Site News
Warning: This wiki contains spoilers. Read at your own risk!

Social media: If you would like, please join our Discord server, and/or follow us on Twitter (X) or Tumblr!

Name chart/Fire Emblem: Three Houses

From Fire Emblem Wiki, your source on Fire Emblem information. By fans, for fans.
< Name chart
Revision as of 20:43, 29 March 2020 by Thecornerman (talk | contribs) (→‎Battalions: Correction to Iron King's Thieves Trad. Chinese name)

This is a list compiling name data for characters, locations, concepts, items and other content of Fire Emblem: Three Houses, among the eight languages in which the game is published (English, Japanese, French, German, Spanish, Italian, Korean, and Chinese).

Columns

  • Japanese
    • Kana: The original Japanese name as rendered in any of the three Japanese scripts.
    • Hepburn: A phonetic transliteration of the Japanese name into the Latin alphabet, in accordance with the Hepburn romanization standard. This transliteration assists those unfamiliar with the Japanese language in the correct pronunciation of the name.
    • NoJ: The "official romanization"; a Roman-alphabet rendering of the Japanese name, used in the cast listing of the game, promotional material for the game such as websites, or companion art books. Unlike Hepburn romanizations, these are not literal adherences to the readings of the katakana and are typically intended with portraying what the Japanese name is "supposed" to mean in mind, closer to the typical forms of European names and words.
      Note that this is distinct from the actual English names (see below) and is relevant only to the Japanese releases (and fan names, many of which are derived from NoJ names).
  • English
    • NoA: The official NTSC English name as used in game releases by Nintendo of America, in the United States and Canada, as of Three Houses.
    • NoE: The official PAL English name as used in game releases by Nintendo of Europe, in the United Kingdom, Europe, Australia and New Zealand. In most cases these will match the NoA name, but there are some variations.
  • French
    • NoE: The official French name as used in game releases by Nintendo of Europe in France and other French-speaking European territories. With the exception of translating basic English words in weapon and skill names, typically this will be the same as the PAL English name, including all changes made by the PAL English version from the NTSC English version, but there are some variations.
    • NoA: The official French name as used in game releases by Nintendo of America in Quebec and other French-speaking territories of the Americas. This is typically the same as the PAL French version, including all changes made from the English localizations, but there are some variations.
  • German: The official German name as used in game releases by Nintendo of Europe in Germany and other German-speaking European territories. With the exception of translating basic English words in weapon and skill names, typically this will be the same as the PAL English name, including all changes made by the PAL English version from the NTSC English version, but there are some variations.
  • Spanish
    • NoE: The official Spanish name as used in game releases by Nintendo of Europe in Spain and other Spanish-speaking European territories. With the exception of translating basic English words in weapon and skill names, typically this will be the same as the PAL English name, including all changes made by the PAL English version from the NTSC English version, but there are some variations.
    • NoA: The official Spanish name as used in game releases by Nintendo of America in Latin America and other Spanish-speaking territories of the Americas. This is typically the same as the PAL Spanish version, including all changes made from the English localizations, but there are some variations.
  • Italian: The official Italian name as used in game releases by Nintendo of Europe in Italy and other Italian-speaking European territories. With the exception of translating basic English words in weapon and skill names, typically this will be the same as the PAL English name, including all changes made by the PAL English version from the NTSC English version, but there are some variations.
  • Korean: The official Korean name as used in game releases by Nintendo of Korea in South Korea.
  • Chinese
    • Simplified: The official simplified Chinese name as used in game releases by Nintendo in Taiwan and Hong Kong, as while New Super Mario Bros. Deluxe is the only Switch game released in mainland China, several Taiwanese/Hong Kongese game releases are playable on the system.
    • Traditional: The official traditional Chinese name as used in game releases by Nintendo in Taiwan, Hong Kong, and other traditional Chinese-using territories.

Game meta

style="Template:Roundtl; border:none" width="100%" colspan="2"|
style="Template:Roundtl; border:none; background-color:#222222; color:#fff" width="18%" colspan="3"|Japanese English French German Spanish Italian Korean style="Template:Roundtr; border:none; background-color:#222222; color:#fff" width="6%" colspan="2"|Chinese
Kana Hepburn NoJ NoA NoE NoE NoA NoE NoA Simp. Trad.
風花雪月 Fūkasetsugetsu ?? Three Houses Three Houses Three Houses Three Houses Three Houses Three Houses Three Houses Three Houses 풍화설월 风花雪月 風花雪月

Parts

style="Template:Roundtl; border:none" width="100%" colspan="2"|
style="Template:Roundtl; border:none; background-color:#222222; color:#fff" width="30%" colspan="3"|Japanese English French German Spanish Italian Korean style="Template:Roundtr; border:none; background-color:#222222; color:#fff" width="10%" colspan="2"|Chinese
Kana Hepburn Translation NoA NoE Simp. Trad.
白雲の章 Hakuun no shō White Cloud Chapter White Clouds White Clouds Nuées blanches Weiße Wolken Nubes blancas Nube bianca 백운의 장 白云之章 白雲之章
銀雪の章 Shiroganeyuki no shō Silver Snow Chapter Silver Snow Silver Snow Neiges argentées Silberner Schnee Nieve plateada Neve argentea 은설의 장 银雪之章 銀雪之章
蒼月の章 Sōgetsu no shō Blue Moon Chapter Azure Moon Azure Moon Lune d'azur Blauer Mond Luna añil Luna azzurra 창월의 장 苍月之章 蒼月之章
翠風の章 Midori kaze no shō Green wind chapter Verdant Wind Verdant Wind Vent émeraude Grüner Wind Viento glauco Vento verde 취풍의 장 翠风之章 翠風之章
紅花の章 Kurenai bana no shō Crimson Flower Chapter Crimson Flower Crimson Flower Fleur vermeille Rote Blume Flor carmesí Fiore cremisi 홍화의 장 红花之章 紅花之章

