam B

Gilliam: Franz, I can see your training has paid off.
Franz: Yes, and I have to say, I'm surprised. I feel the energy flowing through me. I think it's because of my resistance training, actually.
Gilliam: Frelia's resistance training, you mean. You mean to tell me that you have no training like that in Renais?
Franz: We do have a system to strengthen our chest, arms, shoulders, and legs. However, that's where we stop. We don't train each individual finger...
Gilliam: Every muscle acts in relation to each other muscle. How can you neglect the fingers? That's how we Frelians think.
Franz: Fascinating how our countries can have such distinct training systems, isn't it?
Gilliam: And you've been training with our system every day without a single complaint! I'm impressed.
Franz: Oh, that's because, each night before I go to sleep...I do our traditional relaxation exercises.
Gilliam: Relaxation exercises?
Franz: Before going to bed, flex each muscle you used, and you'll wake up feeling refreshed.
Gilliam: What, no fatigue the following day?
Franz: That's right. That's what it's for.
Gilliam: That's wonderful!
Franz: I can teach you if you like.
Gilliam: Please.
Franz: Fantastic! We'll start tonight!

Template:Cargo FE8 supports Franz Gilliam C

Franz: Say, Sir Gilliam, can I ask you a question?
Gilliam: What is it, Franz?
Franz: Are you disturbed about fighting with me?
Gilliam: Why would you say something like that?
Franz: You and I are from different lands. We have different backgrounds... I thought that might've made you feel uncomfortable.
Gilliam: Blast. I don't need to answer that.
Franz: Sir Gilliam!
Gilliam: Listen: I'm here by my king's order, and by his order alone. I'm well aware that we have diverse backgrounds and experiences. I don't care who I pair up with. You can't always have your own way. That's just how it works in Frelia. It's luck of the draw, you follow? Do they let you swap partners until you find that special someone back in Renais?
Franz: Oh, no! No, no, no... That's not what I meant. It's just... I was worried that I might be slowing you down with my lesser skills.
Gilliam: Franz, you're wasting your time worrying when there are better things to be done.
Franz: Like what?
Gilliam: Like training, of course. Quit your worrying and show me how good a Knight of Renais can be.
Franz: I could ask for nothing better. Please!

Template:Cargo FE8 supports Franz Natasha A

Natasha: You're holding up beautifully.
Franz: Oh, no, Sister Natasha. I'm still such an amateur...
Natasha: You're serious and focused, Franz. You grow stronger every day, and you're sure to be a wonderful knight!
Franz: Thank you... But I've never excelled in either the spear or sword, and I'm a small man. I'm not much when compared to the likes of our other men.
Natasha: There are many types of knights. Some are strong, some are swift, and others are intelligent. You possess a wonderful talent that no other man can match.
Franz: Me...?
Natasha: Yes. You have a pure heart. It is stronger than any spear, and it possesses its own brand of power. You should have more confidence.
Franz: Sister Natasha... ...... A...pure heart... Thank you very much. I'll take your words to heart and try to be more confident.
Natasha: That's good.
Franz: Oh, by the way. Here you go...
Natasha: Hm? Oh, that's--
Franz: Yes, it's my mother's comb. I would like it if you chose to keep it with you.
Natasha: Franz...
Franz: I've let myself believe that it protected me from harm. Now, I would like to believe that it protects you, too...
Natasha: ... Franz, I can't. This is something you should keep.
Franz: Sister Natasha?
Natasha: You took this comb because you believed your mother was protecting you. This comb embodies all your memories of and feelings for your mother. It should remain in your hands. That's where it belongs.
Franz: Sister Natasha...
Natasha: But I do thank you... It is a remarkably tender gesture. I'm very happy. ... Franz... The only reason I fight on with confidence is because you are with me.
Franz: Well...that's just not true.
Natasha: No, I'm serious. You see, for me, you are the person who makes me feel... Well, strong. Strong and confident. Your presence is better than a good-luck charm or anything else. I hope that you and I spend more time together, fighting for this just cause.
Franz: Yes! Thank you for all your kind words. I certainly hope so, too.
Natasha: Together, let's restore peace to all countries, not just Renais and Grado.
Franz: Yes, Sister Natasha. It is a noble cause, and we will bring victory!
Natasha: Then let's fight. For victory and for friendship.
Franz: Yes, my lady!

Template:Cargo FE8 supports Franz Natasha B

Natasha: Franz. That satchel you made me is ingenious. Really.
Franz: Really? Good... I made yours more lightweight than the one I made myself.
Natasha: Thank you so much. I'll cherish it. Oh, ouch!
Franz: Hn!? Sister Natasha, are you all right? What's wrong?!
Natasha: My hair...
Franz: Oh... Your hair's gotten pinched in your clip.
Natasha: Ow...
Franz: Oh, don't move. Let me help you.
Natasha: Thank you.
(Franz moves behind Natasha)
Natasha: ...
Franz: ......
Natasha: .........
Franz: Got it.
(Franz moves in front of Natasha)
Natasha: Thank you so much.
Franz: But your hair's still... Ah, I know. Hold on a moment. Let...me...see...
Natasha: Hm?
Franz: Ah. Here it is.
Natasha: A comb...?
Franz: Your hair is messed up. Would you like me to fix it?
Natasha: Yes, please. But where did you get that comb...
Franz: Excuse me for a moment. ......
(Franz moves behind Natasha)
Natasha: ......
Franz: ...This comb is a memento of my mother.
Natasha: Your...mother...?
Franz: Yes. See, when I left home, I was afraid of something bad happening. So I thought I'd take this comb with me as a good-luck charm. I usually keep it in front of the portrait of my mother Forde painted.
Natasha: I see...
Franz: Yes... ... ...... There! All done.
(Franz moves in front of Natasha)
Natasha: Um...... It looks good. Much better than when I do it myself... Franz, you truly are a remarkably handy person. When you're near me, I find myself comforted by your presence.
Franz: Don't be silly. The pleasure's mine.
Natasha: No, I mean it. Thank you. I hope that this marks the beginning of a long friendship.
Franz: As do I, milady. As do I.

Template:Cargo FE8 supports Franz Natasha C

Franz: Sister Natasha.
Natasha: Hello, Franz. How are you doing?
Franz: I'm doing fine, thank you. Everything is fine. And you look like you're doing well, too. I'm relieved.
Natasha: Yes, but it's all thanks to everyone's care and concern, really. I'm grateful for all the attention everyone has paid to my safety. That goes for you, too, Franz.
Franz: Oh, pshaw, Sister Natasha. I am just a pawn, really. I don't do much...
Natasha: You are too modest, Franz. I'm telling you the truth.
Franz: Thank you.
Natasha: By the way, that's a very interesting satchel you have.
Franz: Huh?
Natasha: It's not military issue, is it? I haven't seen any of the other cavaliers carrying one like it.
Franz: Oh, this old thing? To tell you the truth, I made it myself.
Natasha: Really?
Franz: Yes. This pouch holds a skin of water, and this pocket is for food. There's also a pocket for herbs... I can find everything very quickly. Oh, and I've also fixed it so that it won't shake about while I'm riding. It's easy to carry on one shoulder or sling over both. And it goes with everything.
Natasha: That's nice! You're so handy.
Franz: Thank you. It's...probably my only redeeming trait. Uh... Would you like one? I can make one for you.
Natasha: Really? That would be wonderful. But...are you sure?
Franz: Yes, of course. No problem.
Natasha: Thank you, Franz.

Template:Cargo FE8 supports Franz Seth A

Seth: You're doing well, Franz.
Franz: Oh, General!! How are you, sir? I'm so honored that you came to talk to me.
Seth: Must you always overreact? ...Honestly, Franz... I'm the one who should feel honored.
Franz: I beg your pardon? What do you mean, sir?
Seth: When I was just a squire, there was one knight whom I admired above all others. His skill with sword and spear was legendary. He was truly peerless. We squires learned the meaning of chivalry watching him serve the king. Ten years back, we received word that an infamous assassin was hiding in Renais. This knight hunted him down in secrecy so as not to alert the assassin. He hounded the villain and killed him, but he was mortally wounded...
Franz: Ten years ago? But that's when--!? No, it couldn't be...
Seth: ...Yes, Franz. It was the greatest knight in the history of Renais. Your father.
Franz: ...I was so young when my father died. And our mother passed away before he did. Forde and I were almost always alone. Oh, I remember how I used to cry like a babe about my father being gone so much. Forde would always remind me, “He is serving the royal family to protect Renais.” Forde was so proud of our father, but he was also a little bit sad. I remember a deep scar he had on his shoulder, probably in battle. My brother and I used to climb up his shoulders and vie for his attention. I grew up hearing what a great knight he was, but I remember only his shoulder.
Seth: ...You probably have no idea how much you resemble your father. Your swordplay, how you tilt the lance, your loyalty to Renais... You've certainly inherited your father's spirit. It is an honor to see the skill I once idolized developing in you, his son.
Franz: I...I am so flattered to hear that. Thank you very much, General. Someday, I will become a knight even greater than my brother or my father. To restore Renais, the kingdom to which I've sworn my blade, I will fight on!
Seth: Thank you, Franz. Let's do the best we can. For Renais, and for your father.
Franz: Yes, General!

Template:Cargo FE8 supports Franz Seth B

Franz: General!
Seth: Ah, Franz. Every time I see you, you're getting better and better. Your parry is a little stiff, but you are clearly improving.
Franz: Are you serious? Do you really think so, sir?
Seth: ...Why is it that, when I compliment you, you always ask me that?
Franz: Oh, so sorry... I appreciate your praise, sir. I mean, you're General Seth, the Silver Knight. You're my hero.
Seth: Hahaha... No more flattery, Franz. Please.
Franz: But, General, it's true! Do you remember when Grado's forces overran Castle Renais? Despite grave injuries, you outcharged the enemy, broke their lines, and escaped. And then, you delivered the princess, on your own, to Frelia safely. If I were you, I doubt I could have survived such a challenge... You are the only person I know who can make impossible feats possible.
Seth: What pressure you put on me! How can I possibly fail now? You would lose all faith in me! Ah, but, Franz, you're still young. You will grow into a remarkable warrior, I have no doubt. Be confident. I'm counting on you. Train your mind and hone your skills.
Franz: Really? Do you really think so, General?
Seth: ...Franz... That's enough.
Franz: Oh, right! Sorry, sir!
Seth: All right, back into the fray! Let's go, Franz!
Franz: Yes, General! And remember, I've got your back!

Template:Cargo FE8 supports Franz Seth C

Franz: General!
Seth: Franz. How are you holding up?
Franz: Fine. I may be young, but I'm every bit a Knight of Renais. I'll fight to the end to protect the princess, just like you, sir!
Seth: Good, good! That's the spirit! You know, you're looking much improved from when we set out.
Franz: Hm. Do you really think so, General?
Seth: Oh, definitely. You seem much more sure of yourself. All doubt has left your face. By the time you reach my age, you'll be the finest spear- and swordsman around.
Franz: Honestly? Sir, do you really believe that?
Seth: ...I do... But we are in a battle right now, Franz. Concentrate on the enemies before you, and don't get too cocky.
Franz: Yes, sir!!! You know I'd never let you down, sir!
Seth: Don't be too eager for success. Know your limits.
Franz: Yes, sir!

