Site News
Warning: This wiki contains spoilers. Read at your own risk!

Social media: If you would like, please join our Discord server, and/or follow us on Twitter (X) or Tumblr!

Name chart/Fire Emblem Heroes/Epithet 1: Difference between revisions

From Fire Emblem Wiki, your source on Fire Emblem information. By fans, for fans.
(Added missing names; changed chapter nav at the top to a see also section)
mNo edit summary
Line 4: Line 4:
|jap-name={{hover|アスク王国の王子|Asuku ōkoku no ōji}}
|jap-name={{hover|アスク王国の王子|Asuku ōkoku no ōji}}
|jap-mean=Prince of the Kingdom of Ask
|jap-mean=Prince of the Kingdom of Ask
|span-name=Príncipe de Askr
|span-mean=Prince of Askr
|fren-name=Prince d'Askr
|fren-name=Prince d'Askr
|fren-mean=Prince of Askr
|fren-mean=Prince of Askr
|ger-name=Prinz von Askr
|ger-name=Prinz von Askr
|ger-mean=Prince of Askr
|ger-mean=Prince of Askr
|span-name=Príncipe de Askr
|span-mean=Prince of Askr
|ital-name=Il principe di Askr
|ital-name=Il principe di Askr
|ital-mean=The Prince of Askr
|ital-mean=The Prince of Askr
Line 22: Line 22:
|jap-name={{hover|春色のアスク王子|Shunshoku no Asuku ōji}}
|jap-name={{hover|春色のアスク王子|Shunshoku no Asuku ōji}}
|jap-mean=Ask Prince of the Spring Scenery
|jap-mean=Ask Prince of the Spring Scenery
|span-name=Príncipe vernal
|span-mean=Spring Sprince
|fren-name=Prince vernal
|fren-name=Prince vernal
|fren-mean=Spring Prince
|fren-mean=Spring Prince
|ger-name=Frühlingsprinz
|ger-name=Frühlingsprinz
|ger-mean=Spring's Prince
|ger-mean=Spring's Prince
|span-name=Príncipe vernal
|span-mean=Spring Sprince
|ital-name=Principe primaverile
|ital-name=Principe primaverile
|ital-mean=Spring Prince; abrreviated as '''Princ. primaverile'''.
|ital-mean=Spring Prince; abrreviated as '''Princ. primaverile'''.
Line 40: Line 40:
|jap-name={{hover|比翼のアスク兄妹|Hiyoku no Asuku kyōdai}}
|jap-name={{hover|比翼のアスク兄妹|Hiyoku no Asuku kyōdai}}
|jap-mean=Askran brother and sister pair
|jap-mean=Askran brother and sister pair
|span-name=Dúo de Askr
|span-mean=Duo of Askr
|fren-name=Fratrie d'Askr
|fren-name=Fratrie d'Askr
|fren-mean=Siblings of Askr
|fren-mean=Siblings of Askr
|ger-name=Askr-Adelsduo
|ger-name=Askr-Adelsduo
|ger-mean=Asker Noble Duo
|ger-mean=Asker Noble Duo
|span-name=Dúo de Askr
|span-mean=Duo of Askr
|ital-name=Il duo askriano
|ital-name=Il duo askriano
|ital-mean=The Askran duo
|ital-mean=The Askran duo
Line 59: Line 59:
|jap-name={{hover|特務機関の隊長|Tokumu kikan no taichō}}
|jap-name={{hover|特務機関の隊長|Tokumu kikan no taichō}}
|jap-mean=Commander of the Special Service
|jap-mean=Commander of the Special Service
|span-name=Comandante
|span-mean=Commander
|fren-name=Commandant
|fren-name=Commandant
|fren-mean=Commander
|fren-mean=Commander
|ger-name=Kommandantin
|ger-name=Kommandantin
|ger-mean=Commander
|ger-mean=Commander
|span-name=Comandante
|span-mean=Commander
|ital-name=La comandante
|ital-name=La comandante
|ital-mean=The Commander
|ital-mean=The Commander
Line 77: Line 77:
|jap-name={{hover|商売繁盛祈願|Shōbai hanjō kigan}}
|jap-name={{hover|商売繁盛祈願|Shōbai hanjō kigan}}
|jap-mean=Prayer for Prosperity
|jap-mean=Prayer for Prosperity
|span-name=Fortuna venidera
|span-mean=Fortune to come
|fren-name=Vœu de fortune
|fren-name=Vœu de fortune
|fren-mean=Wish of Fortune
|fren-mean=Wish of Fortune
|ger-name=Reiche Vorsätze
|ger-name=Reiche Vorsätze
|ger-mean=Rich Resolution
|ger-mean=Rich Resolution
|span-name=Fortuna venidera
|span-mean=Fortune to come
|ital-name=L'avida sognatrice
|ital-name=L'avida sognatrice
|ital-mean=The Greedy Dreamer
|ital-mean=The Greedy Dreamer
Line 95: Line 95:
|jap-name={{hover|秘密多き行商人|Himitsu ōki gyōshōnin}}
|jap-name={{hover|秘密多き行商人|Himitsu ōki gyōshōnin}}
|jap-mean=Secret Peddler
|jap-mean=Secret Peddler
|span-name=Mercante secreta
|span-mean=Secret Merchant
|fren-name=Vendeuse mystère
|fren-name=Vendeuse mystère
|fren-mean=Mysterious saleswoman
|fren-mean=Mysterious saleswoman
|ger-name=Die Händlerin
|ger-name=Die Händlerin
|ger-mean=The Merchant
|ger-mean=The Merchant
|span-name=Mercante secreta
|span-mean=Secret Merchant
|ital-name=Mercante segreta
|ital-name=Mercante segreta
|ital-mean=Secret Merchant
|ital-mean=Secret Merchant
Line 132: Line 132:
|jap-name={{hover|仮面の春兎|Kamen no haruto}}
|jap-name={{hover|仮面の春兎|Kamen no haruto}}
|jap-mean=Masked Spring Rabbit
|jap-mean=Masked Spring Rabbit
|span-name=Liebre con antifaz
|span-mean=Masked Hare
|fren-name=Lièvre masqué
|fren-name=Lièvre masqué
|fren-mean=Masked Hare
|fren-mean=Masked Hare
|ger-name=Maskierter Hase
|ger-name=Maskierter Hase
|ger-mean=Masked Hare
|ger-mean=Masked Hare
|span-name=Liebre con antifaz
|span-mean=Masked Hare
|ital-name=Il cavaliere coniglio
|ital-name=Il cavaliere coniglio