Chapters, missions, and paralogues

Part I: White Clouds
style="Template:Roundtl; border:none" width="100%" colspan="2"|
style="Template:Roundtl; border:none; background-color:#222222; color:#fff" width="30%" colspan="3"|Japanese English French German Spanish Italian Korean style="Template:Roundtr; border:none; background-color:#222222; color:#fff" width="10%" colspan="2"|Chinese
Kana Hepburn Translation NoA NoE Simp. Trad.
必然の出会い Hitsuzen no deai Inevitable Encounter An Inevitable Encounter An Inevitable Encounter Une rencontre inévitable Eine unvermeidliche Begegnung Un encuentro inevitable Un incontro inevitabile 필연의 만남 必然的相遇 必然的相遇
夜明けの遭遇戦 Yoake no sōgū-sen Encounter Battle at Dawn A Skirmish at Dawn A Skirmish at Dawn Escarmouche nocturne Kampf in der Dämmerung Escaramuza al alba Scaramuccia all'alba 새벽녘의 조우전 黎明遭遇战 黎明遭遇戰
三つの学級 Mittsu no gakkyō Three Classes Three Houses Three Houses Les trois maisons Drei Häuser Las tres casas Le tre case 세 개의 반 三个学级 三個學級
鷲と獅子と鹿の戦い Washi to shishi to shika no tatakai Battle of the Eagles, Lions, and Deer Rivalry of the Houses Rivalry of the Houses En toute camaraderie Rivalität der Häuser La batalla de las tres casas La rivalitàdelle case 독수리와 사자와 사슴 鹫与狮子与鹿之争 鷲與獅子與鹿之爭
追懐の風景 Tsuikai no fūkei Remembered Scenery Familiar Scenery Familiar Scenery Une impression de déjà-vu Ein Gefühl der Vertautheit Un paraje conocido Uno scenario familiare 추회의 풍경 回忆中的景色 回憶中的景色
赤き谷の討伐戦 Akaki tani no tōbatsu-sen Suppression Battle of the Red Canyon Red Canyon Dominance Red Canyon Dominance La mission du Canyon Rouge Schlacht am Roten Canyon Misión en el Cañón Rojo Missione al Canyon Rosso 붉은 계곡의 토벌전 赤红谷讨伐战 赤紅谷討伐戰
霧中の叛乱 Mu-chū no hanran Rebellion in the Fog Mutiny in the Mist Mutiny in the Mist Une insurrection dans la brume Meuterei im Nebel Motín en la niebla Ribellione nella nebbia 안개 속의 반란 雾中的叛乱 霧中的叛亂
マグドレド奇襲戦 Magudoredo kishū-sen Magdred Surprise Attack The Magdred Ambush The Magdred Ambush L'embuscade sur Magdred Der Magdred-Hinterhalt Emboscada en Magdred Imboscata sulla Magdred 마그드레드 기습전 马格德雷多奇袭战 馬格德雷多奇襲戰
女神再誕の儀 Megami saitan no gi Rite of the Goddess's Resurrection The Goddess's Rite of Rebirth The Goddess's Rite of Rebirth La cérémonie de renaissance de la Déesse Die Wiedergeburtszeremonie La Ceremonia del Renacer Il Rito della Rinascita della Dea 여신재림 의식 女神再生仪式 女神再生儀式
女神再誕の儀襲撃戦 Megami saitan no gi shūgeki-sen Raid of the Rite of the Goddess's Resurrection Assault at the Rite of Rebirth Assault at the Rite of Rebirth La cérémonie perturbée Wiedergeburtszeremonie Asalto en el Mausoleo Il Rito della Rinascita 여신재림 의식 습격전 女神再生仪式袭击战 女神再生儀式襲擊戰
黒風の塔 Kurokaze no tō Tower of Black Wind Tower of Black Winds Tower of Black Winds La tour des vents mauvais Turm der schwarzen Winde La torre de la tormenta La torre dei venti neri 흑풍의 탑 被黑暗笼罩的塔 被黑暗籠罩的塔
ゴーティエ家督争乱 Gōtie katoku sōran Gautier Inheritance Conflict The Gautier Inheritance The Gautier Inheritance Le conflit des Gautier Das Erbe von Gautier La herencia de los Gautier L'eredità dei Gautier 고티에 가문 승계의 난 戈迪耶家督之乱 戈迪耶家督之亂
死神の噂 Shinigami no uwasa Rumors of a Death God Rumors of a Reaper Rumors of a Reaper Échos funèbres Gerüchte eines Todesgottes Rumores de muerte Voci su di un assassino 사신의 소문 死神的传闻 死神的傳聞
秘密の地下道の戦い Himitsu no sakadō no tatakai Battle of the Secret Underground Path The Underground Chamber The Underground Chamber Sous le monastère Der unterirdische Raum El pasadizo secreto La stanza sotterranea 비밀 지하도의 전투 秘密地道之战 秘密地下道之戰
鷲獅子の野 Washi shishi no no Field of the Eagle and Lion Field of the Eagle and Lion Field of the Eagle and Lion La plaine de l'Aigle et du Lion Feld der Adler und Löwen Campo de leones y águilas La prateria dell'Aquila e del Leone 그리핀 평원 狮鹫平原 獅鷲平原
グロンダーズ鷲獅子戦 Gurondāzu washi shishi sen Gronder's Eagle and Lion Battle Battle of the Eagle and Lion Battle of the Eagle and Lion Une grande bataille Adler-Löwen-Schlacht Los Leones y las Águilas L'Aquila e il Leone 그론다즈 그리핀전 古隆达兹狮鹫战 古隆達茲獅鷲戰
炎と闇の蠢動 Honō to yami no shundō Wriggling of Flames and Darkness The Flame in the Darkness The Flame in the Darkness Une flamme dans l'obscurité Die Flamme in der Dunkelheit Una llama en la oscuridad Una Fiamma nell'oscurità 어둠 속의 불꽃 炎与暗的蠢动 炎與闇的蠢動
ルミール狂乱戦 Rumīru kyōran-sen Crazed Riot of Remire The Remire Calamity The Remire Calamity Violences à Remire Katastrophe von Remire Calamidad en Reire Tragedia a Remire 르미르의 광란전 露迷尔狂乱战 露迷爾狂亂戰
涙のわけ Namida no wake The Cause of Tears The Cause of Sorrow The Cause of Sorrow Les sources du chagrin Die Quelle der Trauer La causa del pesar Le cause del dolore 눈물의 이유 流泪的理由 流淚的理由
旧礼拝堂救出戦 Kyō-reihaidō kyōshutsusaku-sen Rescue Mission of the Old Chapel Salvation at the Chapel Salvation at the Chapel Mission d'urgence Rettung bei der Kappelle Salvación en la capilla Intrusione e salvataggio 구 예배당 구출전 旧礼拜堂救援战 舊禮拜堂救援戰
女神の行方 Megami no yukue The Goddess's Whereabouts Where the Goddess Dwells Where the Goddess Dwells Là où vit la Déesse Wo die Göttin wohnt Donde mora la Diosa La dimora della Dea 여신의 행방 女神的行踪 女神的行蹤
封じられた森の罠 Fūjirareta mori no wana Snare of the Sealed Forest The Sealed Forest Snare The Sealed Forest Snare Le piège de la forêt scellée Der Versiegelte Wald En el Bosque Vedado La Foresta Inaccessibile 봉인된 숲의 함정 封印之森的陷阱 封印之森的陷阱
深遠の玉座 Shin'en no gyōkuza The Throne of Profundity Throne of Knowledge Throne of Knowledge Le trône du savoir Thron des Wissens Trono de sabiduría Il trono della conoscenza 심원의 옥좌 别具意义的王位 別具意義的王位
聖墓の戦い Seibō no tatakai Battle of the Holy Tomb Conflict in the Holy Tomb Conflict in the Holy Tomb Dans la tombe sacrée Kampf in der heiligen Gruft Asalto al Sagrado Sepulcro Scontro nel Sacro Sepolcro 성묘의 전투 圣墓之战 聖墓之戰
戦乱の幕開け Senran no makuakike Beginning of a War To War To War La guerre est déclarée In den Krieg ¡Es la guerra! Guerra! 전란의 개막 揭开战乱序幕 揭開戰亂序幕
争覇の幕開け Sōha no makuakike Beginning of a Power Struggle Outset of a Power Struggle Outset of a Power Struggle Les débuts de la lutte pour le pouvoir Beginn eines Machtkampfs Lucha de poder en ciernes La scintilla di una lotta di potere 쟁패의 개막 踏上称霸之路 踏上稱霸之路
ガルグ=マクの戦い Garugu maku no tatakai Battle of Garg Mach The Battle of Garreg Mach The Battle of Garreg Mach La bataille de Garreg Mach Schlacht um Garreg Mach La batalla de Garreg Mach La battaglia del Garreg Mach 가르그 마크의 전투 加尔古·玛库之战 加爾古‧瑪庫之戰
Part II: Silver Snow
style="Template:Roundtl; border:none" width="100%" colspan="2"|
style="Template:Roundtl; border:none; background-color:#222222; color:#fff" width="30%" colspan="3"|Japanese English French German Spanish Italian Korean style="Template:Roundtr; border:none; background-color:#222222; color:#fff" width="10%" colspan="2"|Chinese
Kana Hepburn Translation NoA NoE Simp. Trad.
再会の夜明け Saikai no yoake Dawn of Reunion Reunion at Dawn Reunion at Dawn Retrouvailles à l'aube Wiedersehen in der Dämmerung Rencuentro al amanecer Riunione all'alba 재회의 여명 重逢的黎明 重逢的黎明
夜明けの追討戦 Yoake no sōgū-sen Pursuit Battle at Dawn Hunting by Daybreak Hunting by Daybreak Expédition à l'aube Jagd bei Tagesanbruch Cacería al amanecer Spedizione all'alba 새벽녘의 추격전 黎明追讨战 黎明追討戰
国なき王の道 Koku-naki ō no michi The Path of the King Without a Country A King Without a Kingdom A King Without a Kingdom Un roi sans royaume König ohne Königreich Un rey sin reino Un re senza regno 나라 잃은 왕의 길 丧国之王的抉择 喪國之王的抉擇
ガルグ=マク籠城戦 Garugu maku rōjō-sen Castle Defense Battle of Garg Mach Protecting Garreg Mach Protecting Garreg Mach Le siège de Garreg Mach Verteidigung Garreg Machs La defensa de Garreg Mach Assedio al Garreg Mach 가르그 마크 농성전 加尔古·玛库围城战 加爾古‧瑪庫圍城戰
煉獄の谷 Rengoku no tani Valley of Purgatory Valley of Torment Valley of Torment La vallée du Tourment Tal der Schmerzen El Valle del Tormento La Valle del Tormento 연옥의 계곡 炼狱之谷 煉獄之谷
アリル奇襲戦 Ariru kishū-sen Ailill Surprise Attack Ambush at Ailell Ambush at Ailell Embuscade à Ailell Hinterhalt in Ailell Emboscada en Ailell Imboscata nell'Ailell 아릴 기습전 阿利尔奇袭战 阿利爾奇襲戰
薔薇色の大河 Barairo no daiga Rose-Colored Great River The Rose-Colored River The Rose-Colored River La rivière rose Der rosenfarbene Fluss Un río de color de rosa Il fiume rosa 장밋빛 대하 玫瑰色的大河 玫瑰色的大河
ミルディン大橋の戦い Mirudin-daigyō no tatakai Battle of the Great Bridge of Myrddin The Great Bridge Coup The Great Bridge Coup La bataille de Myrddin Bei der Großen Brücke Batalla del Gran Puente Battaglia al Gran Ponte 미르딘대교의 전투 密尔丁大桥之战 密爾丁大橋之戰
鉄壁の要塞 Teppeki no jōsai Impregnable Fortress The Impregnable Fortress The Impregnable Fortress La forteresse inexpugnable Die uneinnehmbare Festung La fortaleza inexpugnable La fortezza inespugnabile 철벽의 요새 铜墙铁壁般的要塞 銅牆鐵壁般的要塞
メリセウス攻防戦 Meriseusu kōbōsen Battle of Meriseus Taking Fort Merceus Taking Fort Merceus L'inexpugnable fort Merceus Eroberung von Merceus La toma de Fuerte Merceus La presa del forte Merceus 메리세우스 공방전 梅利赛乌斯攻防战 梅利賽烏斯攻防戰
戦塵の帝都 Senjin no teito Imperial Capital of the Tumult of War The Chaos of War The Chaos of War Le chaos de la guerre Das Chaos des Krieges El caos de la guerra Il caos della guerra 전란의 제도 战火连绵的帝都 戰火連綿的帝都
アンヴァル潜入戦 Anvaru sennyū-sen Infiltration Battle of Aonbharr The Enbarr Infiltration The Enbarr Infiltration La stratégie d'Enbarr Infiltrierung von Enbarr Infiltrados en Enbarr Infiltrazione a Enbarr 앙바르 잠입전 安巴尔潜入战 安巴爾潛入戰
交差の結末 Kōsa no ketsumatsu End of the Intersection Conclusion of the Crossing Roads Conclusion of the Crossing Roads À la croisée des chemins Die Pfade kreuzen sich Fin de la encrucijada Conclusione di un incrocio 엇갈린 결말 错综复杂的结局 錯綜複雜的結局
アンヴァル宮城戦 Anvaru kyūjō-sen Battle of Aonbharr Imperial Palace Confrontation at the Palace Confrontation at the Palace L'assaut du palais impérial Begegnung im Palast Asalto al palacio Scontro di palazzo 앙바르 궁성전 安巴尔皇城战 安巴爾皇城戰
光の届かぬ都 Hikari no todoka-nu to The City that Light Doesn't Reach The City Without Light The City Without Light La cité des ténèbres Die Stadt ohne Licht La ciudad de las sombras La città delle tenebre 빛이 없는 도시 无光之都 無光之都
シャンバラの戦い Shanbara no tatakai Battle of Shambhala Stand Strong at Shambhala Stand Strong at Shambhala La bataille de Shambhala Schlacht von Shambhala Contienda en Shambhala Tenacia a Shambhala 샴발라의 전투 香巴拉之战 香巴拉之戰
夢の跡 Yume no ato Sign of a Dream Following a Dream Following a Dream À la poursuite des rêves Verfolgung eines Traums En busca de un sueño Inseguendo un sogno 꿈의 자취 梦的残影 夢的殘影
最後の戦い Saigo no tatakai Final Battle The Final Battle The Final Battle Le dernier combat Die letzte Schlacht La batalla definitiva Lo scontro finale 최후의 전투 最终之战 終戰
Part II: Azure Moon
style="Template:Roundtl; border:none" width="100%" colspan="2"|
style="Template:Roundtl; border:none; background-color:#222222; color:#fff" width="30%" colspan="3"|Japanese English French German Spanish Italian Korean style="Template:Roundtr; border:none; background-color:#222222; color:#fff" width="10%" colspan="2"|Chinese
Kana Hepburn Translation NoA NoE Simp. Trad.
再会の夜明け Saikai no yoake Dawn of Reunion Reunion at Dawn Reunion at Dawn Retrouvailles à l'aube Wiedersehen in der Dämmerung Rencuentro al amanecer Riunione all'alba 재회의 여명 重逢的黎明 重逢的黎明
夜明けの追討戦 Yoake no sōgū-sen Pursuit Battle at Dawn Hunting by Daybreak Hunting by Daybreak Expédition à l'aube Jagd bei Tagesanbruch Cacería al amanecer Spedizione all'alba 새벽녘의 추격전 黎明追讨战 黎明追討戰
妄執の王子 Mōshū no ōji Prince of Delusion The Delusional Prince The Delusional Prince Le prince irresponsable Der besessene Prinz El príncipe trastornado Il principe delirante 망집의 왕자 偏执的王子 偏執的王子
ガルグ=マク籠城戦 Garugu maku rōjō-sen Castle Defense Battle of Garg Mach Protecting Garreg Mach Protecting Garreg Mach Le siège de Garreg Mach Verteidigung Garreg Machs La defensa de Garreg Mach Assedio al Garreg Mach 가르그 마크 농성전 加尔古·玛库围城战 加爾古‧瑪庫圍城戰
煉獄の谷 Rengoku no tani Valley of Purgatory Valley of Torment Valley of Torment La vallée du Tourment Tal der Schmerzen El Valle del Tormento La Valle del Tormento 연옥의 계곡 炼狱之谷 煉獄之谷
アリル奇襲戦 Ariru kishū-sen Ailill Surprise Attack Ambush at Ailell Ambush at Ailell Embuscade à Ailell Hinterhalt in Ailell Emboscada en Ailell Imboscata nell'Ailell 아릴 기습전 阿利尔奇袭战 阿利爾奇襲戰
薔薇色の大河 Barairo no daiga Rose-Colored Great River The Rose-Colored River The Rose-Colored River La rivière rose Der rosenfarbene Fluss Un río de color de rosa Il fiume rosa 장밋빛 대하 玫瑰色的大河 玫瑰色的大河
ミルディン大橋の戦い Mirudin-daigyō no tatakai Battle of the Great Bridge of Myrddin The Great Bridge Coup The Great Bridge Coup La bataille de Myrddin Bei der Großen Brücke Batalla del Gran Puente Battaglia al Gran Ponte 미르딘대교의 전투 密尔丁大桥之战 密爾丁大橋之戰
鉄血の鷲獅子 Tekketsu no washi shishi Iron-Blooded Eagle and Lion Blood of the Eagle and Lion Blood of the Eagle and Lion Le sang de l'Aigle et du Lion Blut der Adler und Löwen Sangre de leones y águilas Il sangue dell'Aquila e del Leone 철혈의 그리핀 铁血的狮鹫 鐵血的獅鷲
グロンダーズの会戦 Gurondāzu no kaisen Goulders Battle To War at Gronder To War at Gronder Retrouvailles à Gronder Schlacht bei Gronder Choque en Gronder In guerra nel Gronder 그론다즈 전투 古隆达兹会战 古隆達茲會戰
王の凱旋 Ō no gaisen Triumphant Return of the King The King's Triumphant Return The King's Triumphant Return Le triomphe du Roi Des Königs triumphale Rückkehr El regreso triunfal del rey Il trionfante ritorno del re 왕의 개선 王者凯旋 王者凱旋
王都奪還戦 Ō todakkan-sen Battle to Recapture the Royal Capital Reclaiming the Capital Reclaiming the Capital La reconquête de Fhirdiad Kampf um die Hauptstadt La reconquista de la capital La riconquista della capitale 왕도 탈환전 王都夺还战 王都奪還戰
金鹿の願い Kinshika no negai The Golden Deer's Wish The Golden Deer's Plea The Golden Deer's Plea La supplique du Cerf d'or Die Bitte des Goldenen Hirsches La súplica del Ciervo Dorado La richiesta del Cervo Dorato 금사슴의 소원 金鹿的请求 金鹿的請求
デアドラ救援戦 Deadora kyūen-sen Rescuing Deirdre Saving Derdriu Saving Derdriu Derdriu en danger Die Rettung Derdrius Al auxilio de Derdriu In soccorso di Derdriu 디아도라 구원전 迪亚朵拉救援战 迪亞朵拉救援戰
鉄壁の要塞 Teppeki no jōsai Impregnable Fortress The Impregnable Fortress The Impregnable Fortress La forteresse inexpugnable Die uneinnehmbare Festung La fortaleza inexpugnable La fortezza inespugnabile 철벽의 요새 铜墙铁壁般的要塞 銅牆鐵壁般的要塞
メリセウス攻防戦 Meriseusu kōbōsen Battle of Meriseus Taking Fort Merceus Taking Fort Merceus L'inexpugnable fort Merceus Eroberung von Merceus La toma de Fuerte Merceus La presa del forte Merceus 메리세우스 공방전 梅利赛乌斯攻防战 梅利賽烏斯攻防戰
人の行く道 Hito no iku michi The Way People Go Our Chosen Paths Our Chosen Paths Chacun choisit sa voie Die Wege, die wir wählen La senda elegida Il sentiero che percorriamo 사람이 가는 길 人类的下一步 人類的下一步
アンヴァル総力戦 Anvaru sōryoku-sen Total War at Aonbharr Assault on Enbarr Assault on Enbarr À l'assaut d'Enbarr Angriff auf Enbarr Asalto a Enbarr Assalto a Enbarr 앙바르 총력전 安巴尔总体战 安巴爾總體戰
短剣の誓い Tanken no chikai Oath of the Dagger Oath of the Dagger Oath of the Dagger Le serment de la dague Eid des Dolches El juramento de la daga La promessa del pugnale 단검의 맹세 短剑的誓约 短劍的誓約
帝都決戦 Teito kessen Decisive Battle at the Imperial Capital Infernal Clash at the Capital Infernal Clash at the Capital Bataille décisive à Enbarr Konfrontation in Enbarr Pugna en la capital imperial Sfida nella capitale imperial 제도 결전 帝都决战 帝都決戰
Part II: Verdant Wind
style="Template:Roundtl; border:none" width="100%" colspan="2"|
style="Template:Roundtl; border:none; background-color:#222222; color:#fff" width="30%" colspan="3"|Japanese English French German Spanish Italian Korean style="Template:Roundtr; border:none; background-color:#222222; color:#fff" width="10%" colspan="2"|Chinese
Kana Hepburn Translation NoA NoE Simp. Trad.
再会の夜明け Saikai no yoake Dawn of Reunion Reunion at Dawn Reunion at Dawn Retrouvailles à l'aube Wiedersehen in der Dämmerung Rencuentro al amanecer Riunione all'alba 재회의 여명 重逢的黎明 重逢的黎明
夜明けの追討戦 Yoake no sōgū-sen Pursuit Battle at Dawn Hunting by Daybreak Hunting by Daybreak Expédition à l'aube Jagd bei Tagesanbruch Cacería al amanecer Spedizione all'alba 새벽녘의 추격전 黎明追讨战 黎明追討戰
野望の盟主 Yabō no meishu Ambition of the Alliance Leader The Alliance Leader's Ambitions The Alliance Leader's Ambitions Un dirigeant plein d'ambition Ambitionen eines Anführers La ambición de Claude Le ambizioni del capo dell'Alleanza 야망의 맹주 胸怀大志的盟主 胸懷大志的盟主
ガルグ=マク籠城戦 Garugu maku rōjō-sen Castle Defense Battle of Garg Mach Protecting Garreg Mach Protecting Garreg Mach Le siège de Garreg Mach Verteidigung Garreg Machs La defensa de Garreg Mach Assedio al Garreg Mach 가르그 마크 농성전 加尔古·玛库围城战 加爾古‧瑪庫圍城戰
煉獄の谷 Rengoku no tani Valley of Purgatory Valley of Torment Valley of Torment La vallée du Tourment Tal der Schmerzen El Valle del Tormento La Valle del Tormento 연옥의 계곡 炼狱之谷 煉獄之谷
アリル奇襲戦 Ariru kishū-sen Ailill Surprise Attack Ambush at Ailell Ambush at Ailell Embuscade à Ailell Hinterhalt in Ailell Emboscada en Ailell Imboscata nell'Ailell 아릴 기습전 阿利尔奇袭战 阿利爾奇襲戰
薔薇色の大河 Barairo no daiga Rose-Colored Great River The Rose-Colored River The Rose-Colored River La rivière rose Der rosenfarbene Fluss Un río de color de rosa Il fiume rosa 장밋빛 대하 玫瑰色的大河 玫瑰色的大河
ミルディン大橋の戦い Mirudin-daigyō no tatakai Battle of the Great Bridge of Myrddin The Great Bridge Coup The Great Bridge Coup La bataille de Myrddin Bei der Großen Brücke Batalla del Gran Puente Battaglia al Gran Ponte 미르딘대교의 전투 密尔丁大桥之战 密爾丁大橋之戰
鉄血の鷲獅子 Tekketsu no washi shishi Iron-Blooded Eagle and Lion Blood of the Eagle and Lion Blood of the Eagle and Lion Le sang de l'Aigle et du Lion Blut der Adler und Löwen Sangre de leones y águilas Il sangue dell'Aquila e del Leone 철혈의 그리핀 铁血的狮鹫 鐵血的獅鷲
グロンダーズの会戦 Gurondāzu no kaisen Goulders Battle To War at Gronder To War at Gronder Retrouvailles à Gronder Schlacht bei Gronder Choque en Gronder In guerra nel Gronder 그론다즈 전투 古隆达兹会战 古隆達茲會戰
謀略の寵児 Bōryaku no chōji Star Strategy The Golden Scheme The Golden Scheme Un plan magistral Der goldene Plan Un plan magistral Un ottimo piano 모략의 총아 谋略的天之骄子 謀略的天之驕子
メリセウス攻防戦 Meriseusu kōbōsen Battle of Meriseus Taking Fort Merceus Taking Fort Merceus L'inexpugnable fort Merceus Eroberung von Merceus La toma de Fuerte Merceus La presa del forte Merceus 메리세우스 공방전 梅利赛乌斯攻防战 梅利賽烏斯攻防戰
戦塵の帝都 Senjin no teito Imperial Capital of the Tumult of War The Chaos of War The Chaos of War Le chaos de la guerre Das Chaos des Krieges El caos de la guerra Il caos della guerra 전란의 제도 战火连绵的帝都 戰火連綿的帝都
アンヴァル潜入戦 Anvaru sennyū-sen Infiltration Battle of Aonbharr The Enbarr Infiltration The Enbarr Infiltration La stratégie d'Enbarr Infiltrierung von Enbarr Infiltrados en Enbarr Infiltrazione a Enbarr 앙바르 잠입전 安巴尔潜入战 安巴爾潛入戰
交差の結末 Kōsa no ketsumatsu End of the Intersection Conclusion of the Crossing Roads Conclusion of the Crossing Roads À la croisée des chemins Die Pfade kreuzen sich Fin de la encrucijada Conclusione di un incrocio 엇갈린 결말 错综复杂的结局 錯綜複雜的結局
アンヴァル宮城戦 Anvaru kyūjō-sen Battle of Aonbharr Imperial Palace Confrontation at the Palace Confrontation at the Palace L'assaut du palais impérial Begegnung im Palast Asalto al palacio Scontro di palazzo 앙바르 궁성전 安巴尔皇城战 安巴爾皇城戰
光の届かぬ都 Hikari no todoka-nu to The City that Light Doesn't Reach The City Without Light The City Without Light La cité des ténèbres Die Stadt ohne Licht La ciudad de las sombras La città delle tenebre 빛이 없는 도시 无光之都 無光之都
シャンバラの戦い Shanbara no tatakai Battle of Shambhala Stand Strong at Shambhala Stand Strong at Shambhala La bataille de Shambhala Schlacht von Shambhala Contienda en Shambhala Tenacia a Shambhala 샴발라의 전투 香巴拉之战 香巴拉之戰
大地の夜明け Daichi no yoake Dawn of the Earth Fódlan's New Dawn Fódlan's New Dawn Une aube nouvelle sur Fódlan Fódlans neue Dämmerung Albores de una nueva era Una nuova alba sul Fódlan 대지의 여명 大地的黎明 大地的黎明
フォドラ解放戦 Fodora kaihō-sen Battle for the Liberation of Fódlan For the Freedom of Fódlan For the Freedom of Fódlan Pour libérer Fódlan Befreiungskampf um Fódlan La liberación de Fódlan Per un Fódlan libero 포드라 해방전 芙朵拉解放战 芙朵拉解放戰
Part II: Crimson Flower
style="Template:Roundtl; border:none" width="100%" colspan="2"|
style="Template:Roundtl; border:none; background-color:#222222; color:#fff" width="30%" colspan="3"|Japanese English French German Spanish Italian Korean style="Template:Roundtr; border:none; background-color:#222222; color:#fff" width="10%" colspan="2"|Chinese
Kana Hepburn Translation NoA NoE Simp. Trad.
血路の先へ Ketsuro no saki e Beyond Escape Beyond Escape Beyond Escape Après la fuite Nach der Flucht Después de la fuga Dopo la fuga 혈로의 앞으로 杀出血路之后 殺出血路之後
ミルディン大橋の戦い Mirudin-daigyō no tatakai Battle of the Great Bridge of Myrddin The Great Bridge Coup The Great Bridge Coup En vue du grand pont Bei der Großen Brücke Batalla del Gran Puente Battaglia al Gran Ponte 미르딘대교의 전투 密尔丁大桥之战 密爾丁大橋之戰
卓上の鬼神 Takujō no kishin ?? The Master Tactician The Master Tactician Le Génie Tactique Der Meister des Reißbretts El As de la Estrategia Lo stratega supremo 원탁의 귀신 战略桌上的神鬼军师 戰略桌上的神鬼軍師
デアドラの戦い Deadora no tatakai Battle of Deirdre Capturing Derdriu Capturing Derdriu Rencontre sanglante Die Eroberung Derdrius La conquista de Derdriu La battaglia di Derdriu 디아도라의 전투 迪亚朵拉之战 迪亞朵拉之戰
剣と盾の螺旋 Ken to tate no rasen Spiral of Swords and Shields Tempest of Swords and Shields Tempest of Swords and Shields Une tempête d'épées et de boucliers Sturm der Schwerter und Schilde Tempestad de escudos y espadas Tempesta di spade e scudi 검과 방패의 나선 剑与盾的螺旋 劍與盾的螺旋
ガルグ=マク籠城戦 Garugu maku rōjō-sen Castle Defense Battle of Garg Mach Protecting Garreg Mach Protecting Garreg Mach Le siège de Garreg Mach Verteidigung Garreg Machs La defensa de Garreg Mach Assedio al Garreg Mach 가르그 마크 농성전 加尔古·玛库围城战 加爾古‧瑪庫圍城戰
偽りの乙女 Itsuwari no otome Maiden of Lies Lady of Deceit Lady of Deceit Dame tromperie Meisterin der Täuschung La dama del engaño Madama falsità 거짓된 소녀 伪装的少女 偽裝的少女
アリアンロッド攻城戦 Arianroddo kōjō-sen Siege of Arianrod The Siege of Arianrhod The Siege of Arianrhod L'inexpugnable Arianrhod Belagerung von Arianrhod El asedio de Arianrho L'assedio di Arianrhod 아리안로드 공성전 阿里安罗德攻城战 阿里安羅德攻城戰
復讐の野 Fukushū no no Field of Revenge Field of Revenge Field of Revenge La plaine de la vengeance Feld der Rache Campo de venganza Vendetta in campo aperto 복수의 평원 复仇的平原 復仇的平原
タルティーン平原の戦い Tarutīn heigen no tatakai Battle of the Taltian Plains Combat at Tailtean Plains Combat at Tailtean Plains Combat fatidique à Tailtean Schlacht von Tailtean La batalla de Tailtean La battaglia di Tailtean 탈틴 평원의 전투 塔尔丁平原之战 塔爾丁平原之戰
想いの果て Omoi no hate The End of Heart To the End of a Dream To the End of a Dream La fin d'un rêve Das Ende eines Traums El fin de un sueño La fine di un sogno 염원의 끝 回忆的尽头 回憶的盡頭
フェルディアの戦い Ferudia no tatakai Battle of Ferdia The Fight for Fhirdiad The Fight for Fhirdiad Pour Fhirdiaad Kampf um Fhirdiad La batalla de Fhirdiad Lotta per Fhirdiad 페르디아의 전투 菲尔帝亚之战 菲爾帝亞之戰
Paralogues
Part I
style="Template:Roundtl; border:none" width="100%" colspan="2"|
style="Template:Roundtl; border:none; background-color:#222222; color:#fff" width="30%" colspan="3"|Japanese English French German Spanish Italian Korean style="Template:Roundtr; border:none; background-color:#222222; color:#fff" width="10%" colspan="2"|Chinese
Kana Hepburn Translation NoA NoE Simp. Trad.
赤き谷の冒険譚 Akaki tani no bōken tan Adventure of the Red Valley Tales of the Red Canyon Tales of the Red Canyon Les contes du Canyon Rouge Geschichten von Zanado El misterio del Cañón Rojo Racconti del Canyon Rosso 붉은 계곡의 모험담 赤红谷冒险故事 赤紅谷冒險故事
弱き者の戦い Yowaki-sha no tatakai Battle for the Weak War for the Weak War for the Weak Pour protéger les faibles Krieg der Schwachen Rebelión en Duscur Guerra per i deboli 약자들의 전투 弱者之战 弱者之戰
真の騎士道 Shin no kishi michi True Chivalry True Chivalry True Chivalry La valeur d'un chevalier Wahres Rittertum El auténtico valor Vera cavalleria 진정한 기사도 真正的骑士道 真正的騎士道
ともに天を戴かず Tomoni ten o itadakazu Neither side submits to heaven’s rule Falling Short of Heaven Falling Short of Heaven Aux portes du paradis An der Himmelspforte El obispo díscolo Il paradiso mancato 공존할 수 없는 하늘 不共戴天 不共戴天
持たざる者たち Motazarumono-tachi Those who don't have The Forgotten The Forgotten Ceux qui ont tout perdu Die Vergessenen Los olvidados I dimenticati 가지지 못한 자 不被眷顾的人们 不被眷顧的人們
王国貴族結婚余聞 Ōkoku kizoku kekkon yobun Marriage Rumors of a Kingdom Noble Rumored Nuptials Rumored Nuptials Une demande incongrue Hochzeitsgerüchte Campanas de boda Voci di nozze 왕국 귀족의 혼담 王国贵族结婚余闻 王國貴族結婚餘聞
金鹿の守る地 Kinshika no mamoru ji Protecting the Land of the Golden Deer Land of the Golden Deer Land of the Golden Deer La terre du Cerf d'or Land der Goldenen Hirshe La tierra del Ciervo Dorado La terra dei Cervi Dorati 금사슴이 지키는 땅 金鹿的守护之地 金鹿的守護之地
不穏な死の連鎖 Fuon'na shi no rensa Chain of Restless Death Death Toll Death Toll La route de la mort Blutzoll Ruta mortal Il bilancio delle vittime 불온한 죽음의 연쇄 令人不安的死之连锁 令人不安的死之連鎖
世界を分かつ壁 Sekai o wakatsu kabe Dividing the World Dividing the World Dividing the World Les murailles de Fódlan Geteilte Welt La defensa del Gorjal Il muro che divide i mondi 세상을 나누는 벽 分隔世界的墙壁 分隔世界的牆壁
海の見える場所 Umi no mieru basho A Place With an Ocean View An Ocean View An Ocean View Le doux parfum de la mer Meerblick Expedición a Rhodos Vista sull'oceano 바다가 보이는 곳 看到海的地方 看到海的地方
氷炭相容れず Hyōtan'aiirezu Ice and Charcoal are Incompatible Oil and Water Oil and Water Comme chien et chat Öl und Wasser Como el perro y el gato Come acqua e olio 얼음과 숯의 불협화음 水火不容 水火不容
剣であり盾たる騎士団 Kendeari tatetaru kishi-dan Knights Who Serve as Swords and Shields Sword and Shield of Seiros Sword and Shield of Seiros Protéger au nom de Seiros Seiros' Schwert und Schild Espada y escudo de Seiros La spada e lo scudo di Seiros 검이자 방패인 기사단 赛罗司的剑与盾 賽羅司的劍與盾
Part II
style="Template:Roundtl; border:none" width="100%" colspan="2"|
style="Template:Roundtl; border:none; background-color:#222222; color:#fff" width="30%" colspan="3"|Japanese English French German Spanish Italian Korean style="Template:Roundtr; border:none; background-color:#222222; color:#fff" width="10%" colspan="2"|Chinese
Kana Hepburn Translation NoA NoE Simp. Trad.
不朽の守護者 Fukyū no gādian Eternal Guardian Eternal Guardian Eternal Guardian La protectrice éternelle Ewiger Beschützer El guardián eterno Il guardiano eterno 불후의 수호자 不朽之守护者 不朽之守護者
白銀の乙女 Shirogane no otome Maiden of Silver The Silver Maiden The Silver Maiden La Madone d'Argent Die Silberne Jungfer La Dama de Plata La Donzella Argentea 백은의 도시 白银的少女 白銀的少女
天山いまだ越えず Tenzan imada koezu ?? Insurmountable Insurmountable L'infranchissable Unüberwindbar Infranqueable Insormontabile 넘지 못할 태산 仍未跨越天山 仍未跨越天山
砂に眠る神話 Suna ni nemuru shinwa Legends Dormant in Sand The Sleeping Sand Legend The Sleeping Sand Legend Le mythe enfoui dans le sable Die Legende im Sand Leyenda en la arena La leggenda delle sabbie 모래 속에 잠든 신화 沉睡于沙砾的神话 沉睡於沙礫的神話
隠された素顔 Kakusareta sugao Hidden True Face The Face Beneath The Face Beneath Quand le masque tombe Das verborgene Antlitz El enmascarado Dietro la maschera 감춰진 얼굴 藏起来的真面目 藏起來的真面目
フォドラの風見鶏たち Fodora no kazamidori-tachi Weathercocks of Fódlan Weathervanes of Fódlan Weathervanes of Fódlan La girouette de Fódlan Fódlans Fähnchen im Wind La petición Le banderuole del Fódlan 포드라의 박쥐들 芙朵拉的墙头草们 芙朵拉的牆頭草們
地の底に広がる闇 Ji no soko ni hirogaru yami Darkness Spreading Beneath the Earth Darkness Beneath the Earth Darkness Beneath the Earth Dans les entrailles de la terre Dunkelheit unter der Erde La bestia desbocada Il buio sotto terra 땅속에 퍼지는 어둠 于地底扩散的黑暗 於地底擴散的黑暗
因果応報 Ingaōhō Retribution Retribution Retribution Qui sème le vent... Vergeltung Justicia poética Castigo 인과응보 因果报应 因果報應
湖水の伝説 Kosui no densetsu Legend of the Lake Legend of the Lake Legend of the Lake La légende du lac Die Legend vom See La leyenda del lago La leggenda del lago 호수의 전설 湖水的传说 湖水的傳說
異境の空と地と Ikyō no sora to ji to Sky and Earth of a Foreign Land Foreign Land and Sky Foreign Land and Sky Entre terre et mer Fremdes Land und Himmel Viaje al etranjero Terra e cielo stranieri 이국의 하늘과 땅 和异境的天与地 和異境的天與地
抹消された英雄 Masshō sa reta eiyū Erased Hero Forgotten Hero Forgotten Hero Effacé de l'Histoire Vergessener Held El héroe olvidado Un eroe dimenticato 말소된 영웅 被抹杀的英雄 被抹殺的英雄
?? ?? ?? The Secret Merchant ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??