Template:Cargo FE8 supports Garcia Gilliam A

Gilliam: Garcia...
Garcia: ! Oh, Gilliam...
Gilliam: Sorry to bother you. You just seem to have something on your mind.
Garcia: I do. I was... I was just thinking about my son, Ross.
Gilliam: Ah, Ross. He's a good lad.
Garcia: It's...a wonderful feeling to have a son, Gilliam. I was so happy to learn I had a boy who could follow in my footsteps. Do you have children?
Gilliam: Oh, no... You know what the life of a soldier is like.
Garcia: Aye, I remember it well. But I still found a wife. Don't you have anyone?
Gilliam: I-- Well, to be honest... There is someone I've had my eye on, but what do soldiers know of love? I don't know how to win a woman's heart.
Garcia: Ha ha ha ha ha! Oh, don't take it too hard. These are tough times for romance. As time passes, the world will change. No, WE will change it. Wait for your time. When the world changes, people change. Soldiers change. Just wait.
Gilliam: ...You're right. When this war ends, I'll be ready to face a different type of battle.
Garcia: Yes. And when you do wed, you must be sure to invite me and my boy. It will be a great celebration.
Gilliam: Yes, of course, my friend.

Template:Cargo FE8 supports Garcia Gilliam B

Garcia: Sir Gilliam.
Gilliam: Yes, Garcia?
Garcia: About that match the other day...
Gilliam: What, you mean when we arm-wrestled? That was a GREAT match.
Garcia: Yes, well... I've been thinking. Now, if I remember it correctly, I was using my sword arm... But you're left-handed, aren't you? You were using your off hand.
Gilliam: Huh? Oh, well... I didn't want to say anything, but...
Garcia: I knew it! All right! We have to have a rematch using our OTHER hands!
Gilliam: Garcia, are you-- Fine, fine. I accept your challenge.
Garcia: Let's try this again!
Gilliam: Yes...
Garcia: Hah!
Gilliam: Hmmmmm...!
(Garcia and Gilliam arm wrestle)
Garcia: Hm... See, this time, you beat me.
Gilliam: True, but it WAS your off hand this time, and it was still close. Garcia, you really are amazing.
Garcia: Ha ha ha! You know, I feel good about this. I lost, but...I feel good. With a great knight like you at our side, we've nothing to fear.
Gilliam: Don't be silly, Garcia. You're an amazing fighter. With you in our midst, our forces are invincible!
Garcia: Ha! Let us fight together, then, and watch our enemies fall like leaves!
Gilliam: Gladly!

Template:Cargo FE8 supports Garcia Gilliam C

Garcia: Sir Gilliam.
Gilliam: Well, if it isn't Garcia...
Garcia: Your armor suits you. Must have taken a lot of training to fight in it, eh? And it probably takes a lot of strength to wear, too.
Gilliam: I don't want to brag, but... None of Frelia's knights can match me for strength.
Garcia: Oh, is that so? You know, in my day, they said I was without equal. Hm... What do you say, Garcia[sic]? Let's arm-wrestle!
Gilliam: You mean...right now?
Garcia: Oh, why not! It won't take more than a minute.
Gilliam: ... Very well. I accept your challenge.
Garcia: Excellent! I'd expect no less from a true knight! Let's go.
Gilliam: All right...
Garcia: Hah!
Gilliam: Ng!
(Garcia and Gilliam arm wrestle)
Gilliam: ...You beat me. Well, I've got to hand it to you, Garcia.
Garcia: Ha ha! Don't feel bad. You almost had me for a minute there. I'm impressed!

Template:Cargo FE8 supports Garcia Neimi A

Garcia: Neimi, I'm sorry if I startled you yesterday.
Neimi: Huh? Oh, you mean when you were preparing yourself for the battle? No... I was just surprised by your...enthusiasm for this war.
Garcia: I used to be like this all the time. I was always preoccupied with battles, to the point of neglecting my family. And now, here I am, back on the battlefield. I'm sure my wife is somewhere sighing.
Neimi: Oh, no, Sir Garcia. I'm sure your wife understood how you felt.
Garcia: I think it's hard to understand when you are not a soldier.
Neimi: In times like this, you have to fight to stay alive.
Garcia: You've lost family too, didn't you?
Neimi: Yes. But, I can't keep crying. I have to be strong and keep going.
Garcia: Neimi...
Neimi: You quit the army and lived in a mountain village with Ross because Renais was not at war, didn't you?
Garcia: Yes.
Neimi: You don't seem to be the type of person who enjoys fighting for its own sake. I think you know the emptiness and pain of war more than anyone else. I can see that just by looking at you! Em... I'm sorry if I'm being presumptuous.
Garcia: No, Neimi. Thank you. You are very perceptive. You'll make some lucky guy very happy someday.
Neimi: Oh... Um... This is kind of embarrassing.
Garcia: Don't be embarrassed! Oh, by the way, please take this.
Neimi: What is it? Oh, this haircomb is lovely!
Garcia: I bought this for my wife when I was still in the Renais army. But...I never had the chance to give it to her.
Neimi: Sir Garcia...
Garcia: I buried her with some of the things I'd brought back. I don't know why, but I couldn't bring myself to bury this, though. I don't need it. What would I do with it? You'd make better use of it. It will give you a reason to keep using that mirror of yours, too.
Neimi: Sir Garcia! This is too much! Thank you! I will take good care of it!

Template:Cargo FE8 supports Garcia Neimi B

Garcia: Neimi! That gauntlet...
Neimi: Y-yes?
Garcia: That gauntlet! The one embroidered with the gold falcon...
Neimi: Huh? Oh, this? My late grandfather gave it to me. It was too big for me, so I resized it to fit my hand. He was the one who taught me how to use a bow... This is a keepsake he gave me.
Garcia: Is your grandfather's name Zethla?
Neimi: How in the world...? Did you know him?
Garcia: Of course. He was THE master archer. He was known as “Single-Arrow Zethla.” He had amazing accuracy and could shoot any target, moving or still, with one shot. “No second arrow for Zethla” was what people would say. Renais tried to recruit him many times...
Neimi: Now that I think about it, when Grandpa went hunting, he would take only one arrow with him. Me, I always took many arrows...
Garcia: So, it WAS true!
Neimi: He never did join the army, even though recruiters did come by often. He said that it wasn't in his nature...
Garcia: I know. In fact, I visited him once when I was young. He was wearing the gauntlet that day, and it left an impression.
Neimi: I see... Renais is such a big country, I never would have thought that you knew him. It's a small world.
Garcia: Indeed. I can't believe Single-Arrow Zethla's granddaughter is fighting in this war. I'm encouraged by this fact. I'm counting on you, Neimi.
Neimi: What? YOU'RE counting on...ME?
Garcia: Yes.
Neimi: Um...I'm...happy to hear that. I-I'll do my best not to let you down!
Garcia: Good. Then let's go.
Neimi: Yes, sir!

Template:Cargo FE8 supports Garcia Neimi C

Neimi: Sir?
Garcia: ...
Neimi: Sir...Garcia...?
Garcia: Don't come near me right now, Neimi!
Neimi: Oh! I-I'm sorry! I was just...wondering what you were doing.
Garcia: I'm preparing myself for the battle. Please don't come near me right now.
Neimi: Are you trying to get psyched?
Garcia: Yes. To prepare myself for battle, I visualize the enemy in front of me. Then, during battle, I can focus all my attention on them. If you want to survive this war, you must focus all your attention on the enemy.
Neimi: I-I see. Please excuse me now!
Garcia: Wait!
Neimi: Y-yes, sir?
Garcia: I apologize for yelling at you.
(Garcia leaves)
Neimi: That must be how he became such a brilliant warrior! I must go focus now...

Template:Cargo FE8 supports Garcia Ross A

Garcia: Ross.
Ross: What is it, Dad?! Ow... Ow! Ow! What are you doing? That hurts! You're crushing my shoulder!
Garcia: Ross...
Ross: What's wrong, Dad?
Garcia: Ross... I'm going to be sentimental for a moment. Bear with me.
Ross: Huh?
Garcia: You may be almost grown, but you're all I've got in this world. It's true that your skills have improved, but don't act foolishly.
Ross: Huh?
Garcia: There's no greater tragedy than when a parent must bury his child. Do you see where I'm going with this?
Ross: Yes...I understand. It's just weird to hear you talking like this... I guess I have been getting a big head. No one is invincible.
Garcia: Yes, that's right. And when you start to think you are, that's when you're the most vulnerable.
Ross: I was just all puffed up when you said I had improved. I'll be careful from now on. I haven't told this to anyone, but I guess dads can see these things.
Garcia: No matter how old you get, you'll always be my son.
Ross: Yes, and I'll always look up to you!

Template:Cargo FE8 supports Garcia Ross B

Ross: Eeeyeeergh!
(Ross attacks Garcia)
Garcia: That all you got?
(Ross backs away)
Ross: Awww! Mmmmgrrrr... Ha!
(Ross attacks Garcia)
Garcia: Gah! Ha!
(Garcia attacks Ross; Ross backs away)
Ross: Gah... Wahhhhhh!!
(Ross attacks Garcia)
Garcia: Hm?! Haaaah!
(Garcia attacks Ross)
Ross: Whoa!
(Ross backs far away)
Garcia: All right... Good. That's it for today.
(Ross returns)
Ross: Whew! Wow!
Garcia: Whew.
Ross: You're so strong, Dad.
Garcia: Ha ha ha! You're finally getting the hang of it, boy! Your stroke is heavier, and your swing has definitely improved.
Ross: Yes. I've been practicing all the time, even when I'm not in battle. Maybe someday, I'll even surpass you!
Garcia: You're getting stronger, no doubt about it. But I'm not going to LET you win. You'll have to get there yourself.
Ross: Now you're talking! The higher the hurdle, the bigger the reward. All right, I'm gonna go practice my swing! See you later, Dad!
Garcia: All right, boy.
(Ross leaves)

Garcia: Risa, you'd be so happy. Ross has grown into a strong young man.

Template:Cargo FE8 supports Garcia Ross C

Ross: Hmm...
(Garcia appears)
Garcia: Ross.
Ross: Oh! Hi, Dad.
Garcia: What are you thinking about?
Ross: Nothing... Well, maybe just... What was Mom like?
Garcia: Your mother... Well... Where do I start? In many ways, she was very similar to Princess Eirika.
Ross: Princess Eirika?
Garcia: Yes. She was gentle, but also very strong. She could share others' pain.
Ross: I see.
Garcia: What's wrong? Do you miss her?
Ross: I was just thinking... When was the last time we visited her grave? Not since we left the village and started this journey... It's been so long. She must be lonely...
Garcia: Ross...
Ross: When the bandits attacked the village, we had to leave. But Mom's grave is still there.
Garcia: Yes.
Ross: Dad...
Garcia: Ross. Let's go home when the war is over. To the village where Risa rests.
Ross: Dad...
Garcia: We can rebuild the village again, just the two of us. After all, that's where we belong... You, me, and...your mother.
Ross: Yes! All right. But I'll have to be a lot stronger to help with that. So we'd better start training, Dad!
Garcia: If you insist. Show me what you've got!

Template:Cargo FE8 supports Garcia Seth A

Seth: Garcia.
Garcia: Ah, General Seth!
Seth: You seem much recovered from your poor spirits the other day. In fact, you seem quite energetic!
Garcia: I've finally accepted that I'm only ever truly alive when I'm fighting!
Seth: Ah, now that is the great Garcia I remember from my youth! Yes, all hesitation is gone from your face. You're in rare form!
Garcia: Yes, and that hesitation is gone for good, I dare say. Except...
Seth: Yes?
Garcia: To tell you the truth...I am not ashamed of the life I've lived. I'm not sorry that I abandoned my old life to raise my son.
Seth: Sir Garcia...
Garcia: That decision made me who I am now. It's time I embraced both of these aspects of my past.
Seth: ...
Garcia: I can only say this in hindsight, but... It is not so bad to have a family.
Seth: Garcia, I can see it in your eyes. You don't need to tell me.
Garcia: Heh... I see! Well then, Seth. There is only one solution for it! You should marry! It will do you good to have a family to go home to.
Seth: Ah, Garcia... You may be right, but I'm afraid it will take me some time to get there...