|ital-mean=The Rabbit Knight; abbreviated as '''Il cav. coniglio'''.
|ital-mean=The Rabbit Knight; abbreviated as '''Il cav. coniglio'''.
Line 151: Line 151:
|jap-name={{hover|優しき死神|Yasashiki shinigami}}
|jap-name={{hover|優しき死神|Yasashiki shinigami}}
|jap-mean=Kind Death
|jap-mean=Kind Death
|span-name=Muerte piadosa
|span-mean=Pious Death
|fren-name=Mort clémente
|fren-name=Mort clémente
|fren-mean=Merciful Death
|fren-mean=Merciful Death
|ger-name=Gnädiger Tod
|ger-name=Gnädiger Tod
|ger-mean=Gracious Death
|ger-mean=Gracious Death
|span-name=Muerte piadosa
|span-mean=Pious Death
|ital-name=La dolce morte
|ital-name=La dolce morte
|ital-mean=The Sweet Death
|ital-mean=The Sweet Death
Line 169: Line 169:
|jap-name={{hover|新生する命|Shinsei suru inochi}}
|jap-name={{hover|新生する命|Shinsei suru inochi}}
|jap-mean=Reborn Life
|jap-mean=Reborn Life
|span-name=Vida renovada
|span-mean=Renewed Life
|fren-name=Vie nouvelle
|fren-name=Vie nouvelle
|fren-mean=New Life
|fren-mean=New Life
|ger-name=Neues Leben
|ger-name=Neues Leben
|ger-mean=New Life
|ger-mean=New Life
|span-name=Vida renovada
|span-mean=Renewed Life
|ital-name=La rinata
|ital-name=La rinata
|ital-mean=The Reborn
|ital-mean=The Reborn
Line 226: Line 226:
|jap-name={{hover|氷雪の花嫁|Hyōsetsu no hanayome}}
|jap-name={{hover|氷雪の花嫁|Hyōsetsu no hanayome}}
|jap-mean=Bride of Ice and Snow
|jap-mean=Bride of Ice and Snow
|span-sp-name=Novia de hielo
|span-sp-mean=Bride of Ice
|span-la-name=Novia glacial
|span-la-mean=Icy Bride
|fren-name=Mariée des glaces
|fren-name=Mariée des glaces
|fren-mean=Bride of Ice
|fren-mean=Bride of Ice
|ger-name=Frostige Braut
|ger-name=Frostige Braut
|ger-mean=Frosty Bride
|ger-mean=Frosty Bride
|span-sp-name=Novia de hielo
|span-sp-mean=Bride of Ice
|span-la-name=Novia glacial
|span-la-mean=Icy Bride
|ital-name=La sposa del gelo
|ital-name=La sposa del gelo
|ital-mean=The Bride of Frost
|ital-mean=The Bride of Frost
Line 247: Line 247:
|jap-name={{hover|悪夢の女王|Akumu no joō}}
|jap-name={{hover|悪夢の女王|Akumu no joō}}
|jap-mean=Queen of Nightmare
|jap-mean=Queen of Nightmare
|span-name=Pesadilla suprema
|span-mean=Supreme Nightmare
|fren-name=Reine cauchemar
|fren-name=Reine cauchemar
|fren-mean=Nightmare Queen
|fren-mean=Nightmare Queen
|ger-name=Albtraumherrin
|ger-name=Albtraumherrin
|ger-mean=Nightmare Misstress
|ger-mean=Nightmare Misstress
|span-name=Pesadilla suprema
|span-mean=Supreme Nightmare
|ital-name=Dama degli incubi
|ital-name=Dama degli incubi
|ital-mean=Lady of Nightmare
|ital-mean=Lady of Nightmare
Line 266: Line 266:
|jap-name={{hover|夢の王|Yume no ō}}
|jap-name={{hover|夢の王|Yume no ō}}
|jap-mean=Dream King
|jap-mean=Dream King
|span-name=Rey onírico
|span-mean=Dream King
|fren-name=Roi des rêves
|fren-name=Roi des rêves
|fren-mean=King of Dreams
|fren-mean=King of Dreams
|ger-name=Traumkönig
|ger-name=Traumkönig
|ger-mean=Dream King
|ger-mean=Dream King
|span-name=Rey onírico
|span-mean=Dream King
|ital-name=Il re dei sogni
|ital-name=Il re dei sogni
|ital-mean=The King of Dreams
|ital-mean=The King of Dreams
Line 286: Line 286:
|jap-name={{hover|夢の中の微笑み|Yume no naka no hohoemi}}
|jap-name={{hover|夢の中の微笑み|Yume no naka no hohoemi}}
|jap-mean=A Smile in a Dream
|jap-mean=A Smile in a Dream
|span-name=Voz de ensueño
|span-mean=Voice of Dreams
|fren-name=Voix onirique
|fren-name=Voix onirique
|fren-mean=Voice of Dreams
|fren-mean=Voice of Dreams
|ger-name=Traumstimme
|ger-name=Traumstimme
|ger-mean=Dream Voice
|ger-mean=Dream Voice
|span-name=Voz de ensueño
|span-mean=Voice of Dreams
|ital-name=La voce onirica
|ital-name=La voce onirica
|ital-mean=The Voice of Dreams
|ital-mean=The Voice of Dreams
Line 304: Line 304:
|jap-name={{hover|初夢の微笑み|Hatsuyume no hohoemi}}
|jap-name={{hover|初夢の微笑み|Hatsuyume no hohoemi}}
|jap-mean=New Year's Smile in A Dream
|jap-mean=New Year's Smile in A Dream
|span-name=Ensueño nuevo
|span-mean=New Year's Dream
|fren-name=Rêveuse glaciale
|fren-name=Rêveuse glaciale
|fren-mean=Glacial Dreamer
|fren-mean=Glacial Dreamer
Line 310: Line 312:
|ital-name=Il primo sogno
|ital-name=Il primo sogno
|ital-mean=The First Dream
|ital-mean=The First Dream
|span-name=Ensueño nuevo
|span-mean=New Year's Dream
|por-br-name=Sonho novo
|por-br-name=Sonho novo
|por-br-mean=New Dream
|por-br-mean=New Dream
Line 322: Line 322:
|jap-name={{hover|夏模様の微笑み|Natsu moyō no hohoemi}}
|jap-name={{hover|夏模様の微笑み|Natsu moyō no hohoemi}}
|jap-mean=Summer Pattern Smile
|jap-mean=Summer Pattern Smile
|span-name=Sonrisa radiante
|span-mean=Radiant Smile
|fren-name=Sourire radieux
|fren-name=Sourire radieux
|fren-mean=Radiant Smile
|fren-mean=Radiant Smile
|ger-name=Warmes Lächeln
|ger-name=Warmes Lächeln
|ger-mean=Warm Smile
|ger-mean=Warm Smile
|span-name=Sonrisa radiante