Characters

Playable characters

style="Template:Roundtl; border:none" width="100%" colspan="2"|
style="Template:Roundtl; border:none; background-color:#222222; color:#fff" width="18%" colspan="3"|Japanese English French German Spanish Italian Korean style="Template:Roundtr; border:none; background-color:#222222; color:#fff" width="6%" colspan="2"|Chinese
Kana Hepburn NoJ NoA NoE NoE NoA NoE NoA Simp. Trad.
ベレト
ベレス
Bereto
Beresu
?? Byleth Byleth Byleth Byleth Byleth Byleth Byleth Byleth 벨레트
벨레스
贝雷特
贝雷丝
貝雷特
貝雷絲
エーデルガルト=フォン=フレスベルグ Ēderugaruto fon furesuberugu ?? Edelgard von Hresvelg Edelgard von Hresvelg Edelgard von Hresvelg Edelgard von Hresvelg Edelgard von Hresvelg Edelgard von Hresvelg Edelgard von Hresvelg Edelgard von Hresvelg 에델가르트 폰 흐레스벨그 艾黛尔贾特·冯·弗雷斯贝尔古 艾黛爾賈特·馮·弗雷斯貝爾古
ディミトリ=アレクサンドル=ブレーダッド Dimitori arekusandoru burēdaddo ?? Dimitri Alexandre Blaiddyd Dimitri Alexandre Blaiddyd Dimitri Alexandre Blaiddyd Dimitri Alexandre Blaiddyd Dimitri Alexandre Blaiddyd Dimitri Alexandre Blaiddyd Dimitri Alexandre Blaiddyd Dimitri Alexandre Blaiddyd 디미트리 알렉산드르 블레다드 帝弥托利·亚历山大·布雷达德 帝彌托利·亞歷山大·布雷逵德
クロード=フォン=リーガン Kurōdo fon rīgan ?? Claude von Riegan Claude von Riegan Claude von Riegan Claude von Riegan Claude von Riegan Claude von Riegan Claude von Riegan Claude von Riegan 클로드 폰 리건 库罗德·冯·里刚 庫羅德·馮·里剛
ヒューベルト=フォン=べストラ Hyūberuto fon besutora ?? Hubert von Vestra Hubert von Vestra Hubert von Vestra Hubert von Vestra Hubert von Vestra Hubert von Vestra Hubert von Vestra Hubert von Vestra 휴베르트 폰 베스트라 修伯特·冯·贝斯特拉 修伯特·馮·貝斯特拉
フェルディナント=フォン=エーギル Ferudinanto fon ēgiru ?? Ferdinand von Aegir Ferdinand von Aegir Ferdinand von Aegir Ferdinand von Aegir Ferdinand von Aegir Ferdinand von Aegir Ferdinand von Aegir Ferdinand von Aegir 페르디난트 폰 에기르 菲尔迪南特·冯·艾吉尔 菲爾迪南特·馮·艾吉爾
リンハルト=フォン=ヘヴリング Rinharuto fon hevuringu ?? Linhardt von Hevring Linhardt von Hevring Linhardt von Hevring Linhardt von Hevring Linhardt von Hevring Linhardt von Hevring Linhardt von Hevring Linhardt von Hevring 린하르트 폰 헤브링 林哈尔特·冯·海弗林格 林哈爾特·馮·海弗林格
カスパル=フォン=ベルグリーズ Kasuparu fon berugurīzu ?? Caspar von Bergliez Caspar von Bergliez Caspar von Bergliez Caspar von Bergliez Caspar von Bergliez Caspar von Bergliez Caspar von Bergliez Caspar von Bergliez 카스파르 폰 베르그리즈 卡斯帕尔·冯·贝尔谷里斯 卡斯帕爾·馮·貝爾谷里斯
ベルナデッタ=フォン=ヴァーリ Berunadetta fon vāri ?? Bernadetta von Varley Bernadetta von Varely Bernadetta von Varley Bernadetta von Varley Bernadetta von Varley Bernadetta von Varley Bernadetta von Varley Bernadetta von Varley 베르나데타 폰 발리 贝尔娜提塔·冯·瓦立 貝爾娜提塔·馮·瓦立
ドロテア=アールノルト Dorotea ārunoruto ?? Dorothea Arnault Dorothea Arnault Dorothea Arnault Dorothea Arnault Dorothea Arnault Dorothea Arnault Dorothea Arnault Dorothea Arnault 도로테아 아르놀트 多洛缇雅·雅尔诺尔德 多洛缇雅·雅貝諾貝德
ペトラ=マクネアリー Petora makunearī ?? Petra Macneary Petra Macneary Petra Macneary Petra Macneary Petra Macneary Petra Macneary Petra Macneary Petra Macneary 페트라 맥네어리 佩托拉·马克聂阿利 佩托拉·馬克聶阿利
ドゥドゥー=モリナロ Dudū morinaro ?? Dedue Molinaro Dedue Molinaro Dedue Molinaro Dedue Molinaro Dedue Molinaro Dedue Molinaro Dedue Molinaro Dedue Molinaro 두두 물리나로 杜笃·莫利纳洛 杜篤·莫利納洛
フェリクス=ユーゴ=フラルダリウス Ferikusu yūgo furarudariusu ?? Felix Hugo Fraldarius Felix Hugo Fraldarius Felix Hugo Fraldarius Felix Hugo Fraldarius Felix Hugo Fraldarius Felix Hugo Fraldarius Felix Hugo Fraldarius Felix Hugo Fraldarius 펠릭스 유고 프랄다리우스 菲力克斯·尤果·伏拉鲁达力乌斯 菲力克斯·尤果·伏拉魯達力烏斯
アッシュ=デュラン Asshu dyuran ?? Ashe Ubert Ashe Ubert Ashe Ubert Ashe Ubert Ashe Ubert Ashe Ubert Ashe Ubert Ashe Ubert 애쉬 듀랄 亚修·多蓝 亞修·多蓝
シルヴァン=ジョゼ=ゴーティエ Shiruvan joze gōtie ?? Sylvain Jose Gautier Sylvain Jose Gautier Sylvain Jose Gautier Sylvain Jose Gautier Sylvain Jose Gautier Sylvain Jose Gautier Sylvain Jose Gautier Sylvain Jose Gautier 실뱅 조제 고티에 希尔凡·乔瑟·戈迪耶 希爾凡·喬瑟·戈迪耶
メルセデス=フォン=マルトリッツ Merusedesu fon marutorittsu ?? Mercedes von Martritz Mercedes von Martritz Mercedes von Martritz Mercedes von Martritz Mercedes von Martritz Mercedes von Martritz Mercedes von Martritz Mercedes von Martritz 메르세데스 폰 마르트리츠 梅尔赛德司·冯·马尔特利兹 梅爾赛德司·馮·馬爾特利茲
アネット=ファンティーヌ=ドミニク Anetto fantīnu dominiku ?? Annette Fantine Dominic Annette Fantine Dominic Annette Fantine Dominic Annette Fantine Dominic Annette Fantine Dominic Annette Fantine Dominic Annette Fantine Dominic Annette Fantine Dominic 아네트 팡틴 도미닉 雅妮特·方提努·多米尼克 雅妮特·方提努·多米尼克
イングリット=ブランドル=ガラテア Inguritto burandoru garatea ?? Ingrid Brandl Galatea Ingrid Brandl Galatea Ingrid Brandl Galatea Ingrid Brandl Galatea Ingrid Brandl Galatea Ingrid Brandl Galatea Ingrid Brandl Galatea Ingrid Brandl Galatea 잉그리트 브란들 갈라테아 英谷莉特·布兰多尔·贾拉提雅 英谷莉特·布蘭多爾·賈拉提雅
ローレンツ=ヘルマン=グロスタール Rōrentsu heruman gurostāru ?? Lorenz Hellman Gloucester Lorenz Hellman Gloucester Lorenz Hellman Gloucester Lorenz Hellman Gloucester Lorenz Hellman Gloucester Lorenz Hellman Gloucester Lorenz Hellman Gloucester Lorenz Hellman Gloucester 로렌츠 헤르만 글로스터 洛廉兹·海尔曼·古罗斯塔尔 洛廉茲·海爾曼·古羅斯塔爾
ラファエル=キルステン Rafaeru kirusuten ?? Raphael Kirsten Raphael Kirsten Raphael Kirsten Raphael Kirsten Raphael Kirsten Raphael Kirsten Raphael Kirsten Raphael Kirsten 라파엘 키르스텐 拉斐尔·克里斯汀 拉斐爾·克里斯汀
イグナーツ=ヴィクター Igunātsu vikutā ?? Ignatz Victor Ignatz Victor Ignatz Victor Ignatz Victor Ignatz Victor Ignatz Victor Ignatz Victor Ignatz Victor 이그나츠 빅터 伊古纳兹·维克特 伊古納茲·維克特
リシテア=フォン=コーデリア Rishitea fon kōderia ?? Lysithea von Ordelia Lysithea von Ordelia Lysithea von Ordelia Lysithea von Ordelia Lysithea von Ordelia Lysithea von Ordelia Lysithea von Ordelia Lysithea von Ordelia 리시테아 폰 코델리아 莉丝缇亚·冯·科迪利亚 莉絲缇亞·馮·科迪利亞
マリアンヌ=フォン=エドマンド Mariannu fon edomando ?? Marianne von Edmund Marianne von Edmund Marianne von Edmund Marianne von Edmund Marianne von Edmund Marianne von Edmund Marianne von Edmund Marianne von Edmund 마리안 폰 에드먼드 玛莉安奴·冯·艾德蒙 玛莉安奴·馮·艾德蒙
ヒルダ=ヴァレンティン=ゴネリル Hiruda varentin goneriru ?? Hilda Valentin Goneril Hilda Valentine Goneril Hilda Valentine Goneril Hilda Valentine Goneril Hilda Valentine Goneril Hilda Valentine Goneril Hilda Valentine Goneril Hilda Valentine Goneril 힐다 발렌틴 고네릴 希尔妲·凡伦汀·哥纳利尔 希爾妲·凡倫汀·哥納利爾
レオニー=ピネッリ Reonī pinerri ?? Leonie Pinelli Leonie Pinelli Leonie Pinelli Leonie Pinelli Leonie Pinelli Leonie Pinelli Leonie Pinelli Leonie Pinelli 레오니 피넬리 雷欧妮·皮聂利 雷歐妮·皮聶利
セテス Setesu ?? Seteth Seteth Seteth Seteth Seteth Seteth Seteth Seteth 세테스 西提司 西提司
フレン Furen ?? Flayn Flayn Flayn Flayn Flayn Flayn Flayn Flayn 흐렌 芙莲 芙莲
ハンネマン=フォン=エッサー Hanneman fon essā ?? Hanneman von Essar Hanneman von Essar Hanneman von Essar Hanneman von Essar Hanneman von Essar Hanneman von Essar Hanneman von Essar Hanneman von Essar 한네만 폰 에사 汉尼曼·冯·艾萨 漢尼曼·馮·艾薩
マヌエラ=カザグランダ Manuera kazaguranda ?? Manuela Casagranda Manuela Casagranda Manuela Casagranda Manuela Casagranda Manuela Casagranda Manuela Casagranda Miguela Casagranda Manuela Casagranda 마누엘라 카자그란다 玛努艾拉·卡扎古蓝达 瑪努艾拉·卡扎古蓝燵
ギルベルト=プロスニラフ Giruberuto purosunirafu ?? Gilbert Pronislav Gilbert Pronislav Gilbert Pronislav Gilbert Pronislav Gilbert Pronislav Gilbert Pronislav Gilbert Pronislav Gilbert Pronislav 길베르트 프로스닐라프 吉尔伯特·普罗尼斯拉夫 吉爾伯特·普羅尼斯拉夫
アロイス=ランゲルト Aroisu rangeruto ?? Alois Rangeld Alois Rangeld Alois Rangeld Alois Rangeld Alois Rangeld Alois Rangeld Alois Rangeld Alois Rangeld 알로이스 랑게르트 阿罗伊斯·兰贾尔特 阿羅伊斯·蘭賈爾特
カトリーヌ Katorīnu ?? Catherine Catherine Catherine Catherine Catherine Catherine Catherine Catherine 카트린 卡多莉奴 卡多莉奴
シャミア=ネーヴラント Shamia nēvuranto ?? Shamir Nevrand Shamir Nevrand Shamir Nevrand Shamir Nevrand Shamir Nevrand Shamir Nevrand Shamir Nevrand Shamir Nevrand 샤미아 네브란트 萨米亚·聂芙兰特 薩米亞·聶芙蘭特
ツィリル Tsiriru ?? Cyril Cyril Cyril Cyril Cyril Cyril Cyril Cyril 시릴 锥里尔 錐里爾
イエリッツァ=フォン=フリュム Ierittsa fon furyumu ?? Jeritza von Hrym Jeritza von Hrym Jeritza von Hrym Jeritza von Hrym Jeritza von Hrym Jeritza von Hrym Jeritza von Hrym Jeritza von Hrym 예리차 폰 프륨 伊艾里扎·冯·弗琉慕 伊艾里扎·馮·弗琉慕
アンナ Anna ?? Anna Anna Anna Anna Anna Anna Anna Anna 안나 安娜 安娜