Template:Cargo FE8 supports Garcia Seth B

Garcia: General.
Seth: Garcia. Did you come all this way to talk to me? I'm grateful. Thank you.
Garcia: Don't make a fuss. Might give me second thoughts before I do it again.
Seth: Ah, right. Sorry, sir!
Garcia: Heh... You know, you remind me of myself as a young man.
Seth: Back when you were in Renais?
Garcia: That's right. Oh, I was so ambitious then, focused on proving myself in battle. His Majesty commended my valor many times, he did.
Seth: His Majesty always watched over us. Hardworking soldiers received words of praise to drive them to greater glories. The lazy ones, he spurred to action, giving them a reason to improve... He was a great king. He earned the trust and respect of his people.
Garcia: ...What a loss we've all suffered.
Seth: When Castle Renais fell, it was all I could do to save Princess Eirika. I've never felt so powerless in all my time as a knight... ...I was mortified.
Garcia: ...I'm sorry. I wasn't blaming you for King Fado's death. I am the one who surrendered his duty to live a carefree life with his son. I have no right to cast blame on anyone but myself...
Seth: Garcia, you needn't feel that way. You're fighting for Renais again, at the side of her crown prince and princess! There's no shame in that.
Garcia: General Seth...
Seth: If you are still true to our late king, then let's win this war together. And together, we shall visit His Majesty's tomb to report our victory!
Garcia: Yes! You have my word!

Template:Cargo FE8 supports Garcia Seth C

Seth: Sir Garcia. Your fighting form remains impeccable, despite your years of retirement. Fantastic... How I admire you.
Garcia: No, General Seth, I still have a long way to go. I've lost so much time.
Seth: Sir Garcia...
Garcia: No, no honorifics. I gave up my title years ago so I could raise my son. I'm old and rusty, General. The man I am now is not fit for such fine company.
Seth: ...
Garcia: But listen, General. I'm not finished yet!
Seth: What do you mean?
Garcia: I'm telling you... I'm not yet done! This is not the end of me!
(Garcia leaves)
Seth: ...He has a warrior's heart. Is it pride that keeps him from accepting his limitations? I'm afraid that we have awakened an incredible warrior.

Template:Cargo FE8 supports Gerik Innes A

Innes: Gerik.
Gerik: Eh?
Innes: There's something I've always assumed to be true... Those born to royalty cannot show others any weaknesses or deficiencies. If they're not perfect at all times, their enemies will take advantage of them.
Gerik: Yeah? So?
Innes: But meeting you has made me rethink that belief. My father told me before I left that I should watch you and learn from you. At the time, I believed there was nothing a mercenary could teach me. Now I know better. I am thankful to both my father and you.
Gerik: That's enough of that. In my opinion, you're much finer than I could ever be. The way you live, your manners, and your bearing... I could never pull it off.
Innes: Me? What do you mean?
Gerik: Look at you! You're full of confidence. You've got pride. When I first met you, I thought, “What a high-handed dandy.”
Innes: Did you just call me...a dandy?
Gerik: But that's just who you are. Being proud is not always a bad thing. You must have worked yourself near to death to preserve that pride. What I mean is that you never make excuses for losing or being beaten up. No matter the pain you face or hardship, you keep on fighting to honor that pride. It's what defines you, and I can't say that I don't admire it.
Innes: It comes naturally. I will be king one day, and I will make Frelia the greatest nation in all the world. It will be a wonderful kingdom of wealth and power. When that day comes, I will command you to become general and lead Frelia's armies. No, I'll have you come and ask me to make you general.
Gerik: Ha ha ha! I can't wait!

Template:Cargo FE8 supports Gerik Innes B

Innes: Nice work, Gerik... I see the Desert Tiger is still as fierce as ever.
Gerik: I can't believe my skill with the blade is known in circles as high as yours. Let me tell you, I didn't get into this line of work because I like fighting. It was a twist of fate that started me on this path...
Innes: Really? But I've heard of your fame from no less a person than my father. He tells me your name was once known from shore to shore on this continent.
Gerik: The past is the past. I was just doing what I had to. If I hadn't, I never would have survived. But there's something about combat that just doesn't agree with my nature.
Innes: If that's the case, why are you with these mercenaries?
Gerik: Ahh... The answer is so simple, you'll probably laugh. Back when I was a kid, a friend from my village said he wanted to be a mercenary. He said he was going to be famous, the greatest warrior in all the land. No matter how many times I told him to give it up, he wouldn't listen to me. Well, one day, he left for Jehanna. I didn't know what else to do, so I went with him and joined the guild, too. Stupid reason, isn't it? Anyway... I didn't particularly like fighting, and while I wasn't opposed to the money, I certainly wasn't in it for fame... I just couldn't let my friend go off and get killed.
Innes: And where is this friend now?
Gerik: He went off and got killed.
Innes: I see...
Gerik: So there was no reason for me to continue being a mercenary... But then there were other men who I considered to be my friends. I couldn't bring myself to abandon them... And so the years passed and here I am. The thing is I can't stand to see my friends die. But if you're in this business long enough, people around you get killed. It happens. The only thing you can do is keep moving forward and try not to think about it. So... Yes, I'd have a problem if you got yourself killed. I've got no place else to go, and I'm tired of trying to forget.
Innes: Hmph... Do you really think I'd lose so easily? It won't do for you to underestimate me.
Gerik: Oh, uh... Right.

Template:Cargo FE8 supports Gerik Innes C

Gerik: Hey, Prince! How's it going?
Innes: Gerik... I'm sorry you had to see that ugly side of me.
Gerik: Huh? What do you mean?
Innes: At Renvall[sic], when you stayed by me. If not for your loyalty, I would have fallen into the hands of those mercenaries.
Gerik: Ah, well, that's my job, innit? But what's your point? This is unlike you, Prince.
Innes: I've guided men into battle countless times before that day. I've always tried to be a model commander, to guide others by my example. But...I found that many of my soldiers wanted a less severe example to follow.
Gerik: Ha ha ha...
Innes: But you're different. I've known that from the day we first met. How do you stay so composed in the heat of battle?
Gerik: I don't know how to answer that... I suppose it's just in my nature. Long discussions on the battlefield, however, are not. Let's go already.
Innes: Ahh...

Template:Cargo FE8 supports Gerik Joshua A

Gerik: Hey, Joshua, I don't mind a little friendly gambling with my men, but would you mind not fleecing them too much? It's demoralizing.
Joshua: Hm? Oh, you're talking about those guys? Man! They wore me out! They just kept losing and losing and losing, and they still wouldn't give up! If they'll risk so much on a bet, they might risk too much in a battle. You're their commander. You should have a word with them.
Gerik: Ha ha ha... Good point. I'll talk to the boys. But, Joshua... I'm going to have to win back the money that you took from my men.
Joshua: It's about time! I've been waiting for you to put the challenge to me.
Gerik: Oh, I'll do more than just challenge you.
Joshua: So if you win, I'll cough up your men's money. And if I win...
Gerik: What's it going to be? Come on, out with it.
Joshua: I want you to join me when this war is over.
Gerik: ...That's all you want? Well, it doesn't sound like your standard mercenary assignment, but you've piqued my interest. This sounds like a big bet. I'm not sure I get what you're after in all this, but... Fine. You've got a bet.
Joshua: Great, then let's go... How 'bout we flip a coin?
Gerik: That's it? I'm wagering my life on a coin toss? Eh, why not? Flip it.
Joshua: Heads or tails? What's your call?
Gerik: ...Heads.
Joshua: Which leaves me with tails. ...Here it goes... Hup!
Gerik: ......
Joshua: ...Ready to see what it is? ... Look! It's tails!
Gerik: I won. Now, let me have the men's money back.
Joshua: ...Wait, you called heads...
Gerik: I sure did. But you cheated. Open your left hand. There--you palmed the coin and swapped in a fake one.
Joshua: ... You ARE observant. Not a lot of people can see through that. You're right. You win. Here, I'll give you back the money.
Gerik: Ha ha ha. Thanks, Joshua. I'll get this back to the men.
Joshua: Mind if I ask how you found me out? I like to think I've gotten pretty good at that trick.
Gerik: Before I became a mercenary, gambling was my one true love in life. I've had to learn how to see through a LOT of tricks in my day.
Joshua: So, wait... You just pretended not to be interested in gambling? You're really something. You pulled a fast one on me. Today's not my--
Gerik: Not your lucky day? Don't say that, Joshua. You were just out of your league is all.
Joshua: I'm starting to think maybe I was. But then again, maybe not... Maybe today was just YOUR lucky day.
Gerik: Ha ha ha... I like your enthusiasm. And I'm glad you appreciate my gambling prowess.
Joshua: I haven't given up on you yet. When this war is over, let's have us a quick duel. If I win, you come work for me.
Gerik: You're on. Just make sure you stay alive until then.
Joshua: Don't worry. I'm feeling lucky.

Template:Cargo FE8 supports Gerik Joshua B

Joshua: Hey, Gerik.
Gerik: Is that you, Joshua? So, I hear you like to gamble.
Joshua: You hear right. Care to try your luck?
Gerik: Ha ha ha. I'll pass. But tell me, why do you like gambling so much?
Joshua: I've got my reasons. Mostly, I just like to believe in my own luck.
Gerik: Luck?
Joshua: Oh, yeah... See, you can have all the skill in the world and still have a bad day. It doesn't take much for the most fortunate man around to have a fall. A royal family at the height of their power gets betrayed, and that's the end. It's life really, innit?
Gerik: Hmm... You've got a point there. But you know, Joshua, you don't want to use luck as an excuse. Don't blame luck if you lose a fight. Blame yourself, but not luck. Renais didn't fall because of bad fortune. It was malice that did it. You're right--there's good luck and bad, but it's no excuse for failure.
Joshua: Well, that's a good point you've got there. But I think I'll just keep believing in my luck for now.
Gerik: Whatever works for you. If you're an even match against someone, sure, luck is a factor. But you're not counting on luck alone, are you? You're a fine swordsman, and that isn't all luck's doing there.
Joshua: You are far too observant. We're lucky you're on our side.
Gerik: That's the best compliment a mercenary can get.
Joshua: Call it a hunch, but I think this is the start of a long friendship.
Gerik: You think so, huh? I wonder if that's just a lucky guess.
Joshua: Well, I'm a lucky guy.

Template:Cargo FE8 supports Gerik Joshua C

Joshua: You're Gerik, right? Head of that band of mercenaries?
Gerik: Where's your respect? I've got a title. Use it.
Joshua: Oh... My mistake. Pardon me. I'm Joshua. I heard you once commanded a band of over a hundred mercenaries. I've been wanting to talk to you.
Gerik: Huh. So that's what you've heard, is it? You look a bit on the rough side. Yeah, I can see it in your eyes. You're no ordinary swordsman, are you?
Joshua: ...It's just like they said. You're a natural leader. Commanding and observant--it's a rare combination.
Gerik: Ah, thanks. So what brings you over here, anyway? Didn't just come here to say hello, did you?
Joshua: You ARE a sharp one.
Gerik: Not half as sharp as your sword, from what I've seen out there.
Joshua: Actually, I'm here with an offer, but I didn't want to rush into it. I'd hate to mess this one up. I can't go into the details just now, but it's a big job. I'm guessing it'll pay pretty well, too.
Gerik: I see. Well, you have me curious. I'm looking forward to hearing your offer.
Joshua: You should be.

