This is a list compiling name data for characters, locations, concepts, items, and other content of Fire Emblem: Mystery of the Emblem and Fire Emblem: Archanea Saga, among the six languages in which Fire Emblem: Shadow Dragon is published (English, Japanese, French, German, Spanish and Italian).
Columns
- Japanese
- Kana: The original Japanese name as rendered in any of the three Japanese scripts; in most cases, this will be katakana or hiragana.
- Hepburn: A phonetic transliteration of the Japanese name into the Latin alphabet, in accordance with the Hepburn romanization standard. This transliteration assists those unfamiliar with the Japanese language in the correct pronunciation of the name.
- NoJ: The "official romanization"; a Roman-alphabet rendering of the Japanese name, used in promotional material for the game(s) such as websites, companion art books, or on occasion in the game itself. Unlike Hepburn romanizations, these are not literal adherences to the readings of the katakana and are typically intended with portraying what the Japanese name is "supposed" to mean in mind, closer to the typical forms of European names and words. NoJ names listed in italics are derived from the subject's internal file name in the data of Shadow Dragon and New Mystery of the Emblem, in the absence of a name provided by publicly released Japanese material.
Note that this is distinct from the actual English names (see below) and is relevant only to the Japanese releases.
- English
- Fan: The name used in the most recent stable release of the Mystery of the Emblem fan translation patch (the 2019 revision by Robert of Normandy). These names are conceived by the English-language fandom to refer to the characters in the absence of an official release giving English-language names; they are normally derived from from the Japanese name and in many cases will match the NoJ official romanizations.
The names listed on this page are not the only unofficial names in use to refer to these characters in the fandom, but for the sake of brevity this list is restricted to the names found in the New Mystery fan translation patch; any further fan names of note, including those used in the original Mystery fan translation are listed in the etymology box of the character's page.
- NoA: The official NTSC English name as used in game releases by Nintendo of America, in the United States and Canada. In the case of these two games, as neither have ever been officially released in English-speaking territories, official English names instead come from appearances in Fire Emblem: Shadow Dragon or Fire Emblem Awakening.
- NoE: The official PAL English name as used in game releases by Nintendo of Europe, in the United Kingdom, Europe, Australia and New Zealand. In most cases these will match the NoA name, but there are some variations.
- French: The official French name as used in game releases by Nintendo of Europe in France and other French-speaking European territories. With the exception of translating basic English words in weapon and skill names, typically this will be the same as the PAL English name, including all changes made by the PAL English version from the NTSC English version, but there are some variations.
- German: The official German name as used in game releases by Nintendo of Europe in Germany and other German-speaking European territories. With the exception of translating basic English words in weapon and skill names, typically this will be the same as the PAL English name, including all changes made by the PAL English version from the NTSC English version, but there are some variations.
- Spanish: The official Spanish name as used in game releases by Nintendo of Europe in Spain and other Spanish-speaking European territories. With the exception of translating basic English words in weapon and skill names, typically this will be the same as the PAL English name, including all changes made by the PAL English version from the NTSC English version, but there are some variations.
- Italian: The official Italian name as used in game releases by Nintendo of Europe in Italy and other Italian-speaking European territories. With the exception of translating basic English words in weapon and skill names, typically this will be the same as the PAL English name, including all changes made by the PAL English version from the NTSC English version, but there are some variations.