Non-playable characters (in order of appearance)

style="Template:Roundtl; border:none" width="100%" colspan="2"|
style="Template:Roundtl; border:none; background-color:#222222; color:#fff" width="18%" colspan="3"|Japanese English French German Spanish Italian Korean style="Template:Roundtr; border:none; background-color:#222222; color:#fff" width="6%" colspan="2"|Chinese
Kana Hepburn NoJ NoA NoE NoE NoA NoE NoA Simp. Trad.
ネメシス Nemeshisu ?? Nemesis Nemesis Nemesis Nemesis Nemesis Némesis Némesis Nemesis 네메시스 涅梅希斯 涅梅希斯
ソティス Sotisu ?? Sothis Sothis Sothis Sothis Sothis Sothis Sothis Sothis 소티스 苏谛斯 蘇諦斯
ジェラルト=ロイス=アイスナー Jeraruto roisu aisunā ?? Jeralt Reus Eisner Jeralt Reus Eisner Jeralt Reus Eisner Jeralt Reus Eisner Jeralt Reus Eisner Jeralt Reus Eisner Jeralt Reus Eisner Jeralt Reus Eisner 제랄트 로이스 아이스너 杰拉尔特·罗伊斯·艾斯纳 傑拉爾特·羅伊斯·艾斯納
コスタス Kosutasu ?? Kostas Kostas Kostas Kostas Kostas Kostas Kostas Kostas 코스타스 寇斯塔斯 寇斯塔斯
レア Rea ?? Rhea Rhea Rhea Rhea Rhea Rhea Rhea Rhea 레아 蕾雅 蕾雅
トマシュ Tomashu ?? Tomas Tomas Tomas Tomas Tomas Tomas Tomas Tomas 토마슈 托马修 托馬修
ロナート=ジルダ=ガスパール Ronāto jiruda gasupāru ?? Lonato Gildas Gaspard Lonato Gildas Gaspard Lonato Gildas Gaspard Lonato Gildas Gaspard Lonato Gildas Gaspard Lonato Gildas Gaspard Lonato Gildas Gaspard Lonato Gildas Gaspard 로나토 질다 가스파르 罗纳特·吉尔达·盖斯巴尔 羅納特·吉爾達·蓋斯巴爾
死神騎士 Shinigami kishi ?? Death Knight Death Knight Chevalier Macabre Chevalier Macabre Ritter des Todes Caballero Sanguinario Caballero Sanguinario Cavaliere Infernale 사신기사 死神骑士 死神騎士
フォルクハルト=フォン=アランデル Forukuharuto fon aranderu ?? Volkhard von Arundel Volkhard von Arundel Volkhard von Arundel Volkhard von Arundel Volkhard von Arundel Volkhard von Arundel Volkhard von Arundel Volkhard von Arundel 폴크하르트 폰 아룬델 佛尔克哈特·冯·亚兰德尔 佛爾克哈特‧馮‧亞蘭德爾
炎帝 Entei ?? Flame Emperor Flame Emperor Empereur des Flammes Empereur des Flammes Flammenkaiser Emperador del Fuego Emperador del Fuego Imperatore della Fiamma 염제 炎帝 炎帝
ロドリグ=アシル=フラルダリウス Rodorigu ashiru furarudariusu ?? Rodrigue Achille Fraldarius Rodrigue Achille Fraldarius Rodrigue Achille Fraldarius Rodrigue Achille Fraldarius Rodrigue Achille Fraldarius Rodrigue Achille Fraldarius Rodrigue Achille Fraldarius Rodrigue Achille Fraldarius 로드릭 아시르 프랄다리우스 罗德利古·亚希尔·伏拉鲁达力乌斯 羅德利古·亞希爾·伏拉魯達力烏斯
ジュディット=フォン=ダフネル Juditto fon dafuneru ?? Judith von Daphnel Judith von Daphnel Judith von Daphnel Judith von Daphnel Judith von Daphnel Judith von Daphnel Judith von Daphnel Judith von Daphnel 주디트 폰 다프넬 朱迪特·冯·达夫纳尔 朱迪特·馮·達夫納爾
マイクラン=アンシュッツ=ゴーティエ Maikuran anshuttsu gōtie ?? Miklan Anschutz Gautier Miklan Anschutz Gautier Miklan Anschutz Gautier Miklan Anschutz Gautier Miklan Anschutz Gautier Miklan Anschutz Gautier Miklan Anschutz Gautier Miklan Anschutz Gautier 마이클란 안슈츠 고티에 迈克朗·安修兹·戈迪耶 邁克朗·安修茲·戈迪耶
モニカ=フォン=オックス Monika fon okkusu ?? Monica von Ochs Monica von Ochs Monica von Ochs Monica von Ochs Monica von Ochs Monica von Ochs Monica von Ochs Monica von Ochs 모니카 폰 옥스 莫妮卡·冯·奥克斯 莫妮卡·馮·奧克斯
ソロン Soron ?? Solon Solon Solon Solon Solon Solon Solon Solon 솔론 索龙 索龍
タレス Taresu ?? Thales Thales Thales Thales Thales Thales Thales Thales 탈레스 塔烈斯 塔烈斯
クロニエ Kuronie ?? Kronya Kronya Kronya Kronya Kronya Kronya Kronya Kronya 크로니예 科萝妮艾 科蘿妮艾
イオニアスⅨ Ioniasu Ⅸ ?? Emperor Ionius IX Emperor Ionius IX Empereur Ionius IX Empereur Ionius IX Kaiser Ionius IX Emperador Ionius IX Emperador Ionius IX Imperatore Ionius IX 이오니아스Ⅸ 伊欧尼亚斯IX 伊歐尼亞斯IX
エーギル公 Ēgiru kō ?? Duke Aegir Duke Aegir Duc Aegir Duc Aegir Herzog Aegir Duque de Aegir Duque de Aegir Duca Aegir 에기르 공 艾吉尔公爵 艾吉爾公爵
メトジェイ Metojei ?? Metodey Metodey Metodey Metodey Metodey Metodey Metodey Metodey 메토제이 梅特杰 梅特傑
ラディスラヴァ Radisurava ?? Ladislava Ladislava Ladislava Ladislava Ladislava Ladislava Ladislava Ladislava 라디슬라바 拉蒂丝拉瓦 拉蒂絲拉瓦
ランドルフ=フォン=ベルグリーズ Randorufu fon berugurīzu ?? Randolph von Bergliez Randolph von Bergliez Randolph von Bergliez Randolph von Bergliez Randolph von Bergliez Randolph von Bergliez Randolph von Bergliez Randolph von Bergliez 란돌프 폰 베르그리즈 兰道夫·冯·贝尔谷里斯 蘭道夫·馮·貝爾谷里斯
コルネリア=アルニム Koruneria arunimu ?? Cornelia Arnim Cornelia Arnim Cornelia Arnim Cornelia Arnim Cornelia Arnim Cornelia Arnim Cornelia Arnim Cornelia Arnim 코넬리아 아르님 科尔娜莉亚·阿尔尼姆 科爾娜莉亞·阿爾尼姆
バジャルド Bajarudo ?? Pallardó Pallardó Pallardó Pallardó Pallardó Pallardó Pallardó Pallardó 바야르도 巴迦尔德 巴迦爾德
フレーチェ=フォン=ベルグリーズ Furēche fon berugurīzu ?? Fleche von Bergliez Fleche von Bergliez Fleche von Bergliez Fleche von Bergliez Fleche von Bergliez Fleche von Bergliez Fleche von Bergliez Fleche von Bergliez 플레체 폰 베르그리즈 芙蕾伽·冯·贝尔谷里斯 芙蕾伽·馮·貝爾谷里斯
アケロン Akeron ?? Acheron Acheron Acheron Acheron Acheron Acheron Acheron Acheron 아케론 阿肯隆 阿肯隆
ナデル Naderu ?? Nader Nader Nader Nader Nader Nader Nader Nader 나데르 纳戴尔 納戴爾
グェンダル Guendaru ?? Gwendal Gwendal Gwendal Gwendal Gwendal Gwendal Gwendal Gwendal 그웬달 关达尔 關達爾
ランベール=エジット=ブレーダッド Ranbēru ejitto burēdaddo ?? Lambert Egitte Blaiddyd Lambert Egitte Blaiddyd Lambert Egitte Blaiddyd Lambert Egitte Blaiddyd Lambert Egitte Blaiddyd Lambert Egitte Blaiddyd Lambert Egitte Blaiddyd Lambert Egitte Blaiddyd 람베르 에지트 블레다드 蓝贝尔·艾吉特·布雷达德 藍貝爾·艾吉特·布雷達德
ルカ Ruka ?? Luca Luca Luca Luca Luca Luca Luca Luca 루카 卢卡 盧卡
イリス Irisu ?? Iris Iris Iris Iris Iris Iris Iris Iris 이리스 伊丽斯 伊麗絲
ベルナール Berunāru ?? Bernhard Bernhard Bernhard Bernhard Bernhard Bernhard Bernhard Bernhard 베르나르 伯纳德 伯納德
ガイウス Gaiusu ?? Gajus Gajus Gajus Gajus Gajus Gajus Gajus Gajus 가이우스 盖乌斯 蓋烏斯
シュヴァリエ Shuvarie ?? Chevalier Chevalier Chevalier Chevalier Chevalier Chevalier Chevalier Chevalier 슈발리에 修巴利耶 修巴利耶
カルロ Karuro ?? Wilhelm Wilhelm Wilhelm Wilhelm Wilhelm Wilhelm Wilhelm Wilhelm 카를로 卡罗 卡羅
ビアス Biasu ?? Bias Bias Bias Bias Bias Bias Bias Bias 비아스 毕亚斯 畢亞斯
ピッタコス Pittakosu ?? Pittacus Pittacus Pittacus Pittacus Pittacus Pittacus Pittacus Pittacus 피타코스 皮塔克斯 皮塔克斯
ミュソン Myuson ?? Myson Myson Myson Myson Myson Myson Myson Myson 뮈손 谬森 謬森
キロン Kiron ?? Chilon Chilon Chilon Chilon Chilon Chilon Chilon Chilon 킬론 奇隆 奇隆
オデッセ Odessei ?? Odesse Odesse Odesse Odesse Odesse Odesse Odesse Odesse 오디세 奥德西 奧德西
カロン Karon ?? Charon Charon Charon Charon Charon Charon Charon Charon 카론 卡隆 卡隆
ゴネリル Goneriru ?? Goneril Goneril Goneril Goneril Goneril Goneril Goneril Goneril 고네릴 哥纳利尔 哥納利爾
ダフネル Dafuneru ?? Daphnel Daphnel Daphnel Daphnel Daphnel Daphnel Daphnel Daphnel 다프넬 达夫纳尔 達夫納爾
ブレーダッド Burēdaddo ?? Blaiddyd Blaiddyd Blaiddyd Blaiddyd Blaiddyd Blaiddyd Blaiddyd Blaiddyd 블레다드 布雷达德 布雷達德
ゴーティエ Gōtie ?? Gautier Gautier Gautier Gautier Gautier Gautier Gautier Gautier 고티에 戈迪耶 戈迪耶
グロスタール Gurosutāru ?? Gloucester Gloucester Gloucester Gloucester Gloucester Gloucester Gloucester Gloucester 글로스터 古罗斯塔尔 古羅斯塔爾
リーガン Rīgan ?? Riegan Riegan Riegan Riegan Riegan Riegan Riegan Riegan 리건 里刚 里剛
フラルダリウス Furarudariusu ?? Fraldarius Fraldarius Fraldarius Fraldarius Fraldarius Fraldarius Fraldarius Fraldarius 프랄다리우스 伏拉鲁达力乌斯 伏拉魯達力烏斯
ドミニク Dominiku ?? Dominic Dominic Dominic Dominic Dominic Dominic Dominic Dominic 도미닉 多米尼克 多米尼克
ラミーヌ Ramīnu ?? Lamine Lamine Lamine Lamine Lamine Lamine Lamine Lamine 라민 拉弥努 拉彌努
動かさざる重きもの Ugokasazaru omoki mono ?? The Immovable The Immovable L'Immuable L'Immuable Der Unbewegliche El Inamovible El Inamovible L'Inamovibile 부동하는 존재 不动如山者 不動如山者
彷徨えし獣 Samayoeshi kemono ?? Wandering Beast Wandering Beast Bête errante Bête errante Umherziehende Bestie Bestia errante Bestia errante Bestia errante 방황하는 야수 彷徨之兽 彷徨之獸
風を呼ぶもの Kaze o yobu mono ?? The Wind Caller The Wind Caller Héraut du vent Héraut du vent Der Windrufer El Invocavientos El Invocavientos L'Evocavento 바람을 부르는 존재 呼风者 呼風者

Backstory characters

style="Template:Roundtl; border:none" width="100%" colspan="2"|
style="Template:Roundtl; border:none; background-color:#222222; color:#fff" width="18%" colspan="3"|Japanese English French German Spanish Italian Korean style="Template:Roundtr; border:none; background-color:#222222; color:#fff" width="6%" colspan="2"|Chinese
Kana Hepburn NoJ NoA NoE NoE NoA NoE NoA Simp. Trad.
セイロス Seirosu ?? Seiros Seiros Seiros Seiros Seiros Seiros Seiros Seiros 세이로스 赛罗司 賽羅司
白きもの Shiroki mono ?? The Immaculate One The Immaculate One L'Immaculée L'Immaculée Der Makellose La Furia Blanca La Furia Blanca La Purissima 순백의 존재 纯白无瑕者 純白無瑕者
セスリーン Sesurīn ?? Cethleann Cethleann Cethleann Cethleann Cethleann Cethleann Cethleann Cethleann 세스린 希思琳 希思琳
キッホル Kihhoru ?? Cichol Cichol Cichol Cichol Cichol Cichol Cichol Cichol 키홀 奇霍尔 奇霍爾
マクイル Makuriru ?? Macuil Macuil Macuil Macuil Macuil Macuil Macuil Macuil 마쿠일 玛库伊尔 瑪庫伊爾
インデッハ Indehha ?? Indech Indech Indech Indech Indech Indech Indech Indech 인데히 印迪哈 印迪哈
モーリス Mōrisu ?? Maurice Maurice Maurice Maurice Maurice Maurice Maurice Maurice 모리스 莫利斯 莫利斯

Groups and organizations

style="Template:Roundtl; border:none" width="100%" colspan="2"|
style="Template:Roundtl; border:none; background-color:#222222; color:#fff" width="18%" colspan="3"|Japanese English French German Spanish Italian Korean style="Template:Roundtr; border:none; background-color:#222222; color:#fff" width="6%" colspan="2"|Chinese
Kana Hepburn NoJ NoA NoE NoE NoA NoE NoA Simp. Trad.
セイロス教 Seirosu-kyō ?? Church of Seiros ?? L'église de Seiros ?? Kirche der Seiros ?? ?? ?? ?? ?? ??
セイロス騎士団 Seirosu kishidan ?? Knights of Seiros ?? Chevaliers de Seiros ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
黒鷲の学級アドラークラッセ kurowashi no gakkyūAdorākurasse ?? Black Eagles ?? Aigles de jais ?? Schwarze Adler ?? ?? ?? ?? ?? ??
青獅子の学級ルーヴェンクラッセ Ao shishi no gakkyūrūvuenkurasse ?? Blue Lions ?? Lions de saphir ?? Blaue Löwen ?? ?? ?? ?? ?? 靑獅子學級
金鹿の学級ヒルシュクラッセ kinshika no gakkyūHirushukurasse ?? Golden Deer ?? Cerfs d'or ?? Goldene Hirsche ?? ?? ?? ?? ?? ??
?? ?? ?? West Church ?? Église occidentale ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
?? ?? ?? Flame Emperor Army ?? Armée des Flammes ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
?? ?? ?? Those who slither in the dark ?? Serpents des Ténèbres ?? Schattenschleicher ?? ?? ?? ?? ?? ??
?? ?? ?? Ashen Wolves ?? Loups de cendre ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??

Locations

style="Template:Roundtl; border:none" width="100%" colspan="2"|
style="Template:Roundtl; border:none; background-color:#222222; color:#fff" width="18%" colspan="3"|Japanese English French German Spanish Italian Korean style="Template:Roundtr; border:none; background-color:#222222; color:#fff" width="6%" colspan="2"|Chinese
Kana Hepburn NoJ NoA NoE NoE NoA NoE NoA Simp. Trad.
フォドラ Fodora Fódlan[1] Fódlan ?? Fódlan ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
アドラステア Adorasutea ?? Adrestia ?? Adrestia ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
ファーガス Fāgasu ?? Faerghus ?? Faerghus ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
レスター Resutā ?? Leicester ?? Leicester ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
?? ?? Albinea[1] Albinea ?? Albinea ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
?? ?? Brigid[1] Brigid ?? Brigid ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
?? ?? Dagda Dagda ?? Dagda ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
?? ?? Sreng[1] Sreng ?? Sreng ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
?? ?? Almyra[1] Almyra ?? Almyra ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
?? ?? Morfis[1] Morfis ?? Morfis ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
?? ?? ?? Abyss ?? Abysse ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??