|span-mean=Radiant Smile
|ital-name=Il sorriso raggiante
|ital-name=Il sorriso raggiante
|ital-mean=The Radiant Smile
|ital-mean=The Radiant Smile
Line 341: Line 341:
|jap-name={{hover|暴殺の騎士|Bō shā no kishi}}
|jap-name={{hover|暴殺の騎士|Bō shā no kishi}}
|jap-mean=Knight of Violent Death
|jap-mean=Knight of Violent Death
|span-name=General macabro
|span-mean=Macabre General
|fren-name=Verseur de sang
|fren-name=Verseur de sang
|fren-mean=Spout of blood
|fren-mean=Spout of blood
|ger-name=Blutritter
|ger-name=Blutritter
|ger-mean=Blood Knight
|ger-mean=Blood Knight
|span-name=General macabro
|span-mean=Macabre General
|ital-name=Lo sterminatore
|ital-name=Lo sterminatore
|ital-mean=The Exterminator
|ital-mean=The Exterminator
Line 360: Line 360:
|jap-name={{hover|死の王|Shi no ō}}
|jap-name={{hover|死の王|Shi no ō}}
|jap-mean=King of death
|jap-mean=King of death
|span-name=Ama de la muerte
|span-mean=Mistress of Death
|fren-name=Reine des morts
|fren-name=Reine des morts
|fren-mean=Queen of the Dead
|fren-mean=Queen of the Dead
|ger-name=Hoheit des Todes
|ger-name=Hoheit des Todes
|ger-mean=Highness of Death
|ger-mean=Highness of Death
|span-name=Ama de la muerte
|span-mean=Mistress of Death
|ital-name=La fosca sovrana
|ital-name=La fosca sovrana
|ital-mean=The Dark Sovereign
|ital-mean=The Dark Sovereign
Line 379: Line 379:
|jap-name={{hover|地獄の底の|Jigoku no soko no}}
|jap-name={{hover|地獄の底の|Jigoku no soko no}}
|jap-mean=The Bottom of Hell
|jap-mean=The Bottom of Hell
|span-name=Azote salvaje
|span-mean=Savage Scourge
|fren-name=Fléau infernal
|fren-name=Fléau infernal
|fren-mean=Infernal Plague
|fren-mean=Infernal Plague
|ger-name=Wilde Geißel
|ger-name=Wilde Geißel
|ger-mean=Wild Scourge
|ger-mean=Wild Scourge
|span-name=Azote salvaje
|span-mean=Savage Scourge
|ital-name=Il flagello ferino
|ital-name=Il flagello ferino
|ital-mean=The Feral Scourge
|ital-mean=The Feral Scourge
Line 397: Line 397:
|jap-name={{hover|地獄の夏の|Jigoku no natsu no}}
|jap-name={{hover|地獄の夏の|Jigoku no natsu no}}
|jap-mean=Hell's Summer
|jap-mean=Hell's Summer
|span-name=Azote costero
|span-mean=Coastal Scourge
|fren-name=Fléau côtier
|fren-name=Fléau côtier
|fren-mean=Coastal Scourge
|fren-mean=Coastal Scourge
|ger-name=Geißel der Strände
|ger-name=Geißel der Strände
|ger-mean=Scourge of the Beaches; abbreviated as '''Geißel d. Strände'''.
|ger-mean=Scourge of the Beaches; abbreviated as '''Geißel d. Strände'''.
|span-name=Azote costero
|span-mean=Coastal Scourge
|ital-name=Il flagello estivo
|ital-name=Il flagello estivo
|ital-mean=The Summer Scourge
|ital-mean=The Summer Scourge
Line 489: Line 489:
|jap-name={{hover|夏色の炎姫|Natsuiro no honō hime}}
|jap-name={{hover|夏色の炎姫|Natsuiro no honō hime}}
|jap-mean=Summer-Colored Flame Princess
|jap-mean=Summer-Colored Flame Princess
|span-name=Sol ardiente
|span-mean=Burning Sun
|fren-name=Soleil brûlant
|fren-name=Soleil brûlant
|fren-mean=Burning Sun
|fren-mean=Burning Sun
|ger-name=Glühende Sonne
|ger-name=Glühende Sonne
|ger-mean=Glowing Sun
|ger-mean=Glowing Sun
|span-name=Sol ardiente
|span-mean=Burning Sun
|ital-name=Il sole cocente
|ital-name=Il sole cocente
|ital-mean=The Burning Sun
|ital-mean=The Burning Sun
Line 546: Line 546:
|jap-name={{hover|炎の夏乙女|Honō no natsu otome}}
|jap-name={{hover|炎の夏乙女|Honō no natsu otome}}
|jap-mean=Summer Maiden of Flame
|jap-mean=Summer Maiden of Flame
|span-name=Luz calcinadora
|span-mean=Burning Light
|fren-name=Brasier estival
|fren-name=Brasier estival
|fren-mean=Summer Blaze
|fren-mean=Summer Blaze
|ger-name=Strandfeuer
|ger-name=Strandfeuer
|ger-mean=Beach Fire
|ger-mean=Beach Fire
|span-name=Luz calcinadora
|span-mean=Burning Light
|ital-name=Il vento ardente
|ital-name=Il vento ardente
|ital-mean=The Burning Wind
|ital-mean=The Burning Wind
Line 565: Line 565:
|jap-name={{hover|撃殺の剣士|Gekisatsu no kenshi}}
|jap-name={{hover|撃殺の剣士|Gekisatsu no kenshi}}
|jap-mean=Killing Swordsman
|jap-mean=Killing Swordsman
|span-name=Espadachín letal
|span-mean=Lethal Swordsman
|fren-name=Épéiste létal
|fren-name=Épéiste létal
|fren-mean=Lethal Swordsman
|fren-mean=Lethal Swordsman
|ger-name=Tödliche Klinge
|ger-name=Tödliche Klinge
|ger-mean=Deadly Blade
|ger-mean=Deadly Blade
|span-name=Espadachín letal
|span-mean=Lethal Swordsman
|ital-name=La lama funesta
|ital-name=La lama funesta
|ital-mean=The Deadly Blade
|ital-mean=The Deadly Blade
Line 602: Line 602:
|jap-name={{hover|春祭りの戯れ|Harumatsuri no tawamure}}
|jap-name={{hover|春祭りの戯れ|Harumatsuri no tawamure}}
|jap-mean=Spring Festival Fun
|jap-mean=Spring Festival Fun
|span-name=Embustera vernal
|span-mean=Vernal Liar
|fren-name=Illusion vernale
|fren-name=Illusion vernale
|fren-mean=Vernal Illusion
|fren-mean=Vernal Illusion