Game meta
Japanese
|
English
|
French
|
German
|
Spanish
|
Italian
|
Kana
|
Hepburn
|
NoJ
|
Fan
|
NoA
|
NoE
|
紋章の謎
|
Monshō no nazo
|
--
|
Mystery of the Emblem
|
Mystery of the Emblem
|
Mystery of the Emblem
|
Mystery of the Emblem
|
Mystery of the Emblem
|
Mystery of the Emblem
|
Mystery of the Emblem
|
BS ファイアーエムブレム アカネイア戦記編
|
Bī esu Faiā Emuburemu Akaneia Senkihen
|
--
|
BS Fire Emblem: Archanea War Chronicles
|
Fire Emblem: Archanea Saga
|
--
|
Fire Emblem: Archanea Saga
|
--
|
--
|
--
|
|
Chapters
Book 1
Japanese
|
English
|
French
|
German
|
Spanish
|
Italian
|
Kana
|
Hepburn
|
Translation
|
NoA
|
NoE
|
マルスの旅立ち
|
Marusu no tabidachi
|
Marth's Departure
|
Marth Embarks
|
Marth Embarks
|
La quête de Marth
|
Marth bricht auf
|
El viaje de Marth
|
Marth approda a Talys
|
ガルダの海賊
|
Garuda no kaizoku
|
The Pirates of Garda
|
The Pirates of Galder
|
The Pirates of Galder
|
Les pirates de Galder
|
Piraten von Galder
|
Piratas de Galder
|
I pirati di Galder
|
デビルマウンテン
|
Debirumaunten
|
Devil Mountain
|
A Brush in the Teeth
|
A Brush in the Teeth
|
L'assaut des sommets
|
Teufelsgebirge
|
Dientes afilados
|
Un ghigno feroce
|
オレルアンの戦士達
|
Oreruan no senshitachi
|
Warriors of Orleans
|
Champions of Aurelis
|
Champions of Aurelis
|
Champions d'Aurelis
|
Krieger von Aurelis
|
Campeones de Aurelis
|
I campioni di Aurelis
|
ファイアーエムブレム
|
Faiāemuburemu
|
Fire Emblem
|
Fire Emblem
|
Fire Emblem
|
L'Emblème du Feu
|
Fire Emblem
|
El Emblema de Fuego
|
L'Emblema di Fuoco
|
レフカンディの罠
|
Refukandi no wana
|
Lefcandy Trap
|
Lefcandith Gauntlet
|
Lefcandith Gauntlet
|
Le fort de Lefcandith
|
Falle bei Lefcandith
|
Trampa en Lefcandith
|
Imboscata a Lefcandith
|
港町ワーレン
|
Minatomachi wāren
|
Port Town Warren
|
Port Warren
|
Coastal Skirmish
|
Escale à Port Warren
|
Hafen Warren
|
No hay reposo
|
Porto Warren
|
プリンセス・ミネルバ
|
Purinsesu mineruba
|
Princess Minerba
|
Princess Minerva
|
Princess Minerva
|
Princesse Minerva
|
Prinzessin Minerva
|
La princesa Minerva
|
La principessa Minerva
|
ノルダの奴隷市場
|
Noruda no dorei ichiba
|
Norda Slave Market
|
Knorda Market
|
Knorda Market
|
Marché de Knorda
|
Markt von Knorda
|
Mercado de Knorda
|
Il mercato di Knorda
|
アカネイア・パレス
|
Akaneia paresu
|
Akaneia Palace
|
The Ageless Palace
|
The Ageless Palace
|
Le palais éternel
|
Zeitloser Palast
|
Palacio de Akaneia
|
Il palazzo eterno
|
悲しみの大地・グラ
|
Kanashimi no daichi gura
|
Gra, Land of Sorrow
|
Land of Sorrow
|
Land of Sorrow
|
Terres de tristesse
|
Land der Trauer
|
Recuerdos de trag.
|
La valle del dolore
|
魔道の国カダイン
|
Madō no kuni kadain
|
Khadein, Land of Sorcery
|
An Oasis of Magic
|
An Oasis of Magic
|
Une oasis de magie
|
Oase der Magie
|
Un oasis de magia
|
La città della magia
|
アリティアの戦い
|
Aritia no tatakai
|
Battle of Aritia
|
The Battle for Altea
|
The Battle for Altea
|
La bataille d'Altea
|
Schlacht um Altea
|
La batalla por Altea
|
La battaglia di Altea
|
スターロード・マルス
|
Sutārōdo marusu
|
Star Lord Marth
|
Star and Savior
|
Star and Savior
|
Etoile et sauveur
|
Sternenlord
|
Retorno del príncipe
|
Il ritorno del principe
|
マムクート・プリンセス
|
Mamukūto purinsesu
|
Mamkute Princess
|
Manakete Princess
|
Manakete Princess
|
Princesse Manakete
|
Manaketeprinzessin
|
Princesa manakete
|
La principessa manakete
|
ブラックナイツ・カミユ
|
Burakkunaitsu kamiyu
|
Black Knight Camus
|
Camus the Sable
|
Camus the Sable
|
Camus le Noir
|
Camus, d. Schwa.