Items

Main article: Name chart/Fire Emblem: Three Houses/Items

Abilities

Main article: Name chart/Fire Emblem: Three Houses/Abilities

Classes

style="Template:Roundtl; border:none" width="100%" colspan="2"|
style="Template:Roundtl; border:none; background-color:#222222; color:#fff" width="18%" colspan="3"|Japanese English French German Spanish Italian Korean style="Template:Roundtr; border:none; background-color:#222222; color:#fff" width="6%" colspan="2"|Chinese
Kana Hepburn NoJ NoA NoE NoE NoA NoE NoA Simp. Trad.
貴族 Kizoku ?? Noble* Noble Noble Noble Adliger Noble Noble Nobile 귀족 贵族 貴族
平民 Heimin ?? Commoner Commoner Roturier Roturier Bürger Plebeyo Plebeyo Popolano 평민 平民 平民
剣士 Kenshi ?? Myrmidon Myrmidon Épéiste Épéiste Myrmidone Mirmidón Mirmidón Mirmidone 검사 剑客 劍客
兵士 Heishi ?? Soldier Soldier Soldat Soldat Soldat Soldado Soldado Soldato 병사 士兵 士兵
戦士 Senshi ?? Fighter Fighter Combattant Combattant Kämpfer Luchador Luchador Lottatore 전사 战士 戰士
修道士 Shūdōshi ?? Monk Monk Moine Moine Mönch Monje Monje Monaco 수도사 修道士 修道士
ロード Rōdo ?? Lord Lord Lord Lord Lord Lord Lord Lord 로드 领主 領主
傭兵 Yōhei ?? Mercenary Mercenary Mercenaire Mercenaire Söldner Mercenario Mercenario Mercenario 용병 佣兵 傭兵
盗賊 Tōzoku ?? Thief Thief Voleur Voleur Dieb Ladrón Ladrón Ladro 도적 盗贼 盜賊
アーマーナイト Āmānaito ?? Armored Knight Armored Knight Chevalier Chevalier Ritter Soldado acorazado Soldado acorazado Cavaliere 아머 나이트 重骑士 重騎士
ソシアルナイト Soshiarunaito ?? Cavalier Cavalier Cavalier Cavalier Kavalier Jinete Jinete Fantino 소셜 나이트 战马骑士 戰馬騎士
ブリガンド Burigando ?? Brigand Brigand Brigand Brigand Bandit Forajido Forajido Brigante 브리건드 土匪 土匪
アーチャー Āchā ?? Archer Archer Archer Archer Schütze Arquero Arquero Arciere 아처 弓箭手 弓箭手
拳闘士 Kentōshi ?? Brawler Brawler Pugiliste Pugiliste Faustkämpfer Matón Matón Attaccabrighe 권투사 拳斗士 拳鬥士
メイジ Meiji ?? Mage Mage Mage Mage Magier Mago Mago Mago 메이지 术师 術師
ダークメイジ Dāku meiji ?? Dark Mage Dark Mage Mage noir Mage noir Dunkelmagier Mago oscuro Mago oscuro Mago oscuro 다크 메이지 暗术师 暗術師
プリースト Purīsuto ?? Priest Priest Prêtre Prêtre Priester Sacerdote Sacerdote Sacerdote 프리스트 牧师 牧師
バルバロッサ Barubarossa ?? Barbarossa Barbarossa Prince écarlate Prince écarlate Steppenflieger Barbarossa Barbarossa Barbarossa 바르바로사 巴巴罗萨 巴巴羅薩
勇者 Yūsha ?? Hero Hero Héros Héros Held Campeón Campeón Eroe 용사 勇者 勇者
ソードマスター Sōdomasutā ?? Swordmaster Swordmaster Bretteur Bretteur Schwertmeister Espadachín Espadachín Mastro di spada 소드 마스터 刀剑将领 刀劍將領
アサシン Asashin ?? Assassin Assassin Assassin Assassin Assassine Asesino Asesino Assassino 어쌔신 暗杀者 暗殺者
フォートレス Fōtoresu ?? Fortress Knight Fortress Knight Chevalier forteresse Chevalier forteresse Festungsritter Caballero bastión Caballero bastión Cavaliere fortezza 포트리스 要塞 要塞
パラディン Paradin ?? Paladin Paladin Paladin Paladin Rittmeister Paladín Paladín Paladino 팔라딘 圣骑士 聖騎士
ペガサスナイト Pegasasunaito ?? Pegasus Knight Pegasus Knight Chevalier pégase Chevalier pégase Pegasusritter Caballero pegaso Caballero pegaso Cavaliere pegaso 페가수스 나이트 飞马骑士 飛馬騎士
ドラゴンナイト Doragon naito ?? Wyvern Rider Wyvern Rider Chevalier wyverne Chevalier wyverne Wyvernritter Jinete wyvern Jinete wyvern Cavaliere viverna 드래곤 나이트 飞龙骑士 飛龍騎士
ウォーリアー Wōriā ?? Warrior Warrior Guerrier Guerrier Krieger Guerrero Guerrero Guerriero 워리어 勇士 勇士
スナイパー Sunaipā ?? Sniper Sniper Archer d'élite Archer d'élite Scharfschütze Tirador Tirador Tiratore scelto 스나이퍼 狙击手 狙擊手
グラップラー Gurappurā ?? Grappler Grappler Batailleur Batailleur Ringer Púgil Púgil Combattente 그래플러 综合格斗家 綜合格鬥家
ウォーロック Wōrokku ?? Warlock Warlock Enchanteur Enchanteur Hexer Animista Animista Warlock 워록 术士 術士
ダークビショップ Dāku bishoppu ?? Dark Bishop Dark Bishop Évêque noir Évêque noir Dunkelbischof Obispo oscuro Obispo oscuro Vescovo oscuro 다크 비숍 暗主教 暗主教
ビショップ Bishoppu ?? Bishop Bishop Évêque Évêque Bischof Obispo Obispo Vescovo 비숍 主教 主教
ファルコンナイト Farukon naito ?? Falcon Knight Falcon Knight Chevalier faucon Chevalier faucon Falkenritter Auriga Auriga Cavaliere falco 팔콘 나이트 圣飞马骑士 聖飛馬騎士
ドラゴンマスター Doragon masutā ?? Wyvern Lord Wyvern Lord Lord wyverne Lord wyverne Wyvernlord Paladín wyvern Paladín wyvern Lord viverna 드래곤 마스터 飞龙将领 飛龍將領
エピタフ Epitafu ?? Mortal Savant Mortal Savant Fossoyeur Fossoyeur Totenpriester Ejecutor Ejecutor Mago schermidore 에피타프 墓志铭 墓誌銘
グレートナイト Gurētonaito ?? Great Knight Great Knight Grand chevalier Grand chevalier Erzritter Jinete pesado Jinete pesado Gran cavaliere 그레이트 나이트 英勇骑士 英勇騎士
ボウナイト Bou naito ?? Bow Knight Bow Knight Cavalier archer Cavalier archer Bogenritter Caballero arco Caballero arco Cavaliere arco 보우 나이트 弓骑士 弓騎士
ダークナイト Dāku naito ?? Dark Knight Dark Knight Paladin noir Paladin noir Dunkelritter Caballero oscuro Caballero oscuro Cavaliere oscuro 다크 나이트 暗骑士 暗騎士
ホーリーナイト Hōrīnaito ?? Holy Knight Holy Knight Chevalier sacré Chevalier sacré Heiliger Ritter Caballero sacro Caballero sacro Cavaliere sacro 홀리 나이트 神圣骑士 神聖騎士
ウォーマスター Wō masutā ?? War Master War Master Maître de guerre Maître de guerre Kriegsmeister Maestro guerrero Maestro guerrero Maestro di guerra 워 마스터 战争将领 戰爭將領
グレモリィ Guremoryi ?? Gremory Gremory Gremory Gremory Gremory Gremory Gremory Gremory 그레모리 格莫瑞 格莫瑞
カイゼリン Kaizerin ?? Emperor Emperor Impératrice Impératrice Kaiserin Emperatriz Emperatriz Imperatrice 카이저린 凯萨琳 凱薩琳
アガスティア Agasutia ?? Agastya Agastya Agastya Agastya Agastya Agastya Agastya Agastya 아가스티아 投山仙人 投山仙人
ニルヴァーナ Niruvāna ?? Enlightened One Enlightened One Prophète Prophète Erleuchteter Profeta Profeta Sapiente 니르바나 涅盘那 涅盤那
踊り子 Odoriko ?? Dancer Dancer Danseur Danseur Tänzer Bailarín Bailarín Danzatore 무용수 舞者 舞者
マスターロード Masutā rōdo ?? Great Lord Great Lord Grand lord Grand lord Erzlord Gran lord Gran lord Gran lord 마스터 로드 领主统帅 領主統帥
解放王 Kaihō ō ?? King of Liberation King of Liberation Roi de la Libération Roi de la Libération Befreier Rey Libertador Rey Libertador Re della Liberazione 해방왕 解放王 解放王
聖者 Seija ?? Saint Saint Sainte Sainte Gesegnete Santa Santa Santo 성자 圣者 聖者
炎帝 Entei ?? Flame Emperor Flame Emperor Empereur des Flammes Empereur des Flammes Flammenkaiser Emperador del Fuego Emperador del Fuego Imperatore Fiamma 염제 炎帝 炎帝
ならず者 Narazumono ?? Ruffian Ruffian Bandit Bandit Raufbold Rufián Rufián Furfante 불량배 恶徒 惡徒
大司教 Daishikyō ?? Archbishop Archbishop Archevêque Archevêque Erzbischof Arzobispo Arzobispo Arcivescova 대사교 大司教 大司教
アーマーロード Āmā rōdo ?? Armored Lord Armored Lord Lord blindé Lord blindé Panzerlord Lord acorazado Lord acorazado Lord armigero 아머 로드 重领主 重領主
ハイロード Hai rōdo ?? High Lord High Lord Haut lord Haut lord Hoher Lord Lord soberano Lord soberano Alto lord 하이 로드 高阶领主 高階領主
ドラゴンロード Doragon rōdo ?? Wyvern Master Wyvern Master Maître wyverne Maître wyverne Wyvernmeister Lord wyvern Lord wyvern Mastro viverna 드래곤 로드 飞龙领主 飛龍領主
死神騎士 Shinigami kishi ?? Death Knight Death Knight Chevalier Macabre Chevalier Macabre Ritter des Todes Caballero Sanguinario Caballero Sanguinario Cavaliere Infernale 사신기사 死神骑士 死神騎士
黒き獣 Kuroki kemono ?? Black Beast Black Beast Bête noire Bête noire Schwarze Bestie Bestia oscura Bestia oscura Bestia nera 검은 야수 黑兽 黑獸
彷徨えし獣 Samayoeshi kemono ?? Wandering Beast Wandering Beast Bête errante Bête errante Umherziehende Bestie Bestia errante Bestia errante Bestia errante 방황하는 야수 彷徨之兽 彷徨之獸
はぐれ魔獣 Hagure majū ?? Wild Demonic Beast Wild Demonic Beast Bête furieuse démonia. Bête furieuse démonia. Wilde Dämonenbestie Bestia salvaje Bestia salvaje Bestia infuriata 길 잃은 마수 落单的魔兽 落單的魔獸
魔獣 Majū ?? Demonic Beast Demonic Beast Bête démoniaque Bête démoniaque Dämonenbestie Bestia demoníaca Bestia demoníaca Bestia demoniaca 마수 魔兽 魔獸
実験型魔獣 Jikken-gata majū ?? Exp. Demonic Beast Exp. Demonic Beast Bête démoniaque EX Bête démoniaque EX Krude Dämonenbestie Bestia experimental Bestia experimental Bestia sperimentale 실험형 마수 实验型魔兽 實驗型魔獸
魔獣・改 Majū aratame ?? Altered Demonic Beast Altered Demonic Beast Bête démone altérée Bête démone altérée Neue Dämonenbestie Bestia acorazada Bestia acorazada Bestia modificata 개조 마수 魔兽·改 魔獸‧改
巨大魔獣 Kyodai majū ?? Giant Demonic Beast Giant Demonic Beast Bête démonia. géante Bête démonia. géante Riesen-Dämonenbestie Gran bestia demoníaca Gran bestia demoníaca Bestia gigante 거대 마수 巨大魔兽 巨大魔獸
飛行魔獣 Hikō majū ?? Flying Demonic Beast Flying Demonic Beast Bête démoniaque ailée Bête démoniaque ailée Flug-Dämonenbestie Bestia demoníaca aérea Bestia demoníaca aérea Bestia volante 비행 마수 飞行魔兽 飛行魔獸
ゴーレム Gōremu ?? Golem Golem Golem Golem Steingolem Gólem Gólem Golem 골렘 魔像 魔像
ゴーレム・改 Gōremu aratame ?? Altered Golem Altered Golem Golem altéré Golem altéré Neuer Steingolem Gólem acorazado Gólem acorazado Golem modificato 개조 골렘 魔像·改 魔像‧改
タイタニス Taitanisu ?? Titanus Titanus Titanus Titanus Titanus Titán Titán Titano 타이타니스 泰塔尼斯 泰塔尼斯
白き獣 Shiroki kemono ?? White Beast White Beast Bête blanche Bête blanche Weiße Bestie Bestia blanca Bestia blanca Bestia bianca 순백의 야수 白兽 白獸
白きもの Shirokimono ?? The Immaculate One The Immacualte One L'Immaculée L'Immaculée Der Makellose La Furia Blanca La Furia Blanca La Purissima 순백의 존재 纯白无瑕者 純白無瑕者
砂漠の主 Sabaku no omo ?? Lord of the Desert Lord of the Desert Seigneur du désert Seigneur du désert Herr der Wüste Señor del desierto Señor del desierto Lord del deserto 사막의 주인 沙漠之主 沙漠之主
湖の主 Mizūmi no omo ?? Lord of the Lake Lord of the Lake Seigneur du lac Seigneur du lac Herr des Sees Señor del lago Señor del lago Lord del lago 호수의 주인 湖之主 湖之主
巨鳥 Ōdori ?? Giant Bird Giant Bird Oiseau géant Oiseau géant Riesenvogel Pájaro gigante Pájaro gigante Uccello gigante 거대 새 巨鸟 巨鳥
巨虫 Kyomushi ?? Giant Crawler Giant Crawler Ver géant Ver géant Riesenwurm Gusano gigante Gusano gigante Verme gigante 거대 곤충 巨虫 巨蟲
巨狼 Kyorō ?? Giant Wolf Giant Wolf Loup géant Loup géant Riesenwolf Lobo gigante Lobo gigante Lupo gigante 거대 늑대 巨狼 巨狼
覇骸皇帝 Ha mukuro kōtei ?? Hegemon Husk Hegemon Husk Ombre de conquérante Ombre de conquérante Hegemon-Hülle Espectro hegemona Espectro hegemona Ombra egemone 패해 황제 霸骸皇帝 霸骸皇帝