|ger-name=Frühling-Gaunerin
|ger-name=Frühling-Gaunerin
|ger-mean=Spring Crook; abbreviated as '''Frühl.-Gaunerin'''.
|ger-mean=Spring Crook; abbreviated as '''Frühl.-Gaunerin'''.
|span-name=Embustera vernal
|span-mean=Vernal Liar
|ital-name=Intrigo primaverile
|ital-name=Intrigo primaverile
|ital-mean=Spring Intrigue
|ital-mean=Spring Intrigue
Line 621: Line 621:
|jap-name={{hover|白夢の|Shiro yume no}}
|jap-name={{hover|白夢の|Shiro yume no}}
|jap-mean=Daydream
|jap-mean=Daydream
|span-name=Sueño fantasioso
|span-mean=Fanciful Dream
|fren-name=Soudaine rêverie
|fren-name=Soudaine rêverie
|fren-mean=Sudden Daydream
|fren-mean=Sudden Daydream
|ger-name=Tagtraum
|ger-name=Tagtraum
|ger-mean=Daydream
|ger-mean=Daydream
|span-name=Sueño fantasioso
|span-mean=Fanciful Dream
|ital-name=Il sogno nitido
|ital-name=Il sogno nitido
|ital-mean=The Clear Dream
|ital-mean=The Clear Dream
Line 640: Line 640:
|jap-name={{hover|幸夢の|Kō yume no}}
|jap-name={{hover|幸夢の|Kō yume no}}
|jap-mean=Lucky Dream
|jap-mean=Lucky Dream
|span-name=Sueño plácido
|span-mean=Placid Dream
|fren-name=Doux rêve
|fren-name=Doux rêve
|fren-mean=Sweet Dream
|fren-mean=Sweet Dream
|ger-name=Süßer Traum
|ger-name=Süßer Traum
|ger-mean=Sweet Dream
|ger-mean=Sweet Dream
|span-name=Sueño plácido
|span-mean=Placid Dream
|ital-name=Il sogno soave
|ital-name=Il sogno soave
|ital-mean=The Sweet Dream
|ital-mean=The Sweet Dream
Line 659: Line 659:
|jap-name={{hover|淫夢の|Inmu no}}
|jap-name={{hover|淫夢の|Inmu no}}
|jap-mean=Lewd Dream
|jap-mean=Lewd Dream
|span-name=Sueño impúdico
|span-mean=Shameless Dream
|fren-name=Rêve indécent
|fren-name=Rêve indécent
|fren-mean=Indecent Dream
|fren-mean=Indecent Dream
|ger-name=Liederlicher Traum
|ger-name=Liederlicher Traum
|ger-mean=Wanton Dream
|ger-mean=Wanton Dream
|span-name=Sueño impúdico
|span-mean=Shameless Dream
|ital-name=La fantasia impura
|ital-name=La fantasia impura
|ital-mean=The Impure Fantasy
|ital-mean=The Impure Fantasy
Line 678: Line 678:
|jap-name={{hover|アスク王国の王女|Asuku ōkoku no ōjo}}
|jap-name={{hover|アスク王国の王女|Asuku ōkoku no ōjo}}
|jap-mean=Princess of the Kingdom of Ask
|jap-mean=Princess of the Kingdom of Ask
|span-name=Princesa de Askr
|span-mean=Princess of Askr
|fren-name=Princesse d'Askr
|fren-name=Princesse d'Askr
|fren-mean=Princess of Askr
|fren-mean=Princess of Askr
|ger-name=Askranische Prinzessin
|ger-name=Askranische Prinzessin
|ger-mean=Askran Princess; abbreviated as '''Askra. Prinzessin'''.
|ger-mean=Askran Princess; abbreviated as '''Askra. Prinzessin'''.
|span-name=Princesa de Askr
|span-mean=Princess of Askr
|ital-name=La principessa di Askr
|ital-name=La principessa di Askr
|ital-mean=The Princess of Askr; abbreviated as '''La princ. di Askr'''.
|ital-mean=The Princess of Askr; abbreviated as '''La princ. di Askr'''.
Line 696: Line 696:
|jap-name={{hover|春色のアスク王女|Shunshoku no Asuku ōjo}}
|jap-name={{hover|春色のアスク王女|Shunshoku no Asuku ōjo}}
|jap-mean=Ask Princess of the Spring Scenery
|jap-mean=Ask Princess of the Spring Scenery
|span-name=Princesa vernal
|span-mean=Spring Princess
|fren-name=Princesse vernale
|fren-name=Princesse vernale
|fren-mean=Spring Princess
|fren-mean=Spring Princess
|ger-name=Frühling-Prinzessin
|ger-name=Frühling-Prinzessin
|ger-mean=Spring Princess; abbreviated as '''Frühl.-Prinzessin'''.
|ger-mean=Spring Princess; abbreviated as '''Frühl.-Prinzessin'''.
|span-name=Princesa vernal
|span-mean=Spring Princess
|ital-name=Principessa primaverile
|ital-name=Principessa primaverile
|ital-mean=Spring Princess; abbreviated as '''Princ. primaverile'''.
|ital-mean=Spring Princess; abbreviated as '''Princ. primaverile'''.
Line 715: Line 715:
|jap-name={{hover|炎の王|Honō no ō}}
|jap-name={{hover|炎の王|Honō no ō}}
|jap-mean=King of Flame
|jap-mean=King of Flame
|span-sp-name=Rey ígneo
|span-sp-mean=Igneous King
|span-la-name=Soberano ígneo
|span-la-mean=Igneous Sovereign
|fren-name=Souverain du feu
|fren-name=Souverain du feu
|fren-mean=Sovereign of Fire
|fren-mean=Sovereign of Fire
|ger-name=Feuerherrscher
|ger-name=Feuerherrscher
|ger-mean=Fire Ruler
|ger-mean=Fire Ruler
|span-sp-name=Rey ígneo
|span-sp-mean=Igneous King
|span-la-name=Soberano ígneo
|span-la-mean=Igneous Sovereign
|ital-name=Il re del fuoco
|ital-name=Il re del fuoco
|ital-mean=The King of Fire
|ital-mean=The King of Fire
Line 736: Line 736:
|jap-name={{hover|鏖殺の魔女|Ōsatsu no majo}}
|jap-name={{hover|鏖殺の魔女|Ōsatsu no majo}}
|jap-mean=Witch of Massacre
|jap-mean=Witch of Massacre
|span-name=Bruja omnicida
|span-mean=Omnicidal World
|fren-name=Sorcière omnicide
|fren-name=Sorcière omnicide
|fren-mean=Omnicidal Witch
|fren-mean=Omnicidal Witch
|ger-name=Hasserfüllte Hexe
|ger-name=Hasserfüllte Hexe
|ger-mean=Hateful Witch