Template:Cargo FE8 supports Gerik Marisa A

Gerik: C'mon, Marisa, don't be like that.
Marisa: ......
Gerik: I'm sorry, I didn't mean to laugh. Are you still mad?
Marisa: I'm mad.
Gerik: Forgive me. I really and truly apologize. Still mad?
Marisa: I'm still mad.
Gerik: Sigh. OK, I get it. What do I have to do to get you to forgive me? I don't have much gold, but I could get you a snack...
Marisa: You're the chief. You don't have to apologize. Just give orders.
Gerik: Well, I know, but I was wrong. I was the bad guy. My crime was not being sensitive to your feelings. I tell you what, I'll buy you anything you want.
Marisa: You're soft. Leaders are normally harsher than you. You're too nice. Too nice to all of us. That's why...
Gerik: That's why what?
Marisa: Nothing.
Gerik: Well, I said too much and I'm sorry. You're fine just the way you are.
Marisa: Really?
Gerik: Yeah, of course.
Marisa: Th-then... If you would... I wouldn't be mad anymore.
Gerik: Hm? What did you say?
Marisa: Nothing. Forget it.
Gerik: C'mon, it wasn't nothing. If it'll put you in a better mood, I don't have a problem with...
Marisa: Forget it!

Template:Cargo FE8 supports Gerik Marisa B

Gerik: Say, Marisa.
Marisa: Hello.
Gerik: Listen, you've been acting a bit odd lately. You don't talk to me as much as you used to.
Marisa: ... I'm practicing.
Gerik: Practicing? Practicing what?
Marisa: Being sociable.
Gerik: Oh... Because it's you I'm going to assume that you're serious. You know what I said before? I wasn't really serious, so don't worry about it.
Marisa: But. I've practiced. I'm a bit more sociable.
Gerik: In what way? You don't appear to have changed at all.
Marisa: You're wrong. Let me show you.
Gerik: What? You're going to be sociable? This I've got to see. Well, go ahead.
Marisa: You won't laugh, will you?
Gerik: No, I won't laugh.
Marisa: Truly?
Gerik: Yes, I promise.
Marisa: Here goes... Hello, Gerik! Wonderful day for a battle, isn't it!
Gerik: ......
Marisa: Why are you looking away?
Gerik: N-n-no...reason... Mmha... Bwa ha ha ha ha!
Marisa: Oh!

Template:Cargo FE8 supports Gerik Marisa C

Gerik: Hello, Marisa.
Marisa: Chief.
Gerik: How're you doing? Your sword still sharp?
Marisa: Same as always.
Gerik: You're not seriously injured or ill, are you?
Marisa: No.
Gerik: I see. So you can continue on?
Marisa: Yes. Why all the questions?
Gerik: Oh. I'm the commander, you know? I'm supposed to check on you now and then. Well, see you later.
Marisa: Wait.
Gerik: Hm?
Marisa: I'd like you to keep talking. I don't mind talking to you.
Gerik: You know, we've known each other for a long time, so I understand you... But listen, Marisa, it wouldn't hurt you to be a bit more sociable. Not for me, mind you, but some of the others have a hard time working with you.
Marisa: ...
Gerik: Speaking of which, when I first met you, you were always working alone. I remember thinking how odd that was. I figured a woman as beautiful and talented as you would have men all around her.
Marisa: Don't need 'em.
Gerik: You see, that's what I'm talking about! Your beauty belies your words.
Marisa: Chief?
Gerik: Hm?
Marisa: Do you like sociable women?
Gerik: Um...sure, I guess. I mean, doesn't everyone? If you go to an inn, aren't the sociable gals the most popular?
Marisa: I understand. OK. I'll be more sociable. This better?
Gerik: Huh?!

Template:Cargo FE8 supports Gerik Ross A

Ross: Hey, Sir Gerik...
Gerik: What is it, Ross? You seem down today.
Ross: Why is the sword stronger than the axe?
Gerik: What are you talking about? Just use a stronger axe to beat a sword.
Ross: That's not what I mean! I want to be strong enough to split a silver sword with an iron axe.
Gerik: Your father...
Ross: What about him?
Gerik: He could defeat many swordsmen with just one axe.
Ross: So you've seen him in battle?
Gerik: Just once. He was leading a unit of the Renais army. He was swinging his axe at the front line.
Ross: Wow, my dad was really strong, wasn't he!
Gerik: He was more than just strong. He was like a war god. I have to be honest with you, Ross. I was on his enemy side at the time.
Ross: What?!
Gerik: I was a mercenary hired by the other side. It was a fierce battle against Garcia's unit, and we ultimately had to retreat. Come to think of it, this is a perfect example of the power of the mind. You see, I was so intimidated by Garcia that I had lost even before I started. That was an unforgettable failure for me. After that, I swore to myself that I would be as strong as him with a sword.
Ross: Wow, I can't believe Dad beat you down like that! He's the greatest. But you're pretty great, too.
Gerik: Someone who lost to your father?
Ross: Yeah! You might have lost that time, but you became a great swordsman because of it! OK. I'm going to stop moping around. From this moment on, I swear that someday I will destroy swords with my axe. You are my witness, Sir Gerik!
Gerik: Truly, you are the son of the warrior Garcia.
Ross: That's not all! I'm also the best student of the master swordsman Gerik!
Gerik: When did you become my student?
Ross: When I met you! Oh! Enemy detected! I'll catch you later! Give me another lesson someday, Sir Gerik. I'll be much stronger by then, and maybe I'll win a match with you!
(Ross leaves)
Gerik: I believe he will surpass Garcia someday.

Template:Cargo FE8 supports Gerik Ross B

Gerik: Ross, didn't you say that you wanted to go on an ocean voyage to train yourself? The sea is a great place to train because it strengthens both the mind and body.
Ross: Have you ever been on a voyage?
Gerik: Of course. I've escorted many commercial ships before. It's embarrassing, but I got seasick for the first few days. That was very painful. But I got used to it in a few days. It was a long trip. Nature was more brutal than the enemies who pursued us. But after the voyage ended, I realized that I grew up a lot. The sea is an amazing combination of brutality and expansiveness.
Ross: Now I definitely want to go on a sea voyage.
Gerik: By the way, Ross, how's your injury from our last session?
Ross: Oh, that little thing? It healed right up!
Gerik: Ha ha ha... You sure are tough, boy!
Ross: Sir Gerik?
Gerik: Yes?
Ross: What should I do to be strong like you?
Gerik: That's a tough question... I would have to say that it's all in the mind.
Ross: Mind?
Gerik: If your desire to win is stronger than your opponent's, you've already won. Your mind is your most important weapon.
Ross: Come to think of it, I have noticed that. At our last lesson, before we even started, I was thinking that I could never win. I guess it was like admitting defeat before even trying. All right! You've convinced me! I'll start strengthening my mind as well as my axe skills. Thank you, Sir Gerik. I can't wait until our next lesson!
(Ross leaves)
Gerik: His energy is refreshing, but I must teach him patience next time.

Template:Cargo FE8 supports Gerik Ross C

Ross: Um... Ahem. Are you Sir Gerik by any chance?
Gerik: What do you want, boy?
Ross: Oh, my name is Ross. I'm the son of warrior Garcia.
Gerik: I see...... So, Ross, are you an axeman?
Ross: Yeah! Don't be fooled by my appearance. I'm actually pretty good.
Gerik: Ha ha ha! If you say so.
Ross: Well, I think so. But it's important to keep improving.
Gerik: Why is that so important to you?
Ross: My father is such an amazing warrior. I've always wanted to be worthy of the title “son of Garcia.” And I want to be able to go home and rebuild my village. After that, I want to go on a voyage and train in the open ocean. And after that, I'd like to go back home. To do all this, I need to be the best warrior I can be.
Gerik: Those are admirable goals. I'll help you out sometime.
Ross: How? You'll give me a lesson? Are you serious? That's great!
Gerik: I might not be able to beat your father, but I could teach you a thing or two. Why don't you try landing a hit on me?
Ross: That'd be great! But before we start, let me go practice on those guys first!
(Ross leaves)
Gerik: It's great that he's so eager to learn, but he's really not ready to go solo yet!

Template:Cargo FE8 supports Gerik Saleh A

Saleh: Gerik...
Gerik: Hm? What is it, Saleh? You look even more serious than usual.
Saleh: Gerik... You truly despise me, don't you?
Gerik: Huh?! What?
Saleh: I...
Gerik: ...
Saleh: Your friend, I...
Gerik: Don't say it, Saleh! That was an act of fate. Right? All you did was brush those sparks away from yourself.
Saleh: Gerik...
Gerik: Listen, we're mercenaries. We end up working together with old foes, and crossing blades with former allies. It's just part of the job. My friend Zabba died by your act. That much is true. And at that moment, I could think of nothing but avenging him! But after that, you saved my life... We became friends. That's the truth of it, isn't it?
Saleh: Yes...
Gerik: I trust you now. You are my friend. I'm not lying to you. I don't lie to my friends. That's something I don't do.
Saleh: And you are my friend. Since that day, it's you who has saved me time and time again.
Gerik: We're all human after all. Helping our friends is part of our nature.
Saleh: Gerik... You... You're a good man...
Gerik: That's enough of that! You keep that up and I'll be blushing like a schoolgirl.
Saleh: Ha!
Gerik: Hey! Ha ha ha! I caught a rare glimpse of you smiling. Listen, Saleh, I know we're risking our lives here, but this war's not our whole lives. Let's not do anything stupid. We're going to get past this. Then you're going to haul your carcass back to Caer Pelyn and care for the elder!
Saleh: Yes... And you'll visit, too.
Gerik: Sure. When things calm down I'll let you throw me a feast. I can't wait to have Caer Pelyn's famous mutton stew again.
Saleh: We'll be waiting for you, Gerik.

Template:Cargo FE8 supports Gerik Saleh B

Gerik: Tell me, Saleh, how fares the elder?
Saleh: She hasn't changed a bit.
Gerik: Is that so? You know I was so surprised the first time I visited Caer Pelyn. The elder's eyes...they were not the eyes of your average person. They were filled with a lifetime's wisdom and seemed to look right through you. Deep...and sharp. And they were so clear. I've looked into the eyes of many people, but no one had eyes like hers. But the thing about the elder is that her eyes weren't harsh, or judgmental. That's what I like about her. Actually, when I first met her, she intimidated me. But she treated me with such kindness. She's why I grew to enjoy Caer Pelyn, even if it doesn't have any nightlife! I want you to take good care of the elder, Saleh.
Saleh: Yes, I intend to.
Gerik: You say the right words, Saleh, but are you being sincerely considerate?
Saleh: Considerate? When I'm home, I look after her personal belongings. I also take care of her meals and watch over her health...
Gerik: That's only natural. You have no idea what I'm talking about, do you? That's just like you, though.
Saleh: Is there...something else I should be doing?
Gerik: Next time you go home, make sure you take her a gift. Bring her some jewelry or something that's popular in town.
Saleh: But...I don't know what she likes...
Gerik: Oh, please, Saleh. That's not the issue. Simply receiving that sort of present from her grandson will make her happy.
Saleh: Oh...is that so?
Gerik: That's what I'm trying to tell you.
Saleh: I understand. I'll take it into consideration.
Gerik: When we next pass through a city, I'll help you pick something out.
Saleh: That would be helpful.
Gerik: Studying magic is all well and good, but you should pay attention to these things, too. And in your case, you need to work on understanding women's hearts.
Saleh: ...... I'll look into it.
Gerik: Ha ha ha. I'll help you out in that area, too.