Battalions

style="Template:Roundtl; border:none" width="100%" colspan="2"|
style="Template:Roundtl; border:none; background-color:#222222; color:#fff" width="22.5%" colspan="3"|Japanese English French German Spanish Italian Korean style="Template:Roundtr; border:none; background-color:#222222; color:#fff" width="15%" colspan="2"|Chinese
Kana Hepburn Translation NoA NoE NoA NoE Simp. Trad.
セイロス教団兵 Seirosu kyōdanhei Seiros holy soldiers Church of Seiros Soldiers Church of Seiros Soldiers Soldats de Seiros Soldaten der Seiros Soldados de Seiros Soldados de Seiros Soldati Chiesa di Seiros 세이로스 교단병 赛罗司教团兵 賽羅司教團兵
セイロス傭兵団 Seirosu yōhei-dan Seiros mercenaries Seiros Mercenaries Seiros Mercenaries Mercenaires de Seiros Söldner der Seiros Mercenarios de Seiros Mercenarios de Seiros Mercenari di Seiros 세이로스 용병단 赛罗司佣兵团 賽羅司傭兵團
セイロス修道士隊 Seirosu shūdō-shi-tai Seiros monk corps Seiros Holy Monks Seiros Holy Monks Moines de Seiros Mönche der Seiros Monjes de Seiros Monjes de Seiros Monaci di Seiros 세이로스 수도사대 赛罗司修道士队 賽羅司修道士隊
セイロス聖女隊 Seirosu seijotai Seiros saint corps Seiros Sacred Monks Seiros Sacred Monks Sœurs de Seiros Priesterinnen der Seiros Sacerdotisas de Seiros Sacerdotisas de Seiros Monache di Seiros 세이로스 성녀대 赛罗司圣女队 賽羅司聖女隊
セイロス格闘隊 Seirosu kakutō-tai Seiros brawlers Seiros Brawlers Seiros Brawlers Pugilistes de Seiros Faustkämpfer der Seiros Luchadores de Seiros Luchadores de Seiros Combattenti Seiros 세이로스 격투대 赛罗司格斗队 賽羅司格鬥隊
セイロス魔法兵団 Seirosu mahō heidan Seiros magic corps Seiros Magic Corps Seiros Magic Corps Mages de Seiros Magiekorps der Seiros Magos de Seiros Magos de Seiros Maghi di Seiros 세이로스 마법병단 赛罗司魔法兵团 賽羅司魔法兵團
セイロス弓兵隊 Seirosu yumi-hei Seiros bow corps Seiros Archers Seiros Archers Archers de Seiros Schótzen der Seiros Arqueros de Seiros Arqueros de Seiros Arcieri Seiros 세이로스 궁병대 赛罗司弓兵队 賽羅司弓兵隊
セイロス重装隊 Seirosu jūsō-tai Seiros heavy corps Seiros Armored Co. Seiros Armored Co. Cuirassés de Seiros Gepanzerte der Seiros Infantería pesada de Seiros Infantería pesada de Seiros Corazzati Seiros 세이로스 중갑대 赛罗司重装队 賽羅司重裝隊
セイロス天馬兵団 Seirosu tenma heidan Seiros pegasus corps Seiros Pegasus Co. Seiros Pegasus Co. Pégases de Seiros Pegasusritter der Seiros Pegasos de Seiros Pegasos de Seiros Pegasi di Seiros 세이로스 천마병단 赛罗司天马兵团 賽羅司天馬兵團
セイロス騎士団 Seirosu kishi-dan Seiros knights Knights of Seiros Knights of Seiros Chevaliers de Seiros Ritter der Seiros Caballeros de Seiros Caballeros de Seiros Cavalieri di Seiros 세이로스 기사단 赛罗司骑士团 賽羅司騎士團
セイロス聖騎士団 Seirosu seikishidan Seiros holy knights Holy Knights of Seiros Holy Knights of Seiros Chevaliers saints de Seiros Hlg. Ritter der Seiros Caballeros Sacros de Seiros Caballeros Sacros de Seiros Cavalieri Sacri di Seiros 세이로스 성기사단 赛罗司圣战骑士团 賽羅司聖戰騎士團
インデッハ剣戟隊 Indehha kengeki-tai Indech sword fighters Indech Sword Fighters Indech Sword Fighters Épéistes d'Indech Indechs Schwertträger Colosos de Indech Colosos de Indech Spadaccini di Indech 인데히 검극대 印迪哈剑戟队 印迪哈劍戟隊
マクイル破邪隊 Makuiru haja-tai Macuil evil breakers Macuil Evil Repelling Co. Macuil Evil Repelling Co. Acolytes de Macuil Macuils Rechtschafene Adalides de Macuil Adalides de Macuil Esorcisti di Macuil 마쿠일 파사대 玛库伊尔破邪队 瑪庫伊爾破邪隊
帝国歩兵隊 Teikoku hohei-tai Imperial infantry corps Empire Infantry Empire Infantry Infanterie impériale Kaiserliche Infanterie Infantería imperial Infantería imperial Fanteria Impero 제국 보병대 帝国步兵队 帝國步兵隊
帝国戦士隊 Teikoku senshi-tai Imperial warrior corps Empire Warriors Empire Warriors Guerriers impériaux Kaiserliche Krieger Campeones imperiales Campeones imperiales Guerrieri Impero 제국 전사대 帝国战士队 帝國戰士隊
帝国拳闘隊 Teikoku kentō-tai Imperial brawlers Empire Brawlers Empire Brawlers Pugilistes impériaux Kaiserliche Faustkämpfer Luchadores imperiales Luchadores imperiales Combattenti Impero 제국 권투대 帝国拳斗队 帝國拳鬥隊
帝国魔法隊 Teikoku mahō-tai Imperial magic corps Empire Magic Corps Empire Magic Corps Sorciers impériaux Kaiserl. Magiekorps Magos imperiales Magos imperiales Maghi Impero 제국 마법대 帝国魔法队 帝國魔法隊
帝国弓兵隊 Teikoku yumi hei-tai Imperial bow corps Empire Archers Empire Archers Archers impériaux Kaiserliche Schótzen Arqueros imperiales Arqueros imperiales Arcieri Impero 제국 궁병대 帝国弓兵队 帝國弓兵隊
帝国騎兵隊 Teikoku kihei-tai Imperial cavalry Empire Cavalry Empire Cavalry Cavalerie impériale Kaiserliche Kavallerie Jinetes imperiales Jinetes imperiales Cavalleria Impero 제국 기병대 帝国骑兵队 帝國騎兵隊
帝国重装隊 Teikoku jūsō-tai Imperial heavy corps Empire Armored Co. Empire Armored Co. Cuirassés impériaux Kaiserliche Gepanzerte Infantería pesada imperial Infantería pesada imperial Corazzati Impero 제국 중갑대 帝国重装队 帝國重裝隊
帝国騎士団 Teikoku kishi-dan Imperial knights Empire Knights Empire Knights Chevaliers impériaux Kaiserliche Ritter Caballeros imperiales Caballeros imperiales Cavalleggeri Impero 제국 기사단 帝国骑士团 帝國騎士團
帝国弓箭隊 Teikoku kyūsen-tai Imperial sniper corps Empire Snipers Empire Snipers Archers d'élite impériaux Kaiserl. Scharfschützen Tiradores imperiales Tiradores imperiales Cecchini Impero 제국 궁사대 帝国弓箭队 帝國弓箭隊
帝国魔道士隊 Teikoku madō shi-tai Imperial mage corps Empire Magic Users Empire Magic Users Mages impériaux Kaiserliche Magiewirker Hechiceros imperiales Hechiceros imperiales Unità magiche Impero 제국 마도사대 帝国魔道士队 帝國魔道士隊
帝国大盾隊 Teikoku dai tate-tai Imperial shield corps Empire Pavise Co. Empire Pavise Co. Pavois impériaux Kaiserliche Schildträger Empavesados imperiales Empavesados imperiales Pavesari Impero 제국 방패병단 帝国大盾队 帝國大盾隊
帝国天馬兵団 Teikoku tenba hei-dan Imperial pegasus corps Empire Pegasus Co. Empire Pegasus Co. Pégases impériaux Kaiserliche Pegasusritter Pegasos imperiales Pegasos imperiales Pegasi Impero 제국 천마병단 帝国天马兵团 帝國天馬兵團
帝国竜騎兵団 Teikoku ryūkihei-dan Imperial dragon knights Empire Wyvern Co. Empire Wyvern Co. Wyvernes impériales Kaiserliche Wyvernritter Dragones imperiales Dragones imperiales Viverne Impero 제국 용기병단 帝国龙骑兵团 帝國龍騎兵團
帝国重戦士団 Teikoku jū senshi-dan Imperial heavy warrior corps Empire Heavy Soldiers Empire Heavy Soldiers Soldats lourds impériaux Kaiserl. Schwertruppen Titanes imperiales Titanes imperiales Fant. pesante Impero 제국 중전사단 帝国重战士团 帝國重戰士團
帝国聖魔隊 Teikoku shōma-tai Imperial holy magic corps Empire Holy Magic Users Empire Holy Magic Users Soigneurs impériaux Kaiserl. Weißmagiewirker Compañía mágica imperial Compañía mágica imperial Unità mag sacre Impero 제국 성마대 帝国圣魔队 帝國聖魔隊
帝国遊撃隊 Teikoku yūgeki-tai Imperial raiders Empire Raiders Empire Raiders Troupe d'assaut impériale Kaiserliche Plónderer Tropas de asalto imperiales Tropas de asalto imperiales Impero Assaltatori 제국 유격대 帝国游击队 帝國游擊隊
帝国近衛隊 Teikoku konoe-tai Imperial guard Imperial Guard Imperial Guard Garde impériale Kaiserliche Wache Guardia Imperial Guardia Imperial Impero Guardia 제국 근위병 帝国近卫队 帝國近衛隊
帝国飛竜隊 Teikoku hiryō-tai Imperial flying dragon corps Empire Elite Wyvern Co. Empire Elite Wyvern Co. Wyvernes d'élite impériales Kaiserliche Elitewyvern Dragones de élite imperiales Dragones de élite imperiales Impero Viverne élite 제국 비룡대 帝国飞龙队 帝國飛龍隊
黒鷲重斧隊 Kuro washi jū ono-tai Black eagle heavy axe corps Black Eagle Heavy Axes Black Eagle Heavy Axes Cuirassés Aigles de jais Schw.-Adler-Axtkämpfer Hacheros del Águila Negra Hacheros del Águila Negra Impero Asce Aquila Nera 흑수리 중부대 黑鹫重斧队 黑鷲重斧隊
黒鷲戦騎隊 Kuro washi sen ki-tai Black eagle cavalry Black Eagle Cavalry Black Eagle Cavalry Cavalerie Aigles de jais Schw.-Adler-Kavallerie Jinetes del Águila Negra Jinetes del Águila Negra Cavalleria Aquila Nera 흑수리 전기대 黑鹫战骑队 黑鷲戰騎隊
黒鷲天馬隊 Kuro washi tenba-tai Black eagle pegasus corps Black Eagle Pegasus Co. Black Eagle Pegasus Co. Pégases Aigles de jais Schw.-Adler-Pegasusritter Pegasos del Águila Negra Pegasos del Águila Negra Pegasi Aquila Nera 흑수리 천마대 黑鹫天马队 黑鷲天馬隊
王国歩兵隊 Ōkoku hohei-tai Kingdom infantry Kingdom Infantry Kingdom Infantry Infanterie du Royaume Königliche Infanterie Infantería del Reino Infantería del Reino Fanteria Regno 왕국 보병대 王国步兵队 王國步兵隊
王国槍兵隊 Ōkoku yariheit-ai Kingdom lance corps Kingdom Lance Co. Kingdom Lance Co. Lanciers royaux Königliche Lanzenträger Lanceros del Reino Lanceros del Reino Lancieri Regno 왕국 창병대 王国枪兵队 王國槍兵隊
王国拳闘隊 Ōkoku kentō-tai Kingdom brawlers Kingdom Brawlers Kingdom Brawlers Pugilistes royaux Königliche Faustkämpfer Luchadores del Reino Luchadores del Reino Combattenti Regno 왕국 권투대 王国拳斗队 王國拳鬥隊
王国魔法隊 Ōkoku mahō-tai Kingdom magic corps Kingdom Magic Corps Kingdom Magic Corps Sorciers royaux Königliches Magiekorps Magos del Reino Magos del Reino Maghi Regno 왕국 마법대 王国魔法队 王國魔法隊
王国弓兵隊 Ōkoku yumihei-tai Kingdom bow corps Kingdom Archers Kingdom Archers Archers royaux Königliche Schótzen Arqueros del Reino Arqueros del Reino Arcieri Regno 왕국 궁병대 王国弓兵队 王國弓兵隊
王国騎兵隊 Ōkoku kihei-tai Kingdom Cavalry Kingdom Cavalry Kingdom Cavalry Cavalerie royale Königliche Kavallerie Jinetes del Reino Jinetes del Reino Cavalleria Regno 왕국 기병대 王国骑兵队 王國騎兵隊
王国重装隊 Ōkoku jūsō-tai Kingdom heavy corps Kingdom Armored Co. Kingdom Armored Co. Cuirassés royaux Königliche Gepanzerte Infantería pesada del Reino Infantería pesada del Reino Corazzati Regno 왕국 중갑대 王国重装队 王國重裝隊
王国騎士団 Ōkoku kishi-dan Kingdom Knights Kingdom Knights Kingdom Knights Chevaliers royaux Königliche Ritter Caballeros del Reino Caballeros del Reino Cavalleggeri Regno 왕국 기사단 王国骑士团 王國騎士團
王国弓箭隊 ōkoku kyūsen-tai Kingdom sniper corps Kingdom Snipers Kingdom Snipers Archers d'élite royaux Königl. Scharfschótzen Tiradores del Reino Tiradores del Reino Cecchini Regno 왕국 궁사대 王国弓箭队 王國弓箭隊
王国魔道士隊 Ōkoku madō shi-tai Kingdom mage corps Kingdom Magic Users Kingdom Magic Users Mages royaux Königliche Magiewirker Hechiceros del Reino Hechiceros del Reino Unità magiche Regno 왕국 마도사대 王国魔道士队 王國魔道士隊
王国勇槍隊 Ōkoku Isamu yari-tai Kingdom brave lance corps Kingdom Brave Lance Co. Kingdom Brave Lance Co. Lanciers d'élite royaux Königl. tapfere Lanzenk. Lanceros de élite del Reino Lanceros de élite del Reino Lancieri eroici Regno 왕국 용창대 王国勇枪队 王國勇槍隊
王国天馬兵団 Ōkoku tenba hei-dan Kingdom pegasus corps Kingdom Pegasus Co. Kingdom Pegasus Co. Pégases royaux Königliche Pegasusritter Pegasos del Reino Pegasos del Reino Pegasi Regno 왕국 천마병단 王国天马兵团 王國天馬兵團
王国竜騎兵団 Ōkoku ryūkihei-dan Kingdom dragon knights Kingdom Wyvern Co. Kingdom Wyvern Co. Wyvernes royales Königliche Wyvernritter Dragones del Reino Dragones del Reino Viverne Regno 왕국 용기병단 王国龙骑兵团 王國龍騎兵團
王国重戦士団 Ōkoku jū senshi-dan Kingdom heavy warrior corps Kingdom Heavy Soldiers Kingdom Heavy Soldiers Soldats lourds royaux Königl. Schwertruppen Acorazados del Reino Acorazados del Reino Fanteria pesante Regno 왕국 중전사단 王国重战士团 王國重戰士團
王国聖騎士隊 Ōkoku Sei kishi-tai Kingdom holy knights Kingdom Holy Knights Kingdom Holy Knights Chevaliers sacrés royaux Königliche Segensritter Caballeros Sacros del Reino Caballeros Sacros del Reino Cavalieri sacri Regno 왕국 성기사대 王国圣战骑士队 王國聖戰騎士隊
王国重騎士隊 Ōkoku jū kishi-tai Kingdom heavy knights Kingdom Heavy Knights Kingdom Heavy Knights Chevaliers d'élite royaux Königliche Schwerritter Coraceros del Reino Coraceros del Reino Cav. corazzati Regno 왕국 중기사대 王国重骑士队 王國重騎士隊
王国親衛隊 Ōkoku shinei-tai Kingdom guard Royal Guard Royal Guard Garde royale Königliche Wache Guardia Real Guardia Real Guardia Regno 왕국 친위대 王国亲卫队 王國親衛隊
王国神官隊 Ōkoku shinkan-tai Kingdom priests Kingdom Priests Kingdom Priests Prêtres royaux Königliche Priester Monjes del Reino Monjes del Reino Sacerdoti Regno 왕국 신관대 王国神官队 王國神官隊
青獅子騎兵隊 Ao shishi kiheitai Blue lion cavalry Blue Lion Knights Blue Lion Knights Cavalerie Lions de saphir Blaue-Löwen-Ritter Caballeros del León Azul Caballeros del León Azul Cavalleria Leone Blu 청사자 기병대 青狮子骑兵队 青獅子騎兵隊
青獅子法術隊 Ao shishi hōjutsu-tai Blue lion magic corps Blue Lion Magic Corps Blue Lion Magic Corps Mages Lions de saphir Bl.-Löwen-Magiekorps Magos del León Azul Magos del León Azul Maghi Leone Blu 청사자 법술대 青狮子法术队 青獅子法術隊
青獅子舞姫隊 Ao shishi maihime-tai Blue lion dancers Blue Lion Dancers Blue Lion Dancers Danseurs Lions de saphir Blaue-Löwen-Tänzer Bailarinas del León Azul Bailarinas del León Azul Danzatori Leone Blu 청사자 무희대 青狮子舞姬队 青獅子舞姬隊
同盟歩兵隊 Dōmei hohei-tai Alliance infantry Alliance Infantry Alliance Infantry Infanterie de l'Alliance Infanterie der Allianz Infantería de la Alianza Infantería de la Alianza Fanteria Alleanza 동맹 보병대 同盟步兵队 同盟步兵隊
同盟剣士隊 Dōmei kenshi-tai Alliance fencers Alliance Duelists Alliance Duelists Épéistes de l'Alliance Schwertträger der Allianz Espadachines de la Alianza Espadachines de la Alianza Spadaccini Alleanza 동맹 검사대 同盟剑客队 同盟劍客隊
同盟格闘隊 Dōmei kakutō-tai Alliance brawlers Alliance Brawlers Alliance Brawlers Pugilistes de l'Alliance Faustkämpfer der Allianz Luchadores de la Alianza Luchadores de la Alianza Combattenti Alleanza 동맹 격투대 同盟格斗队 同盟格鬥隊
同盟魔法隊 Dōmei mahō-tai Alliance magic corps Alliance Magic Corps Alliance Magic Corps Sorciers de l'Alliance Magiekorps der Allianz Sacerdotisas de la Alianza Sacerdotisas de la Alianza Maghi Alleanza 동맹 마법대 同盟魔法队 同盟魔法隊
同盟弓兵隊 Dōmei yumihei-tai Alliance bow corps Alliance Archers Alliance Archers Archers de l'Alliance Schótzen der Allianz Arqueros de la Alianza Arqueros de la Alianza Arcieri Alleanza 동맹 궁병대 同盟弓兵队 同盟弓兵隊
同盟騎兵隊 Dōmei kiheitai Alliance Cavalry Alliance Cavalry Alliance Cavalry Cavalerie de l'Alliance Kavallerie deer Allianz Jinetes de la Alianza Jinetes de la Alianza Cavalleria Alleanza 동맹 기병대 同盟骑兵队 同盟騎兵隊
同盟重装隊 Dōmei jū sō-tai Alliance heavy corps Alliance Armored Co. Alliance Armored Co. Cuirassés de l'Alliance Gepanzerte der Allianz Coraceros de la Alianza Coraceros de la Alianza Corazzati Alleanza 동맹 중갑대 同盟重装队 同盟重裝隊
同盟騎士団 Dōmei kishi-dan Alliance Knights Alliance Knights Alliance Knights Chevaliers de l'Alliance Ritter der Allianz Caballeros de la Alianza Caballeros de la Alianza Cavalleggeri Alleanza 동맹 기사단 同盟骑士团 同盟騎士團
同盟弓箭隊 Dōmei kyūsen-tai Alliance snipers Alliance Snipers Alliance Snipers Archers d'élite Alliance Scharfschótzen d. Allianz Tiradores de la Alianza Tiradores de la Alianza Cecchini Alleanza 동맹 궁사대 同盟弓箭队 同盟弓箭隊
同盟魔道士隊 Dōmei madō shi-tai Alliance mage corps Alliance Magic Users Alliance Magic Users Mages de l'Alliance Magiewirker der Allianz Hechiceros de la Alianza Hechiceros de la Alianza Unità magiche Alleanza 동맹 마도사대 同盟魔道士队 同盟魔道士隊
同盟剣豪隊 Dōmei kengō-tai Alliance master fencers Alliance Veteran Duelists Alliance Veteran Duelists Escrimeurs de l'Alliance Schwertfechter d. Allianz Esgrimidores de la Alianza Esgrimidores de la Alianza Spadaccini scelti Alleanza 동맹 검호대 同盟剑豪队 同盟劍豪隊
同盟天馬兵団 Dōmei tenba hei-dan Alliance pegasus corps Alliance Pegasus Co. Alliance Pegasus Co. Pégases de l'Alliance Pegasusritter der Allianz Pegasos de la Alianza Pegasos de la Alianza Pegasi Alleanza 동맹 천마병단 同盟天马兵团 同盟天馬兵團
同盟竜騎兵団 Dōmei ryūkihei-dan Alliance wyvern knights Alliance Wyvern Co. Alliance Wyvern Co. Wyvernes de l'Alliance Wyvernritter der Allianz Dragones de la Alianza Dragones de la Alianza Viverne Alleanza 동맹 용기병단 同盟龙骑兵团 同盟龍騎兵團
同盟大盾兵団 Dōmei dai tate hei-dan Alliance great shield corps Alliance Pavise Co. Alliance Pavise Co. Pavois de l'Alliance Schildträger der Allianz Empavesados de la Alianza Empavesados de la Alianza Pavesari Alleanza 동맹 방패병단 同盟大盾兵团 同盟大盾兵團
同盟軍医隊 Dōmei gun'i-tai Alliance medical corps Alliance Physicians Alliance Physicians Médecins de l'Alliance Heiler der Allianz Sanadores de la Alianza Sanadores de la Alianza Cerusici Alleanza 동맹 군의대 同盟军医队 同盟軍醫隊
同盟賢者団 Dōmei kenja-dan Alliance sages Alliance Sages Alliance Sages Sages de l'Alliance Weise der Allianz Sabios de la Alianza Sabios de la Alianza Saggi Alleanza 동맹 현자단 同盟贤者团 同盟賢者團
同盟豪弓隊 Dōmei gō yumi-tai Alliance strong archers Alliance Master Archers Alliance Master Archers Tireurs d'élite Alliance Großschótzen d. Allianz Tiradores de Leicester Tiradores de Leicester Arcieri scelti Alleanza 동맹 호궁대 同盟豪弓队 同盟豪弓隊
同盟親衛隊 Dōmei shinei-tai Alliance guard Alliance Guard Alliance Guard Garde de l'Alliance Wache der Allianz Guardia de la Alianza Guardia de la Alianza Guardia Alleanza 동맹 친위대 同盟亲卫队 同盟親衛隊
金鹿飛竜隊 Kimu shika hi ryū-tai Golden deer flying dragons Golden Deer Wyvern Co. Golden Deer Wyvern Co. Wyvernes Cerfs d'or Gold.-Hirsche-Wyvernr. Wyverns del Ciervo Dorado Wyverns del Ciervo Dorado Viverne Cervo Dorato 금사슴 비룡대 金鹿飞龙队 金鹿飛龍隊
金鹿英弓隊 Kimu shika ei yumi-tai Golden deer archers Golden Deer Archers Golden Deer Archers Archers Cerfs d'or Gold.-Hirsche-Schótz. Arqueros del Ciervo Dorado Arqueros del Ciervo Dorado Arcieri Cervo Dorato 금사슴 영궁대 金鹿英弓队 金鹿英弓隊
金鹿鋼騎兵 Kimu shika hagane ki-hei Golden deer steel cavalry Golden Deer Cavalry Golden Deer Cavalry Cavalerie Cerfs d'or Gold.-Hirsche-Kavall. Jinetes del Ciervo Dorado Jinetes del Ciervo Dorado Cavalleria Cervo Dorato 금사슴 강철기병 金鹿钢铁骑兵 金鹿鋼鐵騎兵
覇鎧隊 Ha yoroi-tai Supreme armored corps Supreme Armored Co. Supreme Armored Co. Conquérants suprêmes Überragende Gepanzerte Baluartes de la Hegemona Baluartes de la Hegemona Corazzati d'élite 패갑대 霸铠队 霸鎧隊
獅子王隊 Shishi ō-tai Lion king corps King of Lions Corps King of Lions Corps Lanciers du Lion Korps des Löwenkönigs Lanceros de Loog Lanceros de Loog Re dei Leoni 사자왕대 狮子王队 獅子王隊
不死隊 Fushitai Immortal corps Immortal Corps Immortal Corps Les Immortels Die Unsterblichen Inmortales Inmortales Immortali 불사대 不死队 不死隊
ベストラ魔道工兵 Besutora madō kōhei Vestra magic engineers Vestra Sorcery Engineers Vestra Sorcery Engineers Mages de Vestra Vestra-Zauberingenieure Hechiceros de Vestra Hechiceros de Vestra Maghi genieri Vestra 베스트라 마도공병 贝斯特拉魔道工兵 貝斯特拉魔道工兵
エーギル星騎士団 Ēgiru hoshi kishi-dan Aegir star knights Aegir Astral Knights Aegir Astral Knights Chevaliers astraux d'Aegir Aegir-Sternritter Caballeros Astrales de Aegir Caballeros Astrales de Aegir Cavalleggeri 에기르 성기사단 艾吉尔星骑士团 艾吉爾星騎士團
ヘヴリング祈祷兵 Hevuringu kitō-hei Hevring prayer corps Hevring Prayer Troops Hevring Prayer Troops Prêtres d'Hevring Hevring-Geistliche Clérigos de Hevring Clérigos de Hevring Religiosi Hevring 브링 기도병 海弗林格祈祷兵 海弗林格祈禱兵
ベルグリーズ戦団 Berugurīzu sen-dan Bergliez war group Bergliez War Group Bergliez War Group Guerriers de Bergliez Bergliez-Krieger Montaraces de Bergliez Montaraces de Bergliez Guerrieri Bergliez 베르그리즈 전단 贝尔谷里斯战斗团 貝爾谷里斯戰鬥團
ヴァーリ弓兵隊 Vāri yumi hei-tai Varley bow corps Varley Archers Varley Archers Archers de Varley Varley-Schótzen Arqueros de Varley Arqueros de Varley Arcieri Varley 발리 궁병대 瓦立弓兵队 瓦立弓兵隊
歌劇団義勇兵 Uta gekidan giyū-hei Opera troupe volunteers Opera Co. Volunteers Opera Co. Volunteers Milice de Mittelfrank Opernkompanie Voluntarios de la ópera Voluntarios de la ópera Volontari comp. teatrale 가극단 의용병 歌剧团义勇兵 歌劇團義勇兵
ブリギット猟兵 Burigitto ryō-hei Brigid hunters Brigid Hunters Brigid Hunters Chasseurs de Brigid Jäger aus Brigid Cazadores de Brigid Cazadores de Brigid Cacciatori Brigid 브리기트 사냥병 布里基特猎兵 布里基特獵兵
ダスカー重装兵団 Dasukā jūsō hei-dan Duscur heavy corps Duscur Heavy Soldiers Duscur Heavy Soldiers Soldats lourds de Duscur Duscur-Schwertruppen Infantería pesada de Duscur Infantería pesada de Duscur Corazzati Duscur 더스커 중갑병단 达斯卡重装兵团 達斯卡重裝兵團