|
Camus
|
Camus, lo Zibellino Nero
|
天空を駆ける騎士
|
Tenkū o kakeru kishi
|
Sky-Riding Knights
|
A Knight-Filled Sky
|
A Knight-Filled Sky
|
Myriade de soldats
|
Himmel voller Ritter
|
Jinetes en el cielo
|
Attacco dai cieli
|
悪の司祭ガーネフ
|
Aku no shisai gānefu
|
Evil Bishop Garnef
|
Dark Pontifex
|
Dark Pontifex
|
Le Pontife maléfique
|
Dunkler Priester
|
El Pontífice Oscuro
|
Il Pontefice oscuro
|
マムクートの王国
|
Mamukūto no ōkoku
|
Kingdom of Mamkutes
|
The Dragonkin Realm
|
The Dragonkin Realm
|
Royaume draconique
|
Drachenreich
|
Reino de dragones
|
Il regno dei manakete
|
選ばれし者達
|
Erabareshimono-tachi
|
The Chosen Ones
|
Chosen by Fate
|
Chosen by Fate
|
Les élus
|
Auserwählte
|
Los elegidos
|
Il prescelto dal destino
|
|
Book 2
Japanese
|
English
|
French
|
German
|
Spanish
|
Italian
|
Kana
|
Hepburn
|
Meaning
|
Fan
|
NoA
|
NoE
|
グルニア遠征
|
Gurunia ensei
|
Grunia Expedition
|
Grustian Expedition
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
マケドニアの反乱
|
Makedonia no hanran
|
Macedonian Rebellion
|
Rebellion of Macedon
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
連れ去られた王女
|
Tsure sarareta ōjo
|
Kidnapped Princess
|
Abducted Princess
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
喜びと悲しみと
|
Yorokobi to kanashimi to
|
Joy and Sorrow
|
Joy and Sorrow
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
グルニア解放
|
Gurunia kaihō
|
Grunia Liberation
|
Liberation of Grust
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
悪の巣
|
Aku no su
|
Nest of Evil
|
The Nest of Evil
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
紅の剣士
|
Kurenai no kenshi
|
Crimson Swordsman
|
Scarlet Swordsman
|
The Scarlet Sword*
|
The Scarlet Sword
|
--*
|
Rote Klinge*
|
La Espada Escarlata*
|
--*
|
ソウルフル・ブリッジ
|
Sōrufuru burijji
|
Soulful Bridge
|
Soulful Bridge
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
魔道の聖域
|
Madō no seiiki
|
Sanctuary of Magic
|
Sanctuary of Sorcery
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
魔道士二人
|
Madōshi futari
|
Two Mages
|
The Two Mages
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
アンリの道
|
Anri no michi
|
Anri's Way
|
Anri's Way
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
火竜の墓場
|
Karyū no hakaba
|
Graveyard of Fire Dragons
|
Graveyard of Dragons
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
氷の大地
|
Kōri no daichi
|
Icy Land
|
Frozen Land
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
明かされた謎
|
Akasa reta nazo
|
Revealed Mystery
|
A Mystery Revealed
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
王子の帰還
|
Ōji no kikan
|
The Prince's Return
|
Return of the Prince
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
王都奪回
|
Ōto dakkai
|
Capital Recovery
|
Reclaim the Capital
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
グラの落日
|
Gura no rakujitsu
|
Gra's Setting Sun
|
Gra's Setting Sun
|
Gra's Sun Sets*
|
Gra's Sun Sets
|
Déclin de Garr
|
Das Ende von Gra
|
El ocaso de Gra
|
Tramonto in Gra
|
峠の戦い
|
Tōge no tatakai
|
Battle of the Mountain Pass
|
Battle of the Pass
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
最後の決戦
|
Saigo no kessen
|
The Last Decisive Battle
|
The Final Battle
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
暗黒皇帝
|
Ankoku kōtei