Template:Cargo FE8 supports Gerik Saleh C

Gerik: Hello, Saleh!
Saleh: Gerik...
Gerik: Imagine! You and me fighting together. Life's full of surprises, isn't it?
Saleh: I suppose so.
Gerik: So, what do you think of our commander?
Saleh: I'm here. There's your answer.
Gerik: Good point. You know this job seems to have more meaning than any of my previous ones. And it's not because it deals with the continent and all the nations and all that. I simply want to accomplish my employer's goals. That's my prime motivation.
Saleh: I think it will all work out. As long as you and I are here...
Gerik: Ha ha ha! Well said. No one can touch us, is that it? I do imagine with us in the field we'll win most battles, eh? Can't get overconfident, though.
Saleh: Mm. ......
Gerik: Huh? What is it?
Saleh: Gerik... Do you...
Gerik: Do I what?
Saleh: Nothing... Pay me no mind.
Gerik: C'mon, now. What is it?
Saleh: Forgive me. It's nothing...
Gerik: All right... Well then, let's get going. When there's a break in the fighting, we should get together for a meal.
Saleh: Very well. We'll eat to our mutual good fortune...
Gerik: Yes, to luck!

Template:Cargo FE8 supports Gerik Tethys A

Tethys: Um, Chief, there's actually one thing I've been wanting to ask you.
Gerik: And what's that?
Tethys: Sorry if this brings up any bad memories, but how'd you get that scar on your face?
Gerik: This? I got this beauty when I had just started out as a mercenary. I was still a novice, but I was feeling pretty good about my swordsmanship. I got to a point where I was arrogant enough to believe no one could best me. Then one day it happened... It's something I've never been able to forget.
Tethys: What happened?
Gerik: It was just another battle. I'd been hired on as another sword and then I met him. He was a knight from some country or another. I had fought knights on several other occasions and had beaten them all. Even though he was a bit tougher, I was sure I'd defeat him in the end. That's what I thought. But... His strength was beyond me. I may as well have been using a broomstick to fight. I remember thinking, “What a tiny little world I've been living in.” He crushed me effortlessly, and the wound he inflicted became this lovely scar.
Tethys: I see...
Gerik: I was truly frightened. It was the first time I'd experienced fear as a mercenary. So this knight saw how scared I was and said, “Go.” He didn't kill me. He let me escape.
Tethys: ...
Gerik: I was humiliated and ashamed. My eyes were finally opened to my own weakness. It goes without saying I lost every shred of self-confidence. I still dream about it sometimes. It wakes me up every time. I've never forgotten that knight. He thought I was weak and pathetic.
Tethys: Chief...
Gerik: I was young and stupid. This scar is my punishment.
Tethys: But that knight spared your life. Because of that, good things and better things have happened?
Gerik: What do you mean, Tethys?
Tethys: First of all, Chief, you're alive. If you had died, all the good times you've had since that day, and all the joy you're sure to have from this day onward, wouldn't exist. And another thing, because you lived, you made many friends and you met me. I also don't think that knight thought you were pathetic. I think he saw a young man with his whole life ahead of him. That's why he let you go.
Gerik: Tethys...
Tethys: Yep. I'm sure that's it. So try thinking about it in a more positive light.
Gerik: Ha ha ha. You're right. I was a lot calmer after that. And while I've had hard times, there've been far more good times. I guess you could say I owe my success as a mercenary to that knight.
Tethys: Yep. You've got your knight, and I've got my dancer. Thanks to the two of them, the two of us are here now. Say, Chief, why don't we become like them? I think we should work at being inspirations to other people.
Gerik: Hm...good idea. Thanks, Tethys. I think I'll sleep soundly tonight.
Tethys: Good. You know, Chief, I'm really happy.
Gerik: Yeah, me, too. I've got a life I enjoy and good companions. All that and a wonderful woman to love. Everyone should be so lucky.
Tethys: Oh! Chief!
(Tethys moves to Gerik)
Gerik: Whoa! ... Hey now... This is a battlefield. This isn't the place for that...
Tethys: No one's looking...
Gerik: Um... Oh, all right...

Template:Cargo FE8 supports Gerik Tethys B

Tethys: Chief. The truth is, Ewan and I? We were abandoned by our parents.
Gerik: ... Oh, I see...
Tethys: Um... I wandered about with little Ewan in tow. He had no idea what was happening. I was a child myself with no job. We went to bed hungry every night, and our clothes were rags...
Gerik: ...
Tethys: Then one day I said to myself, “We cannot go on like this!” I watched a dancer on a street corner and memorized all of her moves. I wasn't a very coordinated child and it was so difficult. I didn't have real shoes, so my feet were a mess of blisters, and I fell so many times I was covered in cuts and bruises. It was painful. And miserable. And very, very difficult. But I never cried. Because if were to cry,[sic] he would cry. And I loved seeing Ewan's smiling face. I wanted him to smile all the time, so I worked hard so he could.
Gerik: Tethys...
Tethys: Tee hee hee. What a sad and miserable tale. I'm sorry. I was reminded of it all just recently, and I was overcome with emotion... But that's how I earned the dancing skills and physique I have now! All of the hard work I did back then has made me the woman I am today. What do you say to that?
Gerik: I'm not sure what to say. So before you met up with us, the two of you had a rough time of it, did you?
Tethys: OK, that's enough. The past is the past! You mustn't tell anyone about this. I don't share this story with others. I only told you because you're the chief. A story of toil and hardship doesn't quite fit my mysterious image, does it? You know what I'd like? For you to tell me more about you.
Gerik: Sure. Another time, though, OK?
Tethys: All right. Let's see this thing through to the end. If we do our best, good things will come of it. And then better things after that. Right, Chief?
Gerik: Right, Tethys. You be careful.
Tethys: Of course! And you too, Chief!

Template:Cargo FE8 supports Gerik Tethys C

Gerik: Tethys. How are you feeling?
Tethys: Oh, Chief. Things are as fine as one could expect. But I've been dancing so much I've worked up quite a sweat. At this rate I may even lose a few inches off of my waistline. Who knows, maybe my figure will be even more alluring than before.
Gerik: Ha ha ha! Well, I'm not sure that's even possible, but keep up the good work. Your dancing has had quite a restorative effect on the troops.
Tethys: Really? I'm happy to hear it. I must keep dancing then, mustn't I? Oh, I almost forgot, Chief. I have good news, and then I have better news.
Gerik: What's the good news?
Tethys: I hear today's meal is one of your favorites, herbed stew.
Gerik: Oh, that is good news! It's been quite a while since I've had any. And the even better news?
Tethys: In this next battle, you'll get your hands on some sort of an incredible treasure.
Gerik: A treasure?
Tethys: Yes, that's right, some sort of treasure.
Gerik: Ha ha ha! I see. I don't know what it might be, but I can't wait for it. Nor for today's meal.
Tethys: I'm going to continue dancing a bit longer so as to work up a healthy appetite.
Gerik: So tell me, Tethys, when did you first start dancing?
Tethys: Oh... Well, that would have been...
Gerik: Hm? What's the matter?
Tethys: Um, well... Yes, it was long ago. Back when Ewan was still young.
Gerik: What is it, Tethys?
Tethys: ...I'm sorry, Chief. I'll explain it another time. Can we drop it for now?
Gerik: Tethys...

Template:Cargo FE8 supports Gilliam Moulder A

Gilliam: How are your ears today, Moulder? Can you still hear that melody?
Moulder: No, I haven't heard it for a while. I guess it was a hallucination after all.
Gilliam: Regardless of the cause, I'm glad that you don't hear it anymore.
Moulder: I'm relieved, too, but...I also miss it somewhat. The melody was haunting me, and I finally remember what it was.
Gilliam: And? What was the song?
Moulder: That was the music played at King Hayden's coronation.
Gilliam: Frelia's coronation hymn. Ah, I remember it well... It is a strong song, and Frelia's knightly choir performed it well.
Moulder: I was the one who carried the crown to the throne. I was so nervous that I might drop it!
Gilliam: I remember that you were the one to bear that regal burden. I was a mere recruit, stuck in the back with the other whelps. You know, I remember now... Your hands shook like you were frozen!
Moulder: Yes, and then someone shouted, in a loud voice, “Get ahold of yourself, man!” The crown slipped, and I fumbled to catch it! I was so embarrassed.
Gilliam: I'm so sorry. I was young. You know, I felt so bad that I have spent years making it up to you. I acted before I thought. I'm sorry for all the embarrassment I caused.
Moulder: That's right! I believe I met you the very next day. Aha! I've figured it out!
Gilliam: Figured what out?
Moulder: That melody--I could only hear it when I was with you. That means...
Gilliam: Yes?
Moulder: It was a sign. A sign from above that we must both return to the basics.
Gilliam: Return to the basics? What does-- Ah. Of course.
Moulder: Yes. We must remember who we were and what drove us to join this cause.
Gilliam: I believe you are right...

Template:Cargo FE8 supports Gilliam Moulder B

Moulder: There it was again! That sound I told you about. Gilliam, did you hear it?
Gilliam: Oh, not again. No, Moulder. I don't hear anything.
Moulder: Is it really just me? Am I the only one who can hear it?
Gilliam: Maybe you should describe the sound to me. Is it a dull noise? A chirp? If it's louder, I should be able to hear it.
Moulder: No, it's nothing like that. It's soft...a melody of some sort.
Gilliam: A melody? Are you saying someone is playing music during a battle? What kind of music? What sort of instrument is it?
Moulder: I can't explain it. It's so...heavenly.
Gilliam: Heavenly? You don't suppose it's some sort of...sign, do you?
Moulder: Gilliam, I would be happy if you didn't say such things.
Gilliam: Oh, sorry. But, Moulder... You're the one dedicated to spiritual matters. I wouldn't be surprised if--
Moulder: I said enough of that, Gilliam. I must be imagining things. That's all.
Gilliam: A melody only you can hear. Sounds mysterious to me.
Moulder: I agree. Especially because I can't explain the cause. I must say, I'm worried. Gilliam... If something were to...happen, well... I'm counting on you.
Gilliam: Moulder, we've been friends for a decade and a half. I'll protect you. Besides...it's my duty as a Knight of Frelia.
Moulder: I know I can count on you, Gilliam. I know that better than any man. You have my gratitude.
Gilliam: Of course, Moulder.

Template:Cargo FE8 supports Gilliam Moulder C

Moulder: Gilliam, did you hear something?
Gilliam: No, Moulder. I didn't hear a thing.
Moulder: Was it just in my head? Hm. That can't be good.
Gilliam: Moulder, you've been working yourself too hard. You should rest.
Moulder: No, I'm not tired in the slightest. I'm fine. I cannot believe you don't hear it! Is something wrong with your ears?
Gilliam: Moulder, please. I know I've seen many battles, but I'm younger than you are. My hearing is fine.
Moulder: Then why can't you hear it? I'm starting to worry about that noise.
Gilliam: Your ears are playing tricks on you.

Template:Cargo FE8 supports Gilliam Neimi A

Gilliam: Neimi, I wanted to ask about your vision-training regimen.
Neimi: Ah, where I stare into the distance and concentrate?
Gilliam: Yes. I've been trying it out myself, but...I've had some problems.
Neimi: Problems? What do you mean?
Gilliam: Whenever I'm training, people start to avoid me. It's not just that. Even animals run away from me when I'm at it.
Neimi: And you're just... You're just staring into the distance?
Gilliam: Yes. Standing perfectly still, staring into the distance.
Neimi: Maybe it's...because you look scary... I used to get that a lot. Cormag[sic] said I was frightening him. He thought I was angry at him.
Gilliam: I look...scary? Hm... I have refined my stare to intimidate my foes in battle. You may have a point. No wonder people get scared when they see me glowering into the distance. You know, I might almost consider it a compliment of my knightly prowess!
Neimi: I have an idea... Perhaps if you smile, it might not be so scary.
Gilliam: ...Like this?
Neimi: ...
Gilliam: It's still scary, isn't it?
Neimi: Uh... Maybe it's because you're crossing your arms. How about...holding some flowers instead? That might help.
Gilliam: You want me to stare into the distance...smiling...and holding flowers?
Neimi: I think that would look good...
Gilliam: You're just being nice, Neimi. Your keen vision is a gift, and your training may improve it... But I know I can never imitate it. It's yours and yours alone. I place much faith in your sharp eyes and your steady hand.
Neimi: Th-thank you, Gilliam! I won't let you down!