フラルダリウス兵 Furarudariusu hei Fraldarius soldiers Fraldarius Soldiers Fraldarius Soldiers Soldats de Fraldarius Fraldarius-Soldaten Soldados de Fraldarius Soldados de Fraldarius Soldati Fraldarius 프랄다리우스병 伏拉鲁达力乌斯兵 伏拉魯達力烏斯兵
ガスパール騎士団 Gasupāru kishi-dan Gaspard knights Gaspard Knights Gaspard Knights Chevaliers de Gaspard Gaspard-Ritter Caballeros de Gaspard Caballeros de Gaspard Cavalieri Gaspard 가스파르 기사단 盖斯巴尔骑士团 蓋斯巴爾騎士團
ゴーティエ騎士団 Gōtie kishi-dan Gautier knights Gautier Knights Gautier Knights Chevaliers de Gautier Gautier-Ritter Jinetes de Gautier Jinetes de Gautier Cavalleggeri Gautier 고티에 기사단 戈迪耶骑士团 戈迪耶騎士團
聖教会義勇団 Seikyō-kai giyū-dan Holy church soldiers Church Soldiers Church Soldiers Moines soldats Soldaten der Kirche Voluntarios de la Iglesia Voluntarios de la Iglesia Soldati Chiesa 성교회 의용단 圣教会义勇团 聖教會義勇團
魔道学院義勇部隊 Madō gakuin giyū butai Magic academy volunteers School of Sorcery Soldiers School of Sorcery Soldiers Mages soldats de l'Institut Magieakademie-Soldaten Milicia mágica estudiantil Milicia mágica estudiantil Soldati Scuola magia 마도학원 의용 부대 魔道学院义勇部队 魔道學院義勇部隊
ガラテア天馬隊 Garatea tenba-tai Galatea pegasus corps Galatea Pegasus Co. Galatea Pegasus Co. Pégases de Galatea Galatea-Pegasusritter Pegasos de Galatea Pegasos de Galatea Pegasi Galatea 갈라테아 천마대 贾拉提雅天马队 賈拉提雅天馬隊
グロスタール騎兵 Gurosutāru kihei Gloucester cavalry Gloucester Knights Gloucester Knights Chevaliers de Gloucester Gloucester-Ritter Caballeros de Gloucester Caballeros de Gloucester Cavalleggeri Gloucester 글로스터 기병 古罗斯塔尔骑兵 古羅斯塔爾騎兵
レスター傭兵団 Resutā yōhei-dan Leicester mercenaries Leicester Mercenaries Leicester Mercenaries Mercenaires de Leicester Leicester-Söldner Mercenarios de Leicester Mercenarios Mercenarios de Leicester Mercenarios Mercenari Leicester 레스터 용병단 雷斯塔佣兵团 雷斯塔傭兵團
ヴィクター私兵団 Vikutā watashi heidan Victor private corps Victor Private Military Victor Private Military Milice de Victor Victor-Privatsoldaten Mercenarios de Victor Mercenarios de Victor Milizie private Victor 빅터 사병단 维克特私兵团 維克特私兵團
コーデリア魔道隊 Kōderia madō-tai Cordelia magic corps Ordelia Sorcery Co. Ordelia Sorcery Co. Mages d'Ordelia Ordelia-Zauberer Brujos de Ordelia Brujos de Ordelia Stregoni Ordelia 코델리아 마도대 科迪利亚魔道队 科迪利亞魔道隊
エドマンド辺境兵 Edomando henkyō-hei Edmund frontier soldiers Edmund Troops Edmund Troops Troupes d'Edmund Edmund-Truppen Tiradores de Edmund Tiradores de Edmund Soldati Edmund 에드먼드 변경병 艾德蒙边境兵 艾德蒙邊境兵
ゴネリル戦姫隊 Goneriru senhime-tai Goneril ladies of war Goneril Valkyries Goneril Valkyries Valkyries de Goneril Goneril-Walkóren Valquirias de Goneril Valquirias de Goneril Valchirie Goneril 고네릴 전희병 哥纳利尔战姬队 哥納利爾戰姬隊
サウィン村自警団 Sawin mura jikei-dan Sauin vigilantes Sauin Militia Sauin Militia Milice de Sauin Sauin-Bórgerwehr Milicianos de Sauin Milicianos de Sauin Pattugliatori Sauin 사윈 마을 자경단 萨温村自警团 薩溫村自警團
キッホル竜騎兵団 Kihhoru ryūkihei-dan Cichol dragon knights Cichol Wyvern Co. Cichol Wyvern Co. Wyvernes de Cichol Cichols Wyvernritter Dragones de Cichol Dragones de Cichol Viverne Cichol 키홀 용기병단 奇霍尔龙骑兵团 奇霍爾龍騎兵團
セスリーン神官隊 Sesurīn shinkan-tai Cethleann priests Cethleann Monks Cethleann Monks Sœurs de Cethleann Cethleanns Priesterinnen Sacerdotisas de Cethleann Sacerdotisas de Cethleann Monache Cethleann 세스린 신관대 希思琳神官队 希思琳神官隊
ジェラルト傭兵団 Jeraruto yōhei-dan Jeralt's mercenaries Jeralt's Mercenaries Jeralt's Mercenaries Mercenaires de Jeralt Jeralts Söldner Mercenarios de Jeralt Mercenarios de Jeralt Mercenari Jeralt 제랄트 용병단 杰拉尔特佣兵团 傑拉爾特傭兵團
?? ?? ?? Reaper Knights ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
?? ?? ?? Secret Transport Force ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
?? ?? ?? Mockingbird's Thieves ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
?? ?? ?? Leicester Dicers Corps ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
?? ?? ?? Nuvelle Fliers Corps ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
?? ?? ?? Timotheos Magi Corps ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
ルミール自警団 Rumīru jikei-dan Remire vigilantes Remire Militia Remire Militia Milice de Remire Remire-Bórgerwehr Milicianos de Remire Milicianos de Remire Pattugliatori Remire 르미르 자경단 露米尔自警团 露迷爾自警團
帝国の若者たち Teikoku no wakamono-tachi Imperial youths Empire Youths Empire Youths Jeunesse impériale Kaiserliche Jugend Cadetes imperiales Cadetes imperiales Giovani Impero 제국의 젊은이들 帝国的年轻人们 帝國的年輕人們
王国の若者たち Ōkoku no wakamono-tachi Kingdom youths Kingdom Youths Kingdom Youths Jeunesse royale Königliche Jugend Cadetes del Reino Cadetes del Reino Giovani Regno 왕국의 젊은이들 王国的年轻人们 王國的年輕人們
同盟の若者たち Dōmei no wakamono-tachi Alliance youths Alliance Youths Alliance Youths Jeunesse de l'Alliance Jugend der Allianz Cadetes de la Alianza Cadetes de la Alianza Giovani Alleanza 동맹의 젊은이들 同盟的年轻人们 同盟的年輕人們
ダスカー歩兵団 Dasukā hohei-dan Duscur infantry Duscur Infantry Duscur Infantry Infanterie d'Almyra[sic] Duscur-Infanterie Infantería duscuriana Infantería duscuriana Fanteria Duscur 더스커 보병단 达斯卡步兵团 達斯卡步兵團
パルミラ傭兵団 Parumira yōhei-dan Palmyra mercenaries Almyra Mercenaries Almyra Mercenaries Mercenaires d'Almyra Söldner aus Almyra Mercenarios de Almyra Mercenarios de Almyra Mercenari Almyra 팔미라 용병단 帕迈拉佣兵团 帕邁拉傭兵團
ブリギット傭兵団 Burigitto yōhei-dan Brigid mercenaries Brigid Mercenaries Brigid Mercenaries Mercenaires de Brigid Söldner aus Brigid Mercenarios de Brigid Mercenarios de Brigid Mercenari Brigid 브리기트 용병단 布里基特佣兵团 布里基特傭兵團
モルフィス魔法兵団 Morufisu mahō heidan Morfis magic corps Morfis Magic Corps Morfis Magic Corps Mages de Morfis Magier von Morfis Magos de Morfis Magos de Morfis Maghi di Morfis 모르피스 마법병단 摩尔菲斯魔法兵团 摩爾菲斯魔法兵團
エッサー調査団 Essā chōsa-dan Essar research team Essar Research Group Essar Research Group Théoriciens d'Essar Essar-Forscher Académicos de Essar Académicos de Essar Ricercatori Essar 에사 조사단 艾萨调查团 艾薩調查團
ホルスト勇士隊 Holst yūshi-tai Holst's heroes Holst's Chosen Holst's Chosen Élus de Holst Holst-Krieger Intrépidos de Holst Intrépidos de Holst Guerrieri Holst 홀스트 용사대 荷尔斯特勇士队 荷爾斯特勇士隊
?? ?? ?? Nuvelle Chamberlain Co. ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
?? ?? ?? Nuvelle Attendants Co. ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
?? ?? ?? Nuvelle Stewards Co. ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
盗賊団“鉄の王” Tōzoku-dan “tetsu no ō” "King of iron" bandits Iron King's Thieves Iron King's Thieves Voleurs du Roi de fer Eisenkönig-Banditen Rufianes del Rey de Hierro Rufianes del Rey de Hierro Ladri Red di Ferro 도적단 "철의 왕" 盗贼团“铁之王” 盜賊團「鐵之王」
ガスパール領民兵 Gasupāru ryōmin-hei Gaspard militia Gaspard Militia Gaspard Militia Milice de Gaspard Gaspard-Miliz Milicia de Gaspard Milicia de Gaspard Milizie Gaspard 가스파르 영민병 盖斯巴尔领民兵 蓋斯巴爾領民兵
ガスパール騎士団 Gasupāru kishi-dan Gaspard knights Gaspard Knights Gaspard Knights Chevaliers de Gaspard Gaspard-Ritter Caballeros de Gaspard Caballeros de Gaspard Cavalleggeri Gaspard 가스파르 기사단 盖斯巴尔骑士团 蓋斯巴爾騎士團
西方教会兵団 Nishikata kyōkai hei-dan Western church corps West Church Corps West Church Corps Infanterie de l'occident Korps der westl. Kirche Infantería de occidente Infantería de occidente Monaci Chiesa d'Occ. 서방 교회병단 西方教会兵团 西方教會兵團
西方教会傭兵団 Nishikata kyōkai yōhei-dan Western church mercenaires West Church Mercenaries West Church Mercenaries Mercenaires de l'occident Söldner der westl. Kirche Mercenarios de occidente Mercenarios de occidente Mercenari Chiesa d'Occ. 서방 교회 용병단 西方教会佣兵团 西方教會傭兵團
西方教会賢者団 Nishikata kyōkai kenja-dan Western church sages West Church Sages West Church Sages Sages de l'occident Weise der westl. Kirche Sabios de occidente Sabios de occidente Maghi Chiesa d'Occ. 서방 교회 현자단 西方教会贤者团 西方教會賢者團
西方教会天馬団 Nishikata kyōkai tenba-dan Western church pegasus corps West Church Pegasus Co. West Church Pegasus Co. Pégases de l'occidnet Pegasi der westl. Kirche Pegasos de occidente Pegasos de occidente Pegasi Chiesa d'Occ. 서방 교회 천마단 西方教会天马团 西方教會天馬團
西方教会騎士団 Seihō kyōkai kishi-dan Western church knights West Church Knights West Church Knights Chevaliers de l'occident Ritter der westl. Kirche Caballeros de occidente Caballeros de occidente Cavalleggeri Chiesa d'Occ. 서방 교회 기사단 西方教会骑士团 西方教會騎士團
謎の歩兵隊 Nazo no hohei-tai Mysterious infantry Mysterious Infantry Mysterious Infantry Infanterie mystère Mysteriöse Infanterie Infantería misteriosa Infantería misteriosa Fanteria misteriosa 수수께끼의 보병대 神秘步兵队 神秘步兵隊
謎の魔法隊 Nazo no mahō-tai Mysterious magic corps Mysterious Magic Corps Mysterious Magic Corps Magiciens mystérieux Mysteriöses Magiekorps Magos misteriosos Magos misteriosos Maghi misteriosi 수수께끼의 마법대 神秘魔法队 神秘魔法隊
謎の魔道士隊 Nazo no madō shi-tai Mysterious mage corps Mysterious Magic Users Mysterious Magic Users Mages mystérieux Mysteriöse Magiewirker Hechiceros misteriosos Hechiceros misteriosos Unità magiche misteriose 수수께끼의 마도사대 神秘魔道士队 神秘魔道士隊
マイクラン私兵団 Maikuran shihei-dan Miklan private corps Miklan Private Militia Miklan Private Militia Milice privée de Miklan Miklans Miliz Mercenarios de Miklan Mercenarios de Miklan Milizie private Miklan 마이클란 사병단 迈克朗私兵团 邁克朗私兵團
死神歩兵団 Shinigami hohei-dan Grim reaper infantry Reaper Infantry Reaper Infantry Infanterie funeste Tödliche Infanterie Infantería sanguinaria Infantería sanguinaria Fanteria Cav. Infernale 사신 보병단 死神步兵团 死神步兵團
死神騎士団 Shinigami kishi-dan Grim reaper cavalry Reaper Knights Reaper Knights Chevaliers funestes Tödliche Ritter Caballería sanguinaria Caballería sanguinaria Cavalleria Cav. Infernale 사신 기사단 死神骑士团 死神騎士團
暴れる村人たち Abareru murabito-tachi Rampaging Villagers Rampaging Villagers Rampaging Villagers Villageois enragés Tobende Dörfler Aldeanos enlogquecidos Aldeanos enlogquecidos Paesani impazziti 광폭한 마을 주민들 狂暴的村民们 狂暴的村民們
ソロン直属兵 Soron chokuzoku-hei Solon subordinates Solon Subordinates Solon Subordinates Acolytes de Solon Solons Unfergebene Acólitos de Solon Acólitos de Solon Subalterni Solon 솔론 직속병 索龙直属兵 索龍直屬兵
クロニエ直属兵 Kuronie chokuzoku-hei Kronya subordinates Kronya Subordinates Kronya Subordinates Acolytes de Kronya Kronyas Untergebene Adláteres de Kronya Adláteres de Kronya Subalterni Kronya 크로니예 직속병 科萝妮艾直属兵 科蘿妮艾直屬兵
バジャルド護衛兵 Bajarudo goei-hei Pallardó guards Pallardó Bodyguards Pallardó Bodyguards Garde privée de Pallardó Pallardós Leibwache Escolta personal de Pallardó Escolta personal de Pallardó Scorta Pallardó 바야르도 호위병 巴迦尔德护卫兵 巴迦爾德護衛兵
ローベ騎士団 Rōbe kishi-dan Rowe knights Rowe Knights Rowe Knights Chevaliers de Rowe Rowe-Ritter Caballeros de Rowe Caballeros de Rowe Cavalleggeri Rowe 로베 기사단 洛贝骑士团 洛貝騎士團
ローベ家弓兵団 Rōbe-ka yumi hei-dan Rowe bow corps House Rowe Archers House Rowe Archers Archers de Rowe Rowe-Schótzen Arqueros de Rowe Arqueros de Rowe Arcieri Rowe 로베 가문 궁병단 洛贝家弓兵团 洛貝家弓兵團
ローベ家重装隊 Rōbe-ka jūsō-tai Rowe heavy corps Rowe Armored Co. Rowe Armored Co. Cuirassés de Rowe Rowe-Gepanzerte Infantería pesada de Rowe Infantería pesada de Rowe Corazzati Rowe 로베 가문 중갑대 洛贝家重装队 洛貝家重裝隊
ローベ家騎兵隊 Rōbe-ka kihei-tai Rowe Cavalry Rowe Cavalry Rowe Cavalry Cavalerie de Rowe Rowe-Kavallerie Jinetes de Rowe Jinetes de Rowe Cavalleria Rowe 로베 가문 기병대 洛贝家骑兵队 洛貝家騎兵隊
ダフネル剣戟隊 Dafuneru kengeki-tai Daphnel sword fighters Daphnel Duelists Daphnel Duelists Duelistes de Daphnel Daphnel-Duellanten Espadachines de Daphnel Espadachines de Daphnel Spadaccini Daphnel 다프넬 검극대 达夫纳尔剑戟队 達夫納爾劍戟隊
パルミラ飛竜隊 Parumira hiryō-tai Almyra flying dragon corps Almyra Wyvern Co. Almyra Wyvern Co. Wyvernes d'Almyra Almyra-Wyvernritter Dragones de Almyra Dragones de Almyra Viverne Almyra 팔미라 비룡대 帕迈拉飞龙队 帕邁拉飛龍隊
パルミラ騎兵隊 Parumira kihei-tai Almyra Cavalry Almyra Cavalry Almyra Cavalry Cavalerie d'Almyra Almyra-Kavallerie Jinetes de Almyra Jinetes de Almyra Cavalleria Almyra 팔미라 기병대 帕迈拉骑兵队 帕邁拉騎兵隊
闇の歩兵隊 Yami no hohei-tai Dark infantry Dark Infantry Dark Infantry Infanterie des Ténèbres Dunkle Infanterie Asesinos de las Tinieblas Asesinos de las Tinieblas Fanti oscuri 어둠의 보병대 暗黑步兵队 暗黑步兵隊
闇の魔道隊 Yami no madōtai Dark mage corps Dark Magic Corps Dark Magic Corps Mages des Ténèbres Dunkles Megiekorps Magos de las Tinieblas Magos de las Tinieblas Maghi oscuri 어둠의 마도대 暗黑魔道队 暗黑魔道隊
エインヘリャル Einheryaru Einherjar Einherjar Einherjar Einherjar Einherjar Einherjar Einherjar Einherjar 에인헤랴르 英灵战士 英靈戰士
強化古代歩兵団 Kyōka kodai hohei-dan Fortified ancient infantry Enhanced Infantry Enhanced Infantry Infanterie antique d'élite Verstärkte Infanterie Infantería de la antigóedad Infantería de la antigóedad Antica fanteria d'élite 강화 고대 보병단 强化古代步兵团 強化古代步兵團
強化古代重装団 Kyōka kodai jūsō-dan Fortified ancient heavy corps Enhanced Heavy Co. Enhanced Heavy Co. Cuirassés antiques d'élite Verst. Schwertruppen Coraceros de la antigóedad Coraceros de la antigóedad Antichi corazzati d'élite 강화 고대 중갑단 强化古代重装团 強化古代重裝團
強化古代騎兵団 Kyōka kodai kihei-dan Fortified ancient cavalry Enhanced Cavalry Enhanced Cavalry Cavalerie antique d'élite Verstärkte Kavallerie Jinetes de la antigóedad Jinetes de la antigóedad Antica cavalleria d'élite 강화 고대 기병단 强化古代骑兵团 強化古代騎兵團
強化古代飛竜団 Kyōka kodai hiryō-dan Fortified ancient flying dragon corps Enhanced Wyvern Co. Enhanced Wyvern Co. Wyvernes antiques d'élite Verstärkte Wyvernritter Dragones de la antigóedad Dragones de la antigóedad Viverne d'élite 강화 고대 비룡단 强化古代飞龙团 化古代飛龍團
古代歩兵団 Kodai hohei-dan Ancient infantry Ancient Infantry Ancient Infantry Infanterie antique Uralte Infanterie Infantería inmemorial Infantería inmemorial Antica fanteria 고대 보병단 古代步兵团 古代步兵團
古代重装団 Kodai jūsō-dan Ancient heavy corps Ancient Armored Co. Ancient Armored Co. Cuirassés antiques Uralte Gepanzerte Coraceros inmemoriales Coraceros inmemoriales Antichi corazzati 고대 중갑단 古代重装团 古代重裝團
古代騎兵団 Kodai kihei-dan Ancient cavalry Ancient Cavalry Ancient Cavalry Cavalerie antique Uralte Kavalierie Jinetes inmemoriales Jinetes inmemoriales Antica cavalleria 고대 기병단 古代骑兵团 古代騎兵團
古代飛竜団 Kodai hiryō-dan Ancient flying dragons Ancient Wyvern Co. Ancient Wyvern Co. Wyvernes antiques Uralte Wyvernritter Dragones inmemoriales Dragones inmemoriales Antiche viverne 고대 비룡단 古代飞龙团 古代飛龍團
幻影騎兵団 Gen'ei kihei-dan Phantom cavalry Phantasmal Cavalry Phantasmal Cavalry Cavalerie fantasmatique Phantom-Kavallerie Jinetes fantasmales Jinetes fantasmales Cavalleria illusoria 환영 기병단 幻影骑兵团 幻影騎兵團
幻影歩兵団 Gen'ei hohei-dan Phantom infantry Phantasmal Infantry Phantasmal Infantry Infanterie fantasmatique Phantom-Infanterie Infantería fantasmal Infantería fantasmal Fanteria 환영 보병단 幻影步兵团 幻影步兵團
幻影竜兵団 Gen'ei ryū hei-dan Phantom dragon corps Phantasmal Wyvern Co. Phantasmal Wyvern Co. Wyvernes fantasmatiques Phantom-Wyvernritter Dragones fantasmales Dragones fantasmales Viverne illusorie 환영 용기병단 幻影龙兵团 幻影龍兵團
ダスカー歩兵団 Dasukā hohei-dan Duscur infantry Duscur Infantry Duscur Infantry Infanterie de Duscur Duscur-Infanterie Infantería duscuriana Infantería duscuriana Fanteria Duscur 더스커 보병단 达斯卡步兵团 達斯卡步兵團
ダスカー騎兵団 Dasukā kihei-dan Duscur cavalry Duscur Cavalry Duscur Cavalry Cavalerie de Duscur Duscur-Kavallerie Jinetes duscurianos Jinetes duscurianos Cavalleria Duscur 더스커 기병단 达斯卡骑兵团 達斯卡騎兵團
ドミニク騎士団 Dominiku kishi-dan Dominic knights Dominic Cavalry Dominic Cavalry Chevaliers de Dominic Dominic-Kavallerie Jinetes de Dominic Jinetes de Dominic Cavalleggeri Dominic 도미닉 기사단 多米尼克骑士团 多米尼克騎士團
商人私兵団 Shōnin shihei-dan Merchant private corps Merchant Military Merchant Military Milice marchande Händlermiliz Compañía mercante Compañía mercante Milizie mercanti 상인 사병단 商人私兵团 商人私兵團
盗賊たち Tōzoku-tachi Thieves Thieves Thieves Voleurs Diebe Ladrones Ladrones Ladri 도적들 盗贼们 盜賊們
ごろつきたち Gorotsuki-tachi Rogues Rogues Rogues Canailles Schurken Bandoleros Bandoleros Furfanti 부랑배들 无赖们 無賴們
山賊たち Sanzoku-tachi Bandits Bandits Bandits Bandits des montag Banditen Bandidos montaraces Bandidos montaraces Banditi 산적들 山贼们 山賊們
海賊たち Kaizoku-tachi Pirates Pirates Pirates Pirates Piraten Piratas Piratas Pirati 해적들 海贼们 海賊們
アランデル魔兵団 Aranderu ma hei-dan Arundel magic corps Arundel Magic Corps Arundel Magic Corps Mages d'Arundel Arundel-Magiekorps Guardia de Arundel Guardia de Arundel Maghi Arundel 아룬델 마병단 亚兰德尔魔兵团 亞蘭德爾魔兵團
謎の竜騎士隊 Nazo no ryū kishi-tai Mysterious dragon knights Mysterious Wyvern Co. Mysterious Wyvern Co. Wyvernes mystère Mysteriöse Wyvernritter Dragones misteriosos Dragones misteriosos Viverne misteriose 수수께끼의 용기사대 神秘龙骑士队 神秘龍騎士隊
闇の飛竜隊 Yami no hiryō-tai Dark flying dragon corps Dark Wyvern Co. Dark Wyvern Co. Wyvernes des Ténèbres Dunkle Wyvernritter Dragones oscuros Dragones oscuros Viverne oscure 어둠의 비룡대 暗黑飞龙队 暗黑飛龍隊
古代魔道団 Kodai madō-dan Ancient mage corps Ancient Sorcerers Ancient Sorcerers Mages antiques Uralte Zauberer Brujos inmemoriales Brujos inmemoriales Antichi stregoni 고대 마도단 古代魔道团 古代魔道團
強化古代魔道団 Kyōka kodai madō-dan Fortified ancient magic corps Enhanced Sorcerers Enhanced Sorcerers Mages antiques d'élite Verbesserte Zauberer Brujos de la antigóedad Brujos de la antigóedad Stregoni d'élite 강화 고대 마도단 强化古代魔道团 化古代魔道團
幻影魔法兵団 Gen'ei mahō heidan Phantom magic corps Phantasmal Magic Corps Phantasmal Magic Corps Mages fantasmatiques Phantom-Magier Magos fantasmales Magos fantasmales Maghi illusori 환영 마법병단 幻影魔法兵团 幻影魔法兵團
幻影弓兵団 Gen'ei yumihei-dan Phantom bow corps Phantasmal Archers Phantasmal Archers Archers fantasmatiques Phantom-Schótzen Arqueros fantasmales Arqueros fantasmales Arcieri illusori 환영 궁병단 幻影弓兵团 幻影弓兵團
ガスパール弓兵団 Gasupāru yumihei-dan Gaspard bow corps Gaspard Archers Gaspard Archers Archers de Gaspard Gaspard-Schótzen Arqueros de Gaspard Arqueros de Gaspard Arcieri Gaspard 가스파르 궁병단 盖斯巴尔弓兵团 蓋斯巴爾弓兵團
盗賊の射撃部隊 Tōzoku no shageki bu-tai Thief shooting squad Thief Marksmen Thief Marksmen Voleurs tireurs d'élite Diebesschótzen Bandidos tiradores Bandidos tiradores Ladri cecchini 도적의 사격 부대 盗贼射击部队 盜賊射擊部隊
山賊の射撃部隊 Sanzoku no shageki bu-tai Bandit shooting squad Cliff Bandit Marksmen Cliff Bandit Marksmen Malandrins tireurs d'élite Banditenschótzen Forajidos tiradores Forajidos tiradores Banditi cecchini 산적의 사격 부대 山贼射击部队 山賊射擊部隊
海賊の射撃部隊 Kaizoku no shageki butai Pirate shooting squad Pirate Marksmen Pirate Marksmen Pirates tireurs d'élite Piratenschótzen Piratas tiradores Piratas tiradores Pirati cecchini 해적의 사격 부대 海贼射击部队 海賊射擊部隊
西方教会弓兵団 Nishikata kyōkai yumihei-dan Western church bow corps West Church Archers West Church Archers Archers de l'occident Schótzen der westl. Kir. Arqueros de occidente Arqueros de occidente Arcieri Chiesa d'Occ. 서방 교회 궁병단 西方教会弓兵团 西方教會弓兵團
炎帝隊 Honō mikado-tai Flame emperor corps Flame Emperor Co. Flame Emperor Co. Milice des Flammes Flammenkaiser-Krieger Compañía del Fuego Compañía del Fuego Cavalieri della Flamma 염제대 炎帝队 炎帝隊
?? ?? ?? Thief Pegasus Corps ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
?? ?? ?? Pirate Pegasus Corps ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
?? ?? ?? Bandit Pegasus Corps ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
?? ?? ?? Dahlman Guard ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
?? ?? ?? Dahlman Magic Co. ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
?? ?? ?? Dahlman Armored Group ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
?? ?? ?? Dahlman PMC ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??