|ger-mean=Hateful Witch
|span-name=Bruja omnicida
|span-mean=Omnicidal World
|ital-name=La strega omicida
|ital-name=La strega omicida
|ital-mean=The Omnicidal Witch
|ital-mean=The Omnicidal Witch
Line 755: Line 755:
|jap-name={{hover|悪夢の|Akumu no}}
|jap-name={{hover|悪夢の|Akumu no}}
|jap-mean=Nightmare
|jap-mean=Nightmare
|span-name=Pesadilla temible
|span-mean=Fearsome Nightmare
|fren-name=Âcre cauchemar
|fren-name=Âcre cauchemar
|fren-mean=Bitter Nightmare
|fren-mean=Bitter Nightmare
|ger-name=Albtraum
|ger-name=Albtraum
|ger-mean=Nightmare
|ger-mean=Nightmare
|span-name=Pesadilla temible
|span-mean=Fearsome Nightmare
|ital-name=L'incubo infinito
|ital-name=L'incubo infinito
|ital-mean=The Infinite Nightmare
|ital-mean=The Infinite Nightmare
Line 774: Line 774:
|jap-name={{hover|エンブラ帝国皇女|Enbura teikoku kōjo}}
|jap-name={{hover|エンブラ帝国皇女|Enbura teikoku kōjo}}
|jap-mean=Imperial Princess of the Empire of Embla
|jap-mean=Imperial Princess of the Empire of Embla
|span-name=Princesa imperial
|span-mean=Imperial Princess
|fren-name=Princesse d'Embla
|fren-name=Princesse d'Embla
|fren-mean=Princess of Embla
|fren-mean=Princess of Embla
|ger-name=Edle aus Embla
|ger-name=Edle aus Embla
|ger-mean=Noble of Embla
|ger-mean=Noble of Embla
|span-name=Princesa imperial
|span-mean=Imperial Princess
|ital-name=La principessa embliana
|ital-name=La principessa embliana
|ital-mean=The Emblian Princess; abbreviated as '''La princ. embliana'''.
|ital-mean=The Emblian Princess; abbreviated as '''La princ. embliana'''.
Line 792: Line 792:
|jap-name={{hover|大いなる皇女|Ōinaru kōjo}}
|jap-name={{hover|大いなる皇女|Ōinaru kōjo}}
|jap-mean=Great Imperial Princess
|jap-mean=Great Imperial Princess
|span-name=Princesa audaz
|span-mean=Daring Princess
|fren-name=Brave princesse
|fren-name=Brave princesse
|fren-mean=Brave Princess
|fren-mean=Brave Princess
|ger-name=Prinzessin Mutig
|ger-name=Prinzessin Mutig
|ger-mean=Courageous Princess
|ger-mean=Courageous Princess
|span-name=Princesa audaz
|span-mean=Daring Princess
|ital-name=La lady ardita
|ital-name=La lady ardita
|ital-mean=The Daring Lady
|ital-mean=The Daring Lady
Line 810: Line 810:
|jap-name={{hover|春めく皇女|Harumeku kōjo}}
|jap-name={{hover|春めく皇女|Harumeku kōjo}}
|jap-mean=Spring Imperial Princess
|jap-mean=Spring Imperial Princess
|span-name=Princesa vernal
|span-mean=Vernal Princess
|fren-name=Princesse vernale
|fren-name=Princesse vernale
|fren-mean=Spring Princess
|fren-mean=Spring Princess
|ger-name=Edler Frühling
|ger-name=Edler Frühling
|ger-mean=Spring Noble
|ger-mean=Spring Noble
|span-name=Princesa vernal
|span-mean=Vernal Princess
|ital-name=Principessa primaverile
|ital-name=Principessa primaverile
|ital-mean=Vernal Princess; abbreviated as '''Princ. primaverile'''.
|ital-mean=Vernal Princess; abbreviated as '''Princ. primaverile'''.
Line 828: Line 828:
|jap-name={{hover|エンブラ海賊団|Enbura kaizoku-dan}}
|jap-name={{hover|エンブラ海賊団|Enbura kaizoku-dan}}
|jap-mean=Embla Pirates
|jap-mean=Embla Pirates
|span-name=Piratas fragorosos
|span-mean=Resounding Pirates
|fren-name=Harmonie pirate
|fren-name=Harmonie pirate
|fren-mean=Pirate Harmony
|fren-mean=Pirate Harmony
|ger-name=Harmoniepiraten
|ger-name=Harmoniepiraten
|ger-mean=Harmony Pirates
|ger-mean=Harmony Pirates
|span-name=Piratas fragorosos
|span-mean=Resounding Pirates
|ital-name=Il duo piratesco
|ital-name=Il duo piratesco
|ital-mean=The Pirate Duo
|ital-mean=The Pirate Duo
Line 847: Line 847:
|jap-name={{hover|柔らかな新雪|Yawarakana shinsetsu}}
|jap-name={{hover|柔らかな新雪|Yawarakana shinsetsu}}
|jap-mean=Soft New Snow
|jap-mean=Soft New Snow
|fren-name=Flocon de neige
|fren-mean=The Snowflake
|span-sp-name=Princesa nívea
|span-sp-name=Princesa nívea
|span-sp-mean=Snowy Princess
|span-sp-mean=Snowy Princess
|span-la-name=Frescura natural
|span-la-name=Frescura natural
|span-la-mean=Natural Freshness
|span-la-mean=Natural Freshness
|fren-name=Flocon de neige
|fren-mean=The Snowflake
|ger-name=Frischer Schnee
|ger-mean=Fresh Snow
|ital-name=Il fiocco di neve
|ital-name=Il fiocco di neve
|ital-mean=The Snowflake
|ital-mean=The Snowflake
Line 865: Line 867:
|jap-name={{hover|はじめての夏の海|Hajimete no natsu no umi}}
|jap-name={{hover|はじめての夏の海|Hajimete no natsu no umi}}
|jap-mean=First Summer Sea
|jap-mean=First Summer Sea
|span-name=Deshielo estival
|span-mean=Thawing Summer
|fren-name=Vague de fraîcheur
|fren-name=Vague de fraîcheur
|fren-mean=Wave of Freshness
|fren-mean=Wave of Freshness
|ger-name=Eisbrecherin
|ger-name=Eisbrecherin
|ger-mean=Ice Breaker
|ger-mean=Ice Breaker
|span-name=Deshielo estival
|span-mean=Thawing Summer
|ital-name=La neve al sole
|ital-name=La neve al sole
|ital-mean=The Snow in the Sun
|ital-mean=The Snow in the Sun