Template:Cargo FE8 supports Gilliam Neimi B

Gilliam: Neimi. You seem to be adjusting to the rigors of combat well. You're a skilled archer after all.
Neimi: Oh...I'm so glad to hear you say that! I was so sad after we talked last. I didn't know what to do, but then, I decided to focus on my archery.
Gilliam: That's the spirit, Neimi. So, have you been training by yourself? I never mastered archery. I'm sorry I can't help you train.
Neimi: No, no... Thank you, but I've been thinking about this a lot. First, I need to sharpen my vision so I can target more easily.
Gilliam: Sharpen your vision? Good eyesight seems essential in a good archer, but... How can you improve your vision? I don't understand.
Neimi: My grandfather taught me to stare into the distance and concentrate. My grandfather taught me everything I know about the bow. My grandfather was-- He was a great archer. One time, a snake was attacking a bird nest on a tree in a mountain far away. He aimed at the snake and shot it down.
Gilliam: Incredible. He was able to pick out and hit a snake from that distance? Your grandfather must have been a great archer.
Neimi: Yes, he was. And that's why I've been staring into the distance. I've been training constantly on the field, and my vision has improved. See that tree in the distance? I can spot the bugs crawling on its leaves.
Gilliam: I'll be impressed when you can hit each of those bugs from here.
Neimi: But...that would be cruel!
Gilliam: There's no need to shoot bugs. You only need to shoot our enemies... ...using your keen eyes and the skills your grandfather gave you.
Neimi: Don't you worry! You can count on me!

Template:Cargo FE8 supports Gilliam Neimi C

Neimi: Gilliam... Gilliam! Sir Gilliam!
Gilliam: Be quiet, Neimi! Someone will hear you!
Neimi: Oh...I'm sorry. I just wanted to tell you there's a scratch on the left side of your armor.
Gilliam: Oh, that's nothing. My armor's covered in scratches. This one, I got defending Border Mulan in a siege years back. And this one goes back to my very first fight as a knighted soldier. Each of these is a story. Each one is a mark of pride.
Neimi: Yes, but I'm worried about this one near the glide clip. I can repair it. Just...don't go anywhere!
Gilliam: Neimi, don't go off by yourself! We're in the middle of battle! One false step, and our strategy could be ruined--you might create an opening! You put not only yourself but all of us in peril when you do that!
Neimi: Oh! I didn't mean to-- ...Sniff...
Gilliam: Don't cry, Neimi. Save your energy for fighting.
Neimi: Y-yes, sir! I'm... I'm sorry.
Gilliam: Listen. This is my armor. I take good care of it myself. Don't worry about other people's armor. Worry about yourself. Understood?
Neimi: ...Yes, you're right. I'm so sorry... Sorry for...for messing around.
Gilliam: I...do appreciate your concern. If you see something, bring it to my attention, and I'll fix it.
Neimi: I will! Thank you, Sir Gilliam!

Template:Cargo FE8 supports Gilliam Syrene A

Syrene: Gilliam! I'll be right there!
Gilliam: Syrene! Don't be a hero!
Syrene: ...Gilliam, you're always telling me to be careful... You know full well I watch over everyone. It's what I do. But you... You're the one who always watches over me.
Gilliam: Syrene...
Syrene: You know why I stay close to you? Just to hear you say that.
Gilliam: ...
Syrene: Gilliam...
Gilliam: Is that...all you want to hear me say?
Syrene: What do you--?
Gilliam: Syrene... When this war is over... ... ... ... Let's get married.
Syrene: ...Gilliam!
Gilliam: Don't answer now. When this war is over... When we get back to Frelia... Wait until then, will you? Wait until then to tell me.
Syrene: Gilliam... You needn't wait that long. You already know my answer. ...But if that is what you want, Gilliam, then yes! ...I will wait until the war is over before I give my answer! Gilliam... Good luck.
Gilliam: Syrene... Good luck to you.

Template:Cargo FE8 supports Gilliam Syrene B

Syrene: Gilliam, how are you doing?
Gilliam: Everything's fine for now, but-- Syrene? You look pale. Are you feeling unwell?
Syrene: I'm fine, Gilliam. Don't worry about me.
Gilliam: ...
Syrene: ...
Gilliam: ...Syrene. People come to you when they need advice, right?
Syrene: They do, yes. Why do you ask? Don't tell me you need some advice from me.
Gilliam: Yeah. Can we talk?
Syrene: Oh...well... Of course.
Gilliam: People come to talk to me, too. Must be...the wisdom of age or something. But I don't know what to say. What do you do if you have no advice to give?
Syrene: That happens all the time. But I've learned something... People feel better as soon as they let it out. They just want you to listen. We're fighting a war. It's only natural that people get scared and need comfort.
Gilliam: Do you...get scared?
Syrene: ...Gilliam. Is this all just an attempt to probe me for my problems?
Gilliam: Oh, er, don't be--
Syrene: Don't worry. If I ever have any problems, I'll be sure to come to you.
Gilliam: ...I'm always here.
Syrene: Thanks, Gilliam.

Template:Cargo FE8 supports Gilliam Syrene C

Syrene: Gilliam, long time, no see.
Gilliam: Syrene. ...It's been a while. You look great.
Syrene: Likewise, Gilliam... ... ...Heh.
Gilliam: What is it, Syrene? Is there something on my face?
Syrene: Oh, it's nothing. Don't worry about it. You're still one of the best-looking men in Frelia's army.
Gilliam: You know I hate it when you tease me. What is that smile about? You're making me very nervous.
Syrene: You were with me on my first mission as one of Frelia's pegasus knight elite. Do you remember?
Gilliam: Was I really? I hardly remember. I have a tough time picturing the famous Syrene as a green recruit. That really was a long time ago.
Syrene: Oh, really? What do you mean by that?
Gilliam: Oh, nothing. Nothing. Just that you've always been one of Frelia's finest warriors.
Syrene: Gilliam... This mission matters more to me than that first mission did.
Gilliam: I understand. Much more hangs in the balance if we fail.
Syrene: We won't fail. I won't allow it!
Gilliam: Don't be a hero.
Syrene: Thanks, Gilliam. I'm grateful that you're here with me.

Template:Cargo FE8 supports Innes Joshua A

Innes: Thanks for waiting. Let's get started.
Joshua: You can't be serious. You want to keep going?
Innes: Just flip the coin.
Joshua: ...Oh, brother. Your Highness, I have a little admission to make here. You have no chance of winning. The whole thing is rigged.
Innes: Rigged...
Joshua: Yeah. You flip the coin...like this. Then catch it in the hand. I'm the one holding the coin. I can turn it over any way I choose just by moving my palm a bit. Like this.
Innes: Hmm... That's how you did it... I knew you were up to something. It was straining my disbelief that you could keep winning like that. Strange that I couldn't catch on to your little trick, though.
Joshua: That's nice of you to say, but I'm sure you must have suspected. There's a guy who hangs out near a pub in Jehanna. He's real smooth. His secret is to mix in just enough losses to make it look plausible. If you ever go there, you'll know the guy I'm talking about right away.
Innes: Interesting. I've never had any experience with this sort of thing. One only has so much time when he's groomed to become the king, you know.
Joshua: I can imagine. But a king must have a wide range of knowledge, don't you think? When I was a journeyman, I lost a lot of money to scams like this. I started learning these tricks so they couldn't be used on me anymore! It's all rubbish, innit? But it's not a bad thing to add to your experience.
Innes: I must hand it to you, you have a point. Some things, you can only learn firsthand, on the field.
Joshua: Well, I've given away enough of my secrets for one day. I'll give you back all the money I took you for, so go easy on me...
Innes: Wait.
Joshua: Hm?
Innes: There's no need to give it back. That I failed to see your trick was my own failing.
Joshua: You serious? All right. Good deal. You're a good man. Let's just call this your tuition fee, eh?
Innes: ...Wait.
Joshua: Now what? What is it this time?
Innes: We're still in the middle of the bet. We'll pick up where we left off.
Joshua: Are you saying...you want to keep going?
Innes: Naturally. You've revealed your secrets to me. My luck is bound to change. I feel a winning streak coming on.
Joshua: ...Oh, brother. Well, you're persistent, I'll give you that much. Call it in the air.
Innes: ...Tails.

Template:Cargo FE8 supports Innes Joshua B

Innes: Tails.
Joshua: ...Heads again. That's ten losses in a row.
Innes: I don't care. Next bet. Double or nothing. Tails.
Joshua: Shouldn't you stop soon? Maybe you've got the cash back home, but you're on the road. And I'm willing to bet you're not carrying that much on you.
Innes: No, keep going. I don't feel like quitting on a bad streak.
Joshua: Fine, fine... But then can we call it quits? You've let me win enough, and I don't want to bleed you dry.
Innes: No. I won't let you leave, not while you're still ahead. Hurry up. We don't have the luxury of time here.
Joshua: What's that saying? The cooler the head, the hotter he bets? Something like that. And you seem pretty cool most of the time. I guess the old saying is true.

Template:Cargo FE8 supports Innes Joshua C

Joshua: Hey, you're Prince Innes, aren't you? I'm Joshua. Nice to meet you.
Innes: I'm sure.
Joshua: Well, now that we know each other... What say we play a quick game of chance, hm?
Innes: Hm? What are you planning on doing with that coin?
Joshua: We're gonna have a little wager. What else? If I'm going to fight alongside someone, I want to know him. And there's no better way to get to know someone than a friendly wager! So... What do you say to a starter bet of...1,000?
Innes: Betting? Here? You can't be serious.
Joshua: Hey now. I always take gambling seriously. Always. Whether you live or die on the field often comes down to luck. Every fight, you're putting your life in someone else's hands. You should be glad to meet up with such a lucky guy.
Innes: You may rely on luck, but I prefer raw skill. However, we might as well. Put your money where your mouth is.
Joshua: Now you're talking! Right, here we go! Heads or tails? What's your call?
Innes: Tails.
Joshua: Let's see what we've got... Oh, well. It's heads. Too bad, Your Highness. You lost.
Innes: What? That's impossible. I saw--
Joshua: C'est la vie. Look closely. See? It's heads.
Innes: That's strange... My eyes never fail me, but I could have sworn-- Hm. There seems to be more to betting than meets the eye.
Joshua: Figure that out already? You're a quick study.
Innes: Yeah. Let's try that again. I'll get it this time...