Gambits

style="Template:Roundtl; border:none" width="100%" colspan="2"|
style="Template:Roundtl; border:none; background-color:#222222; color:#fff" width="22.5%" colspan="3"|Japanese English French German Spanish Italian Korean style="Template:Roundtr; border:none; background-color:#222222; color:#fff" width="15%" colspan="2"|Chinese
Kana Hepburn Translation NoA NoE NoA NoE Simp. Trad.
猛攻 Mōkō Onslaught Onslaught Onslaught Charge Ansturm Embestida Embestida Assalto furioso 맹공 猛攻 猛攻
引込の計 Hikikomi no kei Draw in gambit Assembly Assembly Rassemblement Zusammenkunft Arrastre Arrastre Adunata 인입계 引诱之计 引誘之計
転戦 Tensen Return attack Reversal Reversal Inversion Positionstausch Inversión Inversión Capovolgimento 전전 转战 轉戰
誘引の計 Yūin no kei Attraction gambit Lure Lure Leurre Überkopf Desorientación Desorientación Lusinga 유인계 诱导之计 誘導之計
攪乱 Kakuran Disturbance Disturbance Disturbance Tumulte Tumult Desconcierto Desconcierto Disturbo 교란 扰乱 擾亂
火計 Hikei Fire gambit Blaze Blaze Incendie Brand Ignición Ignición Fuoco 화계 火计 火計
一斉射撃 Issei shageki Fusillade Fusillade Fusillade Volée de flèches Salve Salva Salva Gragnola di fuoco 일제 사격 一齐射击 一齊射擊
一斉突撃 Issei totsugeki Simultaneous assault Assault Troop Assault Troop Assaut simultané Überfall Asalto Asalto Truppa d'assalto 일제 돌격 一齐突击 一齊突擊
吸収の計 Kyūshū no kei Absorption gambit Absorption Absorption Absorption Absorption Ataque restaurador Ataque restaurador Assimilazione 흡수계 吸收之计 吸收之計
毒矢 Dokuya Poisoned arrows Poisoned Arrows Poisoned Arrows Flèches empoisonnées Giftpfeile Flechas venenosas Flechas venenosas Frecce avvelenate 독화살 毒箭 毒箭
共鳴魔法:炎 Kyōmei mahō: honō Resonant magic: flames Resonant Flames Resonant Flames Écho : magie de feu Echomagie: Feuer Magia de fuego α Magia de fuego α Fiamme riflesse 공명 마법: 염 共鸣魔法:火 共鳴魔法:火
共鳴魔法:氷 Kyōmei mahō: kōri Resonant magic: ice Resonant Ice Resonant Ice Écho : magie de glace Echomagie: Eis Magia de hielo α Magia de hielo α Ghiaccio riflesso 공명 마법: 빙 共鸣魔法:冰 共鳴魔法:冰
共鳴魔法:雷 Kyōmei mahō: kaminari Resonant magic: lightning Resonant Lightning Resonant Lightning Écho : magie de foudre Echomagie: Blitz Magia de trueno α Magia de trueno α Fulmini riflessi 공명 마법: 뇌 共鸣魔法:雷 共鳴魔法:雷
共鳴魔法:白 Kyōmei mahō: shiro Resonant magic: white Resonant White Magic Resonant White Magic Écho : magie blanche Echomagie: Weiß Magia de luz α Magia de luz α Cura riflessa 공명 마법: 백 共鸣魔法:白 共鳴魔法:白
火矢一閃 Hiya issen Flash fire arrows Flash-Fire Arrows Flash-Fire Arrows Flèches de feu Feuerpfeilsalve Lluvia de fuego Lluvia de fuego Frecce infuocate 불화살 일섬 火箭一闪 火箭一閃
一斉槍撃 Issei yari geki Simultaneous lance attack Group Lance Attack Group Lance Attack Lances coordonnées Gruppenlanzenangriff Lanzada Lanzada Pioggia di lance 일제 창격 一齐枪击 一齊槍擊
連環馬 Renkan ba Linked horses Linked Horses Linked Horses Galops furieux Verbundene Reiter Cadena de caballería Cadena de caballería Cavalli legati 연환마 连环马 連環馬
毒計 Doku-kei Poison gambit Poison Tactic Poison Tactic Explosion de poison Giftige Taktik Ponzoña explosiva Ponzoña explosiva Trucco del veleno 독계 毒计 毒計
詭計百出 Kikei hyakushutsu Great number of tricks Bag of Tricks Bag of Tricks Ruse Trickkiste Triquiñuela Triquiñuela Serie di finte 궤계백출 诡计百出 詭計百出
一喝 Ikkatsu Roar Recovery Roar Recovery Roar Rugissement Erholungsbróllen Orden imperiosa Orden imperiosa Ringhio 일갈 大喝一声 大喝一聲
鉄壁の備え Teppeki no sonae Provision of iron wall Impregnable Wall Impregnable Wall Mur d'acier Undurchdringlich Muro infranqueable Muro infranqueable Guardia di ferro 철벽 태세 铁壁态势 鐵壁態勢
聖盾の備え Hijiri tate no sonae Provision of holy shield Sacred Shield Sacred Shield Écu sacré Heiliger Schild Escudo sagrado Escudo sagrado Scudo sacro 성스러운 방패 태세 圣盾态势 聖盾態勢
応撃の備え Ō geki no sonae Provision of response Retribution Retribution Rétribution Begleichung Desquite Represalia Contrattacco pronto 응징 태세 迎击态势 迎擊態勢
神速の備え Shinsoku no sonae Provision of great speed Stride Stride Célérité Schneller Schritt Celeridad Celeridad Falcata 신속 태세 神速态势 神速態勢
祝福付与 Shukufuku fuyo Bestow blessing Blessing Blessing Bénédiction Segen Bendición Bendición Benedizione 축복 부여 赋予祝福 賦予祝福
女神の舞 Megami no mai Dance of the goddess Dance of the Goddess Dance of the Goddess Danse de la Déesse Tanz der Göttin Danza de la Diosa Danza de la Diosa Danza della Dea 여신의 춤 女神之舞 女神之舞
灰塵射撃 Kaijin shageki Shooting ashes and dust Ashes and Dust Ashes and Dust Bombardement Asche und Staub Polvo y cenizas Polvo y cenizas Polvere e ceneri 회진 사격 尘土射击 塵土射擊
猛火計 Mōka kei Ferocious fire attack Raging Flames Raging Flames Flammes déchaînées Wótende Flammen Llamas iracundas Llamas iracundas Fiamme furiose 맹화계 猛火计 猛火計
車懸 Kurumagaka ?? Wave Attack Wave Attack Vague de lances Wellenangriff Oleada de lanzas Oleada de lanzas Assalto a ondate 차현 车悬 車懸
槍衾 Yaribusuma Line of lances Line of Lances Line of Lances Ligne de lances Lanzenreihe Muro de lanzas Muro de lanzas Muro di lance 창금 枪阵 槍陣
集団魔法:炎 Shūdan mahō: honō Group magic: flames Group Flames Group Flames Groupe : feu Gruppenmagie: Feuer Magia de fuego β Magia de fuego β Fiamme corali 집단 마법: 염 集团魔法:火 集團魔法:火
集団魔法:氷 Shūdan mahō: kōri Group magic: ice Group Ice Group Ice Groupe : glace Gruppenmagie: Eis Magia de hielo β Magia de hielo β Ghiaccio corale 집단 마법: 빙 集团魔法:冰 集團魔法:冰
集団魔法:雷 Shūdan mahō: kaminari Group magic: lightning Group Lightning Group Lightning Groupe : foudre Gruppenmagie: Blitz Magia de trueno β Magia de trueno β Fulmini corali 집단 마법: 뇌 集团魔法:雷 集團魔法:雷
乱戦 Ransen Melee Mad Melee Mad Melee Corps à corps Handgemenge Golpe extra Golpe extra Mischia folle 난전 乱战 亂戰
乱撃 Rangeki Random shooting Random Shot Random Shot Assaut désordonné Zufallsschuss Tiro extra Tiro extra Tiro a caso 난격 乱击 亂擊
?? ?? ?? Battleground Cafe ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
?? ?? ?? Absolute Defense ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??
?? ?? ?? Battleground Clean Up ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??

References

  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 Updated world map artwork from the Japanese version of the February 2019 Nintendo Direct
Fire Emblem: Three Houses
Playable characters Black Eagles BernadettaCasparDorotheaEdelgardFerdinandHubertLinhardtPetra
Blue Lions AnnetteAsheDedueDimitriFelixIngridMercedesSylvain
Golden Deer ClaudeHildaIgnatzLeonieLorenzLysitheaMarianneRaphael
Other AloisAnnaDLCBylethCatherineCyrilFlaynGilbertHannemanJeritzaManuelaSetethShamir
Ashen WolvesDLC BalthusConstanceHapiYuri
Non-playable characters AbysskeeperDLCDuke AegirFlecheGatekeeperDuke GerthIonius IXJeraltJudithLadislavaNaderRandolphRheaRodrigueSothis
Bosses AcheronAelfricDLCAloisLord ArundelBiasBlaiddydCasparCatherineCharonChilonClaudeCorneliaDaphnelDedueDeath KnightDimitriDominicBaron DominicEdelgardFelixFerdinandFlame EmperorFlaynFraldariusGautierGloucesterGonerilGwendalHubertIngridThe Immaculate OneThe ImmovableJudithKostasKronyaLadislavaLamineLinhardtLonatoLorenzMercedesMetodeyMiklanMysonNaderNemesisBaron OchsDLCOdessePallardóPittacusRandolphRheaRieganRodrigueSetethShamirSolonSylvainThalesWandering BeastThe Wind Caller
Background characters Lord ArundelCount BergliezCorneliaMargrave GautierGlennCount GloucesterCount HevringHolstLambertMonicaPatriciaRufusSeirosSitriTomasTianaCount Varley
Personal weapons and regalia Aegis ShieldAreadbharAsclepiusAthameAxe of UkonvasaraAymrBlutgangCaduceus StaffCirce StaffCrusherFailnaughtFetters of DromiFreikugelThe InexhaustibleLance of RuinLúinOchain ShieldRafail GemScythe of SarielSeiros ShieldSpear of AssalSword of BegaltaSword of MoraltaSword of SeirosSword of the CreatorTathlum BowThunderbrandThyrsusVajra-Mushti
Chapters Part I
White Clouds
P: An Inevitable Encounter • 1: Three Houses • 2: Familiar Scenery • 3: Mutiny in the Mist • 4: The Goddess's Rite of Rebirth • 5: Tower of Black Winds • 6: Rumors of a Reaper • 7: Field of the Eagle and Lion • 8: The Flame in the Darkness • 9: The Cause of Sorrow • 10: Where the Goddess Dwells • 11: Throne of Knowledge • 12: To War Black Eagles, if Byleth sides against EdelgardBlue LionsGolden Deer / Outset of a Power Struggle Black Eagles, if Byleth sides with Edelgard
Part II Silver Snow
Silver Snow
13: Reunion at Dawn • 14: A King Without a Kingdom • 15: Valley of Torment • 16: The Rose-Colored River • 17: The Impregnable Fortress • 18: The Chaos of War • 19: Conclusion of the Crossing Roads • 20: The City Without Light • 21: Following a Dream
Azure Moon
Azure Moon
13: Reunion at Dawn • 14: The Delusional Prince • 15: Valley of Torment • 16: The Rose-Colored River • 17: Blood of the Eagle and Lion • 18: The King's Triumphant Return • 19: The Golden Deer's Plea • 20: The Impregnable Fortress • 21: Our Chosen Paths • 22: Oath of the Dagger
Verdant Wind
Verdant Wind
13: Reunion at Dawn • 14: The Alliance Leader's Ambitions • 15: Valley of Torment • 16: The Rose-Colored River • 17: Blood of the Eagle and Lion • 18: The Golden Scheme • 19: The Chaos of War • 20: Conclusion of the Crossing Roads • 21: The City Without Light • 22: Fódlan's New Dawn
Crimson Flower
Crimson Flower
13: Beyond Escape • 14: The Master Tactician • 15: Tempest of Swords and Shields • 16: Lady of Deceit • 17: Field of Revenge • 18: To the End of a Dream
Paralogues Paralogues Part I Black Market SchemeDLCA Cursed RelicDLCDeath TollDividing the World Black Eagles, if Byleth sides against EdelgardBlue LionsGolden DeerFalling Short of HeavenThe ForgottenLand of the Golden DeerAn Ocean ViewOil and WaterRumored NuptialsThe Secret MerchantDLC Blue LionsGolden DeerSword and Shield of SeirosTales of the Red CanyonTrue ChivalryWar for the Weak Blue Lions
Part II Darkness Beneath the Earth Crimson FlowerDividing the World Silver SnowAzure MoonVerdant WindEternal Guardian Silver SnowAzure MoonVerdant WindThe Face Beneath Silver SnowAzure MoonVerdant WindForeign Land and SkyForgotten HeroInsurmountable Crimson FlowerLegend of the LakeRetribution Silver SnowAzure MoonVerdant WindThe Secret MerchantDLC Crimson FlowerThe Silver Maiden Azure MoonThe Sleeping Sand Legend Verdant WindWeathervanes of Fódlan Azure Moon
Cindered Shadows
Cindered Shadows
1: The Fourth House • 2: What Lies Beneath • 3: The Rite of Rising • 4: Danger in the Dark • 5: Betrayal • 6: Return to Me • 7: Wolf Pack
Locations FódlanAdrestiaFaerghusGarreg Mach Monastery (Abyss) • LeicesterAlmyraBrigidDagdaSrengZahras
Groups, objects and concepts 10 ElitesAshen WolvesBlack Eagles (Black Eagle Strike Force) • Blue LionsChildren of the GoddessChurch of Seiros (Knights of Seiros) • Crests (Crest Stone) • Divine PulseGolden DeerHeroes' RelicsInsurrection of the SevenMonstersThose who slither in the darkTragedy of DuscurWar of Heroes
Lists AbilitiesChaptersCharactersClasses (Class change) • Hidden treasureItems (Monastery items) • QuestsScriptsSupportsWeapons
Related topics Music LibraryName chart • Other games (Warriors: Three Hopes) • Pre-release informationUnused contentDownloadable contentClass mastery