Revision as of 09:44, 26 October 2020

Alfonse

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Prince of Askr

--

Spanish

Príncipe de Askr

Prince of Askr

French

Prince d'Askr

Prince of Askr

German

Prinz von Askr

Prince of Askr

Italian

Il principe di Askr

The Prince of Askr

Portuguese
(Brazil)

Príncipe de Askr

Prince of Askr

Traditional Chinese

亞斯克王國的王子

Prince of the Kingdom of Ask

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Spring Prince

--

Spanish

Príncipe vernal

Spring Sprince

French

Prince vernal

Spring Prince

German

Frühlingsprinz

Spring's Prince

Italian

Principe primaverile

Spring Prince; abrreviated as Princ. primaverile.

Portuguese
(Brazil)

Príncipe vernal

Vernal prince

Traditional Chinese

春色的亞斯克王子

Ask Prince of the Spring Scenery

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Askran Duo

--

Spanish

Dúo de Askr

Duo of Askr

French

Fratrie d'Askr

Siblings of Askr

German

Askr-Adelsduo

Asker Noble Duo

Italian

Il duo askriano

The Askran duo

Portuguese
(Brazil)

Dupla askrana

Askran duo

Traditional Chinese

連翼的亞斯克兄妹

Assisting Askran brother and sister

Anna

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Commander

--

Spanish

Comandante

Commander

French

Commandant

Commander

German

Kommandantin

Commander

Italian

La comandante

The Commander

Portuguese
(Brazil)

Comandante

Commander

Traditional Chinese

特務機關的隊長

Commander of the Special Agency

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Wealth-Wisher

--

Spanish

Fortuna venidera

Fortune to come

French

Vœu de fortune

Wish of Fortune

German

Reiche Vorsätze

Rich Resolution

Italian

L'avida sognatrice

The Greedy Dreamer

Portuguese
(Brazil)

Prosperidade

Prosperity

Traditional Chinese

祈願生意興隆

Prayer for Prosperity

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Secret Seller

--

Spanish

Mercante secreta

Secret Merchant

French

Vendeuse mystère

Mysterious saleswoman

German

Die Händlerin

The Merchant

Italian

Mercante segreta

Secret Merchant

Portuguese
(Brazil)

Mercante secreta

Secret Merchant

Traditional Chinese

充滿秘密的旅行商人

Travelling Merchant Full of Secrets

Bruno

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Masked Knight

--

Spanish

El enmascarado

The Masked One

French

Chevalier masqué

Masked Knight

German

Maskierter Ritter

Masked Knight

Italian

Il cavaliere mascherato

The Masked Knight; abbreviated as Il cav. mascherato

Portuguese
(Brazil)

O mascarado

The masked

Traditional Chinese

神秘的蒙面騎士

Mysterious Masked Knight

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Masked Hare

--

Spanish

Liebre con antifaz

Masked Hare

French

Lièvre masqué

Masked Hare

German

Maskierter Hase

Masked Hare

Italian

Il cavaliere coniglio

The Rabbit Knight; abbreviated as Il cav. coniglio.

Portuguese
(Brazil)

Lebre mascarada

Masked Hare

Traditional Chinese

蒙面春兔

Masked Hare

Eir

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Merciful Death

--

Spanish

Muerte piadosa

Pious Death

French

Mort clémente

Merciful Death

German

Gnädiger Tod

Gracious Death

Italian

La dolce morte

The Sweet Death

Portuguese
(Brazil)

Morte piedosa

Pious Death

Traditional Chinese

溫柔的死神

Gentle Death

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Renewed Life

--

Spanish

Vida renovada

Renewed Life

French

Vie nouvelle

New Life

German

Neues Leben

New Life

Italian

La rinata

The Reborn

Portuguese
(Brazil)

Vida renovada

Renewed Life

Traditional Chinese

新生的生命

New Life

Fjorm

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Princess of Ice

--

Spanish
(Spain)

Princesa glacial

Glacial Princess

Spanish
(Latin America)

Princesa de hielo

Princess of Ice

French

Princesse glaciale

Glacial Princess

German

Eisprinzessin

Ice Princess

Italian

La dama del gelo

The Lady of Frost

Portuguese
(Brazil)

Princesa do gelo

Princess of Ice

Traditional Chinese

冰之公主

Princess of Ice

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

New Traditions

--

Spanish

Tradición glacial

Glacial Tradition

French

Princesse festive

Festive Princess

German

Wissbegieriges Eis

Inquisitive Ice

Italian

La tradizionale

The Traditional

Portuguese
(Brazil)

Tradição glacial

Glacial Tradition

Traditional Chinese

新年參拜的冰之公主

New Year's Worship Princess of Ice

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Bride of Rime

--

Spanish
(Spain)

Novia de hielo

Bride of Ice

Spanish
(Latin America)

Novia glacial

Icy Bride

French

Mariée des glaces

Bride of Ice

German

Frostige Braut

Frosty Bride

Italian

La sposa del gelo

The Bride of Frost

Portuguese
(Brazil)

Noiva da geada

Bride of Frost

Traditional Chinese

冰雪的新娘

Bride of Ice and Snow

Freyja

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Lady of Nightmare

--

Spanish

Pesadilla suprema

Supreme Nightmare

French

Reine cauchemar

Nightmare Queen

German

Albtraumherrin

Nightmare Misstress

Italian

Dama degli incubi

Lady of Nightmare

Portuguese
(Brazil)