Template:Cargo FE8 supports Innes L'Arachel A

Innes: The Theocracy of Rausten certainly sounds like a spectacular land.
L'Arachel: As does Frelia, much more than I imagined it would. And yet...
Innes: You mean to ask which is the more spectacular? Is that it?
L'Arachel: What? That's no question at all! Rausten is clearly superior in every way.
Innes: I expected you would say so. But what of the truth? Your opinion is subjective, is it not?
L'Arachel: Well...um... All opinions are subjective, but I'm sure an objective evaluation would yield the same result.
Innes: To prove that, we will need some fair and impartial third in our discussion.
L'Arachel: Indeed! And I have a splendid idea. Let the pair from Renais judge. Surely Ephraim and Eirika can come to a proper decision.
Innes: Of course. I agree completely. I think I should remind the two of all the wonder Frelia holds.
L'Arachel: Then it's decided. They will visit both of our homes, and we'll show them such splendor as to leave them breathless. Invitations to tour our two nations will surely have them overjoyed.
Innes: It would only be natural.
L'Arachel: It would be natural. Very well then. Let us deal with this evil and take those two home with us. First and foremost, it is a competition to see whose land is more magnificent!
Innes: I can see this whole affair has you very enthralled. I cannot say where this little competition will lead us... But I am more than happy to go up against you.
L'Arachel: Don't blame me if you regret our contest later, though. You may be composed before others, but you'll surely be lonely on your own.
Innes: Be warned yourself. Your words here may prove embarrassing to you later.
L'Arachel: It's not a problem. This is just another contest in the name of all that is holy and true.
Innes: Ah, very well then.

Template:Cargo FE8 supports Innes L'Arachel B

Innes: L'Arachel.
L'Arachel: Yes?
Innes: Are you sure you're supposed to be here? I wonder if you're truly here with the permission of your superiors.
L'Arachel: Of-of course I am! What gives you the right to speak to me in such a manner?
Innes: Well, I have heard a bit about your wild behavior...
L'Arachel: H-how rude you are! If I were not a holy woman, I would beat you senseless.
Innes: How savage YOU are. Perhaps you could learn self-control by observing Frelia's pegasus knights. Yes, there's something I'd like to show you. When the Frelia's pegasi gather in Walles Forest... It's a spectacle of such beauty...
L'Arachel: If it is beauty you seek, then Rausten is second to none. Do you know of Rausten's lofty peak Mount Mimir. I pity those who die without having gazed upon its breathtaking beauty.
Innes: ... If you recommend it so highly, then yes, I would indeed like to see it.
L'Arachel: Yes. That would be splendid indeed. But there are many more equally beautiful places in Rausten.
Innes: Then perhaps you should tell me about them for future reference. And in return, I shall take time to tell you about the beautiful places in my kingdom.
L'Arachel: Yes, I would love to hear more.

Template:Cargo FE8 supports Innes L'Arachel C

L'Arachel: Well, hello.
Innes: Imagine meeting you here.
L'Arachel: Yes... You know, I believe this is our first chance to speak privately. I am L'Arachel of the Theocracy of Rausten. It's a pleasure to meet you.
Innes: I believe you already know my name. I am Innes, prince of Frelia.
L'Arachel: Speaking of Frelia... Oh, I remember, the seafood was delicious there.
Innes: Yes. I would agree that the fish of my homeland is not unpleasant.
L'Arachel: Yes. However it does not compare with that of my home, Rausten.
Innes: Is that so? I know not what fish your country has to offer, but I have a hard time imagining they could be that much tastier than our own.
L'Arachel: Your doubt is not surprising. Once this war is over, you must come and visit Rausten. I think it best if you try a wide variety of our fish for yourself.
Innes: That's a good idea. I will most certainly do so. And perhaps you have not tasted all the fish Frelia has to offer. To be sure, you should visit again. Perhaps a culinary exchange is in order. It may be you change your opinion.
L'Arachel: We'll see. Very well, I accept your invitation. I will visit your country once more and taste your national dishes.

Template:Cargo FE8 supports Innes Tana A

Tana: Oh, Innes! Why can't you understand!?
Innes: Why can't you listen to your brother? Why are you always so stubborn!?
Tana: You're the stubborn one, Innes! Why can't you understand how I feel? You're my only brother, and I have no one else on whom I can rely... I don't want to waste our time together arguing!
Innes: Tana...
Tana: You don't know how much I envy Eirika and Ephraim their closeness. They understand one another's thoughts and feelings perfectly all the time! Why aren't we like that? Why do you never understand me, Innes?
Innes: Tana, wait. I don't say these things because I hate you.
Tana: That's a lie! You're always so mean to me, Innes! You make no effort to understand how I feel.
Innes: That's not true. I'm still your brother, and I think I know you better than anyone else.
Tana: ...Do you mean that, Innes?
Innes: Absolutely. Do you remember the incident with the crown?
Tana: Hm... ... Oh! I remember. It was when I was very little, and I lost Father's crown. He was so angry with me. I thought he would never stop yelling. I was so terrified of his wrath, and I just couldn't stop crying. I honestly believed Father would throw me in the dungeon! But you searched the castle from top to bottom, and you found the crown. And I remember what you told Father when you brought it back to him: “I took your crown, Father. I wanted to see what it would look like on my head.” I remember how happy I was when I heard Father laughing at your words. I thought I was the luckiest girl in the world to have a brother like you.
Innes: I know how you feel better than anyone else. And that's no lie.
Tana: Innes... I understand now why you said what you said. But please, forgive me for being here, for not going home. I simply wanted to be near you, my beloved brother.
Innes: ... You win. I'll let you stay. But you be sure to apologize to our father when we return home. And don't worry too much. I'll be there with you when you do.
Tana: Really? I love you, Innes! You're the best brother anyone could have!
Innes: And you are quite a handful, Sister.

Template:Cargo FE8 supports Innes Tana B

Tana: Did you see me out on the battlefield, Innes?
Innes: ......
Tana: I knew I made the right decision, coming out here. I feel like our strategy is becoming much better, as is our fighting. You do agree, don't you, Innes?
Innes: I grant you some small credit for your achievements on the field of war. However, I still insist that you return to Frelia.
Tana: Why!?
Innes: It's true that you've gained some experience out on the battlefield. But your ignorance of the world around you is simply appalling. It must be tough for a pampered castle brat like you to interact with soldiers.
Tana: If you can say something like that to your own sister, I'm more worried about you. Even when you're right--and your judgment is good, I know--you're so blunt that I don't think many people will want to listen to you.
Innes: Never mind about me. This is about you, Tana. If you keep traveling with us, someone might take advantage of your naiveté. More than anything, I can't allow that Ephraim to--
Tana: What are you saying? Do you really think Ephraim and I--
Innes: No. Even if you're not interested in him in the slightest, I... I simply do not want to see you get hurt.
Tana: Innes, what are you suggesting? If that's the way you're going to be, I just won't talk to you anymore!
(Tana leaves)
Innes: Tana, wait. I'm not finished! Blast...

Template:Cargo FE8 supports Innes Tana C

Tana: Innes!
Innes: Tana...
Tana: I'm so glad to find you safe! Everyone back home is worried. Don't you worry, though. I'll protect you from now on.
Innes: ... Tana, what are you doing here? You have no place on the battlefield. I want you to return to Castle Frelia immediately.
Tana: Why does everyone say that!? I am one of Frelia's pegasus knights and a trained soldier! I studied with Syrene and Vanessa, two of Frelia's finest!
Innes: And you're also a Frelian princess. You should not be fighting. What would happen if you were injured?
Tana: No! I'm not going back!
Innes: Tana!
Tana: I won't go back!
(Tana leaves)
Innes: Why does she always have to be like this?

Template:Cargo FE8 supports Innes Vanessa A

Innes: What's wrong? You're spacing out.
Vanessa: I'm sorry, Prince Innes! Watching you shoot that arrow reminded me of something.
Innes: What's that?
Vanessa: The time you demonstrated your archery skills at the king's birthday ceremony. You shot three arrows simultaneously, and hit three different targets... I was so impressed. I still remember that moment like it was yesterday.
Innes: Well, even though there were three targets, they were only about an arm length apart. It wasn't like shooting three enemies in battle. It's only an exhibition trick.
Vanessa: Even so, you couldn't have done it without strong accuracy and concentration. It made a very strong impression on me... I've admired your skills ever since then.
Innes: Vanessa... Was it my skills you were admiring...or was it me?
Vanessa: What?! Um...
Innes: Just kidding... Kind of. But I'm impressed you remembered it. I had forgotten until just now.
Vanessa: I have...always been watching you... and always been admiring you... I hope that doesn't sound too creepy.
Innes: I don't know what to say... I've always known you as a knight. A great knight, in fact. But when this war is over, I would like to get to know the other side of you. The woman. ...Ahem. Yes. Let's go, Vanessa. Don't ever leave my side from now on!
Vanessa: Don't worry, Prince Innes! I would follow you anywhere!

Template:Cargo FE8 supports Innes Vanessa B

Vanessa: Your skills are so polished now! I bet you could shoot down a drop of rain!
Innes: You flatter me, Vanessa, but my skills aren't quite there yet. But I've noticed that you have improved quite a bit since this war started.
Vanessa: Oh! Thank you, sir.
Innes: You make me confident in battle.
Vanessa: Me?! Oh... Er...
Innes: Yes, you! With such a skilled knight at my side, I feel secure and can be my best in battle.
Vanessa: Oh...
Innes: Besides...
Vanessa: Yes?
Innes: I can always sense you trying to protect me at any cost. Normally, I don't need any help, but you are the exception. I'm grateful for your help.
Vanessa: Thank you very much! It is my duty to protect you at any cost!
Innes: Ha ha ha. Your duty, huh. That's fine, Vanessa. No need to worry about risking your life. I'm pretty unstoppable with you beside me.
Vanessa: You'll have to use a spatula to peel me off your side!

Template:Cargo FE8 supports Innes Vanessa C

Innes: Vanessa, are you all right?
Vanessa: Prince Innes! Yes, I'm fine. I'm glad YOU are fine, sir.
Innes: Good, Vanessa. Your contributions to this war and also to Frelia as a whole have been very valuable.
Vanessa: Thank you for your kind words, sir. I was so worried when a messenger from Carcino told us you were in danger. I worried for your safety.
Innes: Nothing is going to happen to me. It's still very strange to me that you are grown up and worry about me now. When you first joined the knights, you were just a girl. You've really grown, Vanessa.
Vanessa: Well, um... I'm still learning.
Innes: You are a great knight now. I'm counting on you, Vanessa.
Vanessa: Yes. I'll protect you at any cost.
Innes: Ha ha ha! Vanessa, you don't need to protect me. It's the other way around. As the prince of Frelia, I have the duty to protect you.
Vanessa: Oh, yes! I didn't mean to offend!
Innes: Pshaw! But remember, I am counting on you.
Vanessa: Thank you, Prince!

Template:Cargo FE8 supports Joshua L'Arachel A

L'Arachel: Look, Joshua! I won again!
Joshua: Arrrgh!
L'Arachel: What do you mean, making such rude noises in front of a lady!? You're slowing down the game!
Joshua: Hold on, give me a break! You got me. I lost. I've had enough. It's just like you said. I shouldn't gamble anymore.
L'Arachel: Are you quitting on me? Where's your spirit?
Joshua: ...Man. I just don't get it. Not at all. You must really have some sort of divine powers on your side. I mean, I've been fixing every single game, and I still can't wi--
L'Arachel: Fixing? What do you mean? The game's not broken. I'm doing fine!
Joshua: Uh... No, I-- Nothing. Anyway, I'm all done. I don't want to play with you anymore. Go take someone else for a ride.
L'Arachel: A ride? Like on a horse? What are you talking about?
Joshua: Look, what I'm trying to say is... You don't know anything, and you STILL managed to beat me!
L'Arachel: What do you mean, I don't know anything? Oh! Such disrespect! What do you know, other than gambling? Tell me that!
Joshua: Hm? Let's see... I know how to survive in a desert, for one thing.
L'Arachel: I think we're all quite familiar with the hardships of travel by now! If that's all you've got, don't go around telling me I'M the ignorant one!
Joshua: Aaaah! Enough already! Fine! Fine! I was wrong!!! Anyway, the point is that I'm not gambling with you ANYMORE!
(Joshua leaves)
L'Arachel: Oh! He ran away! ...Why do they always run away? Who will I play with now? Oh, I have an idea! We can build a gambling hall in Rausten! Yes, I'm brilliant! I simply must bring this up with Uncle next time I see him!