Maior pesadelo

Greater Nightmare

Traditional Chinese

惡夢的女王

Queen of Nightmare

Gunnthrá

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Voice of Dreams

--

Spanish

Voz de ensueño

Voice of Dreams

French

Voix onirique

Voice of Dreams

German

Traumstimme

Dream Voice

Italian

La voce onirica

The Voice of Dreams

Portuguese
(Brazil)

Voz dos sonhos

Voice of Dreams

Traditional Chinese

夢中的微笑

A Smile in a Dream

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Year's First Dream

--

Spanish

Ensueño nuevo

New Year's Dream

French

Rêveuse glaciale

Glacial Dreamer

German

Neujahrstraum

New Year's Dream

Italian

Il primo sogno

The First Dream

Portuguese
(Brazil)

Sonho novo

New Dream

Traditional Chinese

初夢的微笑

New Year's Smile in A Dream

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Beaming Smile

--

Spanish

Sonrisa radiante

Radiant Smile

French

Sourire radieux

Radiant Smile

German

Warmes Lächeln

Warm Smile

Italian

Il sorriso raggiante

The Radiant Smile

Portuguese
(Brazil)

Sorriso caloroso

Warm Smile

Traditional Chinese

夏日光景的微笑

Summertime Scene Smile

Gustav

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Exsanguinator

--

Spanish

General macabro

Macabre General

French

Verseur de sang

Spout of blood

German

Blutritter

Blood Knight

Italian

Lo sterminatore

The Exterminator

Portuguese
(Brazil)

O Sanguinário

The Bloodthirsty

Traditional Chinese

暴殺騎士

Knight of Violent Death

Hel

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Death Sovereign

--

Spanish

Ama de la muerte

Mistress of Death

French

Reine des morts

Queen of the Dead

German

Hoheit des Todes

Highness of Death

Italian

La fosca sovrana

The Dark Sovereign

Portuguese
(Brazil)

Soberana da morte

Sovereign of Death

Traditional Chinese

死之王

King of Death

Helbindi

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Savage Scourge

--

Spanish

Azote salvaje

Savage Scourge

French

Fléau infernal

Infernal Plague

German

Wilde Geißel

Wild Scourge

Italian

Il flagello ferino

The Feral Scourge

Portuguese
(Brazil)

Ira selvagem

Savage Wrath

Traditional Chinese

來自地獄深淵

From Hell's Abyss

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Seaside Scourge

--

Spanish

Azote costero

Coastal Scourge

French

Fléau côtier

Coastal Scourge

German

Geißel der Strände

Scourge of the Beaches; abbreviated as Geißel d. Strände.

Italian

Il flagello estivo

The Summer Scourge

Portuguese
(Brazil)

Ira praiana

Beach Wrath

Traditional Chinese

來自地獄之夏

From Hell's Summer

Hríd

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Icy Blade

--

Spanish

Hoja glacial

Glacial Prince

French

Lame glaciale

Icy Blade

German

Eisige Klinge

Icy Blade

Italian

La lama gelata

The Frozen Blade

Portuguese
(Brazil)

Lâmina de gelo

Ice Blade

Traditional Chinese

冰刃王子

Icy Blade Prince

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Resolute Prince

--

Spanish

Propósito de noble

Noble Purpose

French

Prince résolu

Resolute Prince

German

Prinz der Vorsätze

Prince with Motives

Italian

Il principe risoluto

The Resolute Prince; abbreviated as 'Il princ. risoluto.

Portuguese
(Brazil)

Nobre resolução

Noble Resolution

Traditional Chinese

迎春的冰之王子

New Year's Prince of Ice

Laegjarn

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Sheathed Steel

--

Spanish

Acero envainado

Sheathed Steel

French

Écrin ardent

Ardent Sheath

German

Besonnener Stahl

Calm Steel

Italian

L'acciaio assorto

The Absorbed Steel

Portuguese
(Brazil)

Aço embainhado

Sheathed Steel

Traditional Chinese

炎劍之鞘

Sheathed Sword of Flame

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

New Experiences

--

Spanish

Princesa festiva

Festive Princess

French

Écrin festif

Festive Case

German

Neugieriges Feuer

Curious Flame

Italian

La mente aperta

The Open-Minded

Portuguese
(Brazil)

Ocasião festiva

Festive Occassion

Traditional Chinese

新年參拜的炎之公主

New Year's Worship Princess of Flame

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Burning Sun

--

Spanish

Sol ardiente

Burning Sun

French

Soleil brûlant

Burning Sun

German

Glühende Sonne

Glowing Sun

Italian

Il sole cocente

The Burning Sun

Portuguese
(Brazil)

Sol ardente

Ardent Sun

Traditional Chinese

夏日景緻的炎之公主

Summertime Scenery's Flame Princess

Laevatein

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Searing Steel

--

Spanish
(Spain)

Acero ardiente

Burning Steel

Spanish
(Latin America)

Acero abrasador

Burning Steel

French

Lame ardente

Ardent Blade

German

Sengender Stahl

Searing Steel

Italian

L'acciaio rovente

Searing Steel

Portuguese
(Brazil)

Aço abrasador

Burning Steel

Traditional Chinese

炎劍

Flame Sword

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Kumade Warrior

--

Spanish

Fortuna guerrera

Fortune Warrior

French

Kumade ardent

Kumade Ablaze

German

Kumade-Kriegerin

Kumade Warrior

Italian

Il rastrello rovente

The Scorching Rake

Portuguese
(Brazil)

Guerreira sortuda

Lucky Warrior

Traditional Chinese

以草耙戰鬥

Fighting with a Rake

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Bonfire's Blaze

--

Spanish

Luz calcinadora

Burning Light

French

Brasier estival

Summer Blaze

German

Strandfeuer

Beach Fire

Italian

Il vento ardente

The Burning Wind

Portuguese
(Brazil)

Fogueira estival

Summer Bonfire

Traditional Chinese

炎夏的少女

Girl of Scorching Summer

Líf

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Lethal Swordsman

--

Spanish

Espadachín letal

Lethal Swordsman

French

Épéiste létal

Lethal Swordsman

German

Tödliche Klinge

Deadly Blade

Italian

La lama funesta

The Deadly Blade

Portuguese
(Brazil)

Espadachim letal

Lethal Swordsman

Traditional Chinese

殺戮的劍士

Slaughtering Swordsman

Loki

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

The Trickster

--

Spanish

La embaucadora

The Trickster

French

L'illusionniste

The Illusionist

German

Die Gaunerin

The Crook

Italian

L'ingannatrice

The Deceiver

Portuguese
(Brazil)

A trapaceira

The Cheater

Traditional Chinese

調皮搗蛋

Mischievous

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Spring Trickster

--

Spanish

Embustera vernal

Vernal Liar

French

Illusion vernale

Vernal Illusion

German

Frühling-Gaunerin

Spring Crook; abbreviated as Frühl.-Gaunerin.

Italian

Intrigo primaverile

Spring Intrigue

Portuguese
(Brazil)

Ardilosa vernal

Spring Cunning

Traditional Chinese

春祭嬉戲

Spring Festival Frolic

Mirabilis

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Daydream

--

Spanish

Sueño fantasioso

Fanciful Dream

French

Soudaine rêverie

Sudden Daydream

German

Tagtraum

Daydream

Italian

Il sogno nitido

The Clear Dream

Portuguese
(Brazil)

Sonhadora

Dreamer

Traditional Chinese

白夢的

Daydream

Peony

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Sweet Dream

--

Spanish

Sueño plácido

Placid Dream

French

Doux rêve

Sweet Dream

German

Süßer Traum

Sweet Dream

Italian

Il sogno soave

The Sweet Dream

Portuguese
(Brazil)

Doces sonhos

Sweet Dreams

Traditional Chinese

美夢的

Beautiful Dream

Plumeria

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Lewd Dream

--

Spanish

Sueño impúdico

Shameless Dream

French

Rêve indécent

Indecent Dream

German

Liederlicher Traum

Wanton Dream

Italian

La fantasia impura

The Impure Fantasy

Portuguese
(Brazil)

Sonhos lascivos

Lewd Dreams

Traditional Chinese

淫夢的

Lewd Dream

Sharena

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Princess of Askr

--

Spanish

Princesa de Askr

Princess of Askr

French

Princesse d'Askr

Princess of Askr

German

Askranische Prinzessin

Askran Princess; abbreviated as Askra. Prinzessin.

Italian

La principessa di Askr

The Princess of Askr; abbreviated as La princ. di Askr.

Portuguese
(Brazil)

Princesa de Askr

Princess of Askr

Traditional Chinese

亞斯克王國的公主

Princess of the Kingdom of Ask

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Spring Princess

--

Spanish

Princesa vernal

Spring Princess

French

Princesse vernale

Spring Princess

German

Frühling-Prinzessin

Spring Princess; abbreviated as Frühl.-Prinzessin.

Italian

Principessa primaverile

Spring Princess; abbreviated as Princ. primaverile.

Portuguese
(Brazil)

Princesa vernal

Spring Princess

Traditional Chinese

春色的亞斯克公主

Ask Princess of the Spring Scenery

Surtr

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Ruler of Flame

--

Spanish
(Spain)

Rey ígneo

Igneous King

Spanish
(Latin America)

Soberano ígneo

Igneous Sovereign

French

Souverain du feu

Sovereign of Fire

German

Feuerherrscher

Fire Ruler

Italian

Il re del fuoco

The King of Fire

Portuguese
(Brazil)

Soberano do fogo

Sovereign of Fire

Traditional Chinese

炎之王

King of Flame

Thrasir

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Omnicidal Witch

--

Spanish

Bruja omnicida

Omnicidal World

French

Sorcière omnicide

Omnicidal Witch

German

Hasserfüllte Hexe

Hateful Witch

Italian

La strega omicida

The Omnicidal Witch

Portuguese
(Brazil)

Bruxa omnicida

Omnicidal Witch

Traditional Chinese

滅絕的魔女

Witch of Extinction

Triandra

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Nightmare

--

Spanish

Pesadilla temible

Fearsome Nightmare

French

Âcre cauchemar

Bitter Nightmare

German

Albtraum

Nightmare

Italian

L'incubo infinito

The Infinite Nightmare

Portuguese
(Brazil)

Pesadelos

Nightmares

Traditional Chinese

惡夢的

Nightmare

Veronica

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Emblian Princess

--

Spanish

Princesa imperial

Imperial Princess

French

Princesse d'Embla

Princess of Embla

German

Edle aus Embla

Noble of Embla

Italian

La principessa embliana

The Emblian Princess; abbreviated as La princ. embliana.

Portuguese
(Brazil)

Princesa Embliana

Emblian Princess

Traditional Chinese

恩布拉帝國王女

Imperial Princess of the Empire of Embla

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Brave Princess

--

Spanish

Princesa audaz

Daring Princess

French

Brave princesse

Brave Princess

German

Prinzessin Mutig

Courageous Princess

Italian

La lady ardita

The Daring Lady

Portuguese
(Brazil)

Princesa valente

Brave Princess

Traditional Chinese

偉大的皇女

Great Empress

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Spring Princess

--

Spanish

Princesa vernal

Vernal Princess

French

Princesse vernale

Spring Princess

German

Edler Frühling

Spring Noble

Italian

Principessa primaverile

Vernal Princess; abbreviated as Princ. primaverile.

Portuguese
(Brazil)

Princesa vernal

Vernal Princess

Traditional Chinese

芳春皇女

Fragrant Spring Empress

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Harmonic Pirates

--

Spanish

Piratas fragorosos

Resounding Pirates

French

Harmonie pirate

Pirate Harmony

German

Harmoniepiraten

Harmony Pirates

Italian

Il duo piratesco

The Pirate Duo

Portuguese
(Brazil)

Harmonia pirata

Pirate Harmony

Traditional Chinese

恩布拉海盜團

Embla Pirates

Ylgr

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Fresh Snowfall

--

Spanish
(Spain)

Princesa nívea

Snowy Princess

Spanish
(Latin America)

Frescura natural

Natural Freshness

French

Flocon de neige

The Snowflake

German

Frischer Schnee

Fresh Snow

Italian

Il fiocco di neve

The Snowflake

Portuguese
(Brazil)

Neve fresca

Fresh Snow

Traditional Chinese

柔軟的新雪

Soft New Snow

Names, etymology, and in other regions
Language Name Definition, etymology, and notes
English

Breaking the Ice

--

Spanish

Deshielo estival

Thawing Summer

French

Vague de fraîcheur

Wave of Freshness

German

Eisbrecherin

Ice Breaker

Italian

La neve al sole

The Snow in the Sun

Portuguese
(Brazil)

Quebrando o gelo

Breaking the Ice

Traditional Chinese

第一次的夏日海洋

First Summertime Sea

See also