Template:Cargo FE8 supports Joshua L'Arachel B

Joshua: Hi, there.
L'Arachel: Hello, Joshua.
Joshua: Do you have a few minutes to spare? I wanted to win back my money. You were doing pretty well the other day. I was overconfident. But today, I'm feeling lucky.
L'Arachel: I accept your proposal. But remember, I think that gambling is an immoral, inexcusable pastime. You can tell it is wicked, because of how good you feel when you win.
Joshua: Can't disagree with you there. Last time, I went easy on you because you were an amateur. Don't think I'm gonna throw away my money like that today.
L'Arachel: I would never ask you to go easy on me, Joshua. After all, I have righteousness at my side, and I need no favors.
Joshua: Righteousness? Is that what you've got? And to think, you were the one telling me gambling was wrong!
L'Arachel: Oh, but it is wrong. I meant to teach you a lesson, and your lesson continues. When done for a just cause, surely gambling could not possibly be wrong. Now, let's see the color of your money!

Template:Cargo FE8 supports Joshua L'Arachel C

Joshua: So, is today my lucky day? Or... Tails, hm? Oh, well. Luck's just not on my side today, I guess.
(L'Arachel appears
L'Arachel: Oh, may I ask what you are doing?
Joshua: Hm? Oh, I was just checking my luck. Looks like today is not set to be one of my better ones.
L'Arachel: That's not good! Perhaps if you gave up that coin for some good, honest prayer... I have no need of luck, you see, for I benefit from divine grace!
Joshua: That sounds nice. I'd love to have a bit of that myself. All right, let's have a quick bet to see which is better. We'll test your divine grace against my good old luck.
L'Arachel: Oh, I could never give in to such a vile sin. Gambling is a pox, a boil upon the fair skin of mankind.
Joshua: That's going a bit far, don't you think?
L'Arachel: Gambling corrupts the masses, and I'll have none of it. Which is the more noble: to earn your keep or to swindle it? And besides, this is a battlefield, not a gambling hall. No, I simply will not indulge in such spiritual pollution here.
Joshua: Oh, you're really making too much of a big deal out of it. This is just a coin toss. You can flip a coin just about anywhere. Let's see... Well, heads or tails? What is it?
L'Arachel: Since you refuse to resist the evils of temptation... I shall have to teach you a lesson you won't soon forget. Heads!
Joshua: I knew you'd come around! Right, so let's see here... Hey! It's heads! You really are lucky!
L'Arachel: Huh? I won? Well, of course I won! I shouldn't be so surprised. It was fate. One as blessed as I could never lose at something so base as gambling.
Joshua: Great, so let's keep going. How about putting some money down this time? 100 gold coins?
L'Arachel: That's fine. Anything I win will, of course, fund only noble causes.
Joshua: That's my girl... Are you ready? Heads or tails, what's your call?
L'Arachel: Heads. What else?

Template:Cargo FE8 supports Joshua Marisa A

(Joshua attacks Marisa)
Joshua: There!
Marisa: Ho!
(Marisa falls back)
Joshua: ...... How's this?
(Marisa moves back)
Marisa: Oof...
Joshua: Whew... Looks like I won this time.
Marisa: ...... I made a mistake.
Joshua: No, you're just having a bad day. And it's not like I had a decisive victory this time. I'd say we're still just about even.
Marisa: All that matters is that I didn't win. You won the bet. What do you want me to do?
Joshua: Oh, you remembered our last bet! That makes me happy. All right, here goes...
Marisa: ......
Joshua: I want you to be my partner for a while... How's that sound?
Marisa: What? Your partner?
Joshua: Don't get the wrong idea. I just meant for training. And gambling.
Marisa: So, nothing would change...
Joshua: Well, I suppose, but there's still a point to it all.
Marisa: What's that?
Joshua: If I train with you, I'm going to become a better swordsman. And if we train together, maybe we'll each learn something.
Marisa: I could ask nothing better.
Joshua: And there's something that I want to do soon when the war is over. It's something that can't be done in a single day or overnight. You could probably call this the biggest gamble of my entire life. I'm going to have to hone my skills, and I'll need someone to help me. What do you say, Marisa? Won't you lend me a hand?
Marisa: I'm good for fighting, and not much else.
Joshua: You think? I doubt that's true. Well, think about it.
Marisa: ...I'll do it.
Joshua: I know this is a gamble, but...gambling is my hobby.
Marisa: I see that.
Joshua: Well, don't let me down.
Marisa: I won't. But try to keep it interesting, all right?
Joshua: Heh. Then I'll do my best to keep you entertained. And remember what I said... Life is a gamble. You never know what'll happen. But don't worry. I'm sure you won't be bored. Besides, how often do you meet someone you can spar with? Not to mention someone who can actually beat you!
Marisa: I'll win next time, though.
Joshua: That's the spirit, Marisa.

Template:Cargo FE8 supports Joshua Marisa B

(Marisa attacks Joshua)
Joshua: Oh... Tsk!
(Joshua attacks Marisa)
Marisa: ...!
(Marisa attacks Joshua)
Joshua: Dang...! There!!
(Joshua attacks Marisa)
Marisa: Ha! ...
Joshua: Whew... After a match like that, I can be happy with a tie!
Marisa: ......
Joshua: You're better than I thought.
Marisa: You're not too bad yourself.
Joshua: Heh... Thanks. But remember, I was at a slight disadvantage, so...
Marisa: I must admit, I did hold you at a slight disadvantage. However, we are closely matched, despite our incompatible styles. I simply couldn't land a decisive blow. But it was all worthwhile. After all, I've learned, and that is worth far more than any wager.
Joshua: I see. You're a quick one, aren't you? How did you get that good?
Marisa: Fighting is all I have.
Joshua: You live for the sword, eh? I prefer rolling the dice to swinging the sword, you know?
Marisa: ...Why is that?
Joshua: Whew... I thought you'd never ask. You're asking how I got hooked on gambling, right? Let me see... There's not much to tell. I guess by the time I realized it, it was already too late. I'd grown bored of everything before I discovered gambling. But then I saw it--gambling was like life, in short little bursts. Life itself is just one big gamble! That's how I see things.
Marisa: I see. ... I don't know anything about gambling, but it was a good duel. We must try this again soon.
Joshua: What, with no wager? That doesn't sound very fun.
Marisa: Suit yourself.
Joshua: You mean that? Then we'll have another bet. I'll win next time. See you later.
Marisa: See you.

Template:Cargo FE8 supports Joshua Marisa C

Joshua: Hey, I hear you're good with a sword...
Marisa: Who are you?
Joshua: I'm Joshua. And you?
Marisa: Marisa.
Joshua: It's a pleasure. By the way, you ever hear this?
Marisa: Hear what?
Joshua: Well, I guess it was popular for a while, way back when. But when two swordsmen met on the battlefield--even allied swordsmen--they would duel it out to test one another's worth with the blade. So what do you say? Don't you think it's time to revive this tradition?
Marisa: ... You want me to kill you?
Joshua: No, no, no. I'm not saying we have to fight to the death! It's just a simple test of skill.
Marisa: ...Fine. As long as I get a chance to whet my blade's appetite.
Joshua: Er... Great! Now, what say we make this more interesting? If I win, you owe me, and if you win, then I owe you.
Marisa: Owe me what?
Joshua: ...I'm not quite sure yet. How about... Ah, yes. How about you owe me a favor.
Marisa: I'm not following you.
Joshua: No?
Marisa: But it doesn't matter. I'm not going to lose to you.
Joshua: Now you're talking.
Marisa: Then let's get started.
Joshua: Whoa! Hold your horses! Where's the hurry? Let's do this another day. After all, I like to savor the anticipation a little bit.
Marisa: I don't get it, but fine.
Joshua: Great! We're all set then. Next time we meet, we cross swords. Deal?
Marisa: ... There's nothing to anticipate. You're simply going to lose.
Joshua: Well, I don't know about that. See you later. I'm looking forward to it.
Marisa: Same here.

Template:Cargo FE8 supports Joshua Natasha A

Joshua: Ouch...
Natasha: Joshua, are you all right? Do you need medical atten--
Joshua: Natasha, how did you get here so quickly?
Natasha: ...... I just...happened to be in the neighborhood. Are you hurt?
Joshua: Ugh. Yeah... But it's only a scratch. Still, if you could...take care of it. Please?
Natasha: Yes... ......
Joshua: ......
Natasha: ...... ...All done.
Joshua: Thanks. ...... Say, Natasha. Want to make a bet?
Natasha: On what? If this is another of your little jokes, I--
Joshua: Will I make you happy? That's what we'll bet on. Are you in, or what?
Natasha: What?
Joshua: That's everything I've got. I can't up the ante any more. So how about it? Are you in?
Natasha: Are you...serious?
Joshua: Look into my eyes, and decide for yourself.
Natasha: ...... I...
Joshua: “I serve the people,” is that it? Listen, does it make any difference if you serve them in Grado or Renais? You can come with me. It'll work out, you'll see. I'll make it work.
Natasha: Joshua...
Joshua: Natasha.
Natasha: ...... ...... I will...
Joshua: ......
Natasha: ......accept your wager.
Joshua: You will?
Natasha: What I'm betting is my future. My happiness.
Joshua: Natasha... ... I can't afford to lose this one.
Natasha: You're right... And I hope from the bottom of my heart that you win.
Joshua: Don't worry. In a pinch, I never lose. Well, I mean, I lose sometimes. But not this time!
Natasha: At least...you won our last bet.
Joshua: Hm? Oh! Oh, yeah... That you'd fall for me.
Natasha: ...
Joshua: ...That was easy. This bet, this is going to be a tough one. I'm gonna have to work at it. But knowing that I've won one bet already, at least I've got that.
Natasha: This war is terrible...but at least it brought us together.

Template:Cargo FE8 supports Joshua Natasha B

Natasha: Oh! Aaaaaah!!!
Joshua (off-screen): Watch out!
(Joshua moves to Natasha)
Joshua: Nngh!! An arrow!? Did someone set up a trap for us? Or is there someone here? An archer? Where is he?
Natasha: Joshua! You saved me. Thank goodness you were near.
Joshua: Yeah, well... I just happened to be in the neighborhood is all.
Natasha: You make light of it, but I truly appreciate that you were nearby.
Joshua: Well, uh... Are you all right?
Natasha: I'm fine, thank you. But it's only thanks to you, Joshua. You saved me. I'll try to be more attentive to my surroundings.
Joshua: Yeah, well... It's not always easy, you know? Especially when you're working. You concentrate pretty hard when you're doing your healing thing. Just focus on your work, and I'll keep an eye on you. Sound fair?
Natasha: Oh, no... I couldn't ask you to spend all your time protecting me.
Joshua: What, you don't want me to?
Natasha: It's not that at all! I rather like-- ... Um, never mind.
Joshua: ...... Say, you want to make a bet?
Natasha: Another...bet? Right here? In the middle of this battlefield? What did you intend to bet on this time?
Joshua: That you're gonna fall for me, sooner or later.
Natasha: What!?
Joshua: I'm betting yes, personally.
Natasha: Oh... This isn't the time for jokes... I-I just don't know.
(Natasha leaves)
Joshua: Hey, don't go running off! Sigh... I wasn't even joking...

View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

Modify query

View wikitext
{{#cargo_query:
tables=Supports_FE8
|fields=_pageName=Page,char1=char1,char2=char2,level=level,support=support
|order by=`_pageName` , `char1` , `char2` , `level` , `support` 
|offset=100
|limit=100
|max display chars=300
}}