|
The Dark Emperor
|
Dark Emperor
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
飛竜の谷
|
Hiryū no tani
|
The Valley of Wyverns
|
The Wyvern's Dale
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
竜の祭壇
|
Ryū no saidan
|
The Altar of Dragons
|
The Dragon's Altar
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
|
Archanea Saga episodes
Japanese
|
English
|
French
|
German
|
Spanish
|
Italian
|
Kana
|
Hepburn
|
Translation
|
Fan
|
NoA
|
NoE
|
パレス陥落
|
Paresu kanraku
|
Fall of Palace
|
Fall of the Palace
|
The Capital Falls
|
--
|
La chute de la capitale
|
--
|
--
|
--
|
赤い竜騎士
|
Akai ryūkishi
|
Red Dragon Knight
|
Crimson Dragoon
|
Red Dragoon
|
--
|
Le carabin rouge
|
--
|
--
|
--
|
正義の盗賊団
|
Seigi no tōzoku-dan
|
Thieves of Justice
|
Thieves of Justice
|
Righteous Thieves
|
--
|
Des voleurs épris de justice
|
--
|
--
|
--
|
始まりのとき
|
Hajimari no toki
|
The Time of Beginning
|
The Beginning
|
The Beginning
|
--
|
Le commencement
|
--
|
--
|
--
|
|
Characters
Playable characters
Japanese
|
English
|
French
|
German
|
Spanish
|
Italian
|
Kana
|
Hepburn
|
NoJ
|
Fan
|
NoA
|
NoE
|
マルス
|
Marusu
|
Marth
|
Marth
|
Marth
|
Marth
|
Marth
|
Marth
|
Marth
|
Marth
|
シーダ
|
Shīda
|
Sheeda
|
Caeda
|
Caeda
|
Shiida
|
Shiida
|
Shiida
|
Shiida
|
Shiida
|
アベル
|
Aberu
|
Abel
|
Abel
|
Abel
|
Abel
|
Abel
|
Abel
|
Abel
|
Abel
|
ドーガ
|
Dōga
|
Dohga
|
Draug
|
Draug
|
Draug
|
Edgar
|
Edrag
|
Aidraug
|
Aidraug
|
カイン
|
Kain
|
Kain
|
Cain
|
Cain
|
Cain
|
Caïn
|
Cain
|
Cain
|
Cain
|
ゴードン
|
Gōdon
|
Gohdon
|
Gordin
|
Gordin
|
Gordin
|
Gordin
|
Gordin
|
Gordin
|
Gordin
|
ジェイガン
|
Jeigan
|
Jeigan
|
Jagen
|
Jagen
|
Jagen
|
Jagen
|
Jagen
|
Jagen
|
Jagen
|
オグマ
|
Oguma
|
Oguma
|
Ogma
|
Ogma
|
Ogma
|
Ogma
|
Ogma
|
Ogma
|
Ogma
|
サジ
|
Saji
|
Saji
|
Bord
|
Bord
|
Bord
|
Bord
|
Bord
|
Bord
|
Bord
|
マジ
|
Maji
|
Maji
|
Cord
|
Cord
|
Cord
|
Cord
|
Cord
|
Cord
|
Cord
|
バーツ
|
Bātsu
|
Barts
|
Barst
|
Barst
|
Barst
|
Barst
|
Barst
|
Barst
|
Barst
|
カシム
|
Kashimu
|
Kashim
|
Castor
|
Castor
|
Castor
|
Castor
|
Castor
|
Castor
|
Castor
|
ジュリアン
|
Jurian
|
Jurian
|
Julian
|
Julian
|
Julian
|
Julian
|
Julian
|
Julian
|
Julian
|
レナ
|
Rena
|
Rena
|
Lena
|
Lena
|
Lena
|
Lena
|
Lena
|
Lena
|
Lena
|
ナバール
|
Nabāru
|
Nabarl
|
Navarre
|
Navarre
|
Nabarl
|
Nabarl
|
Nabarl
|
Nabarl
|
Nabarl
|
ハーディン
|
Hādin
|
Hardin
|
Hardin
|
Hardin
|
Hardin
|
Hardin
|
Hardin
|
Hardin
|
Hardin
|
ロシェ
|
Roshe
|
Roshe
|
Roshea
|
Roshea
|
Roshea
|
Roshea
|
Roshea
|
Roshea
|
Roshea
|
ビラク
|
Biraku
|
Biraku
|
Vyland
|
Vyland
|
Vyland
|
Vyland
|
Vyland
|
Vyland
|
Vyland
|
ザガロ
|
Zagaro
|
Zagaro
|
Sedgar
|
Sedgar
|
Sedgar
|
Sagaro
|
Sedgar
|
Sedgar
|
Sedgar
|
ウルフ
|
Urufu
|
Wolf
|
Wolf
|
Wolf
|
Wolf
|
Wolf
|
Wolf
|
Wolf
|
Wolf
|
マチス
|
Machisu
|
Matis
|
Matthis
|
Matthis
|
Matthis
|
Matthis
|
Matthis
|
Matthis
|
Matthis
|
マリク
|
Mariku
|
Marich
|
Merric
|
Merric
|
Merric
|
Merric
|
Merric
|
Merric
|
Merric
|
ウェンデル
|
Wenderu
|
Wendel
|
Wendell
|
Wendell
|
Wendell
|
Wendell
|
Wendell
|
Wendell
|
Wendell
|
リカード
|
Rikādo
|
Ricard
|
Rickard
|
Rickard
|
Rickard
|
Rickard
|
Rickard
|
Rickard
|
Rickard
|
バヌトゥ
|
Banutu
|
Banutu
|
Bantu
|
Bantu
|
Bantu
|
Bantu
|
Bantu
|
Bantu
|
Bantu
|
シーザ
|
Shīza
|
Seazer
|
Caesar
|
Caesar
|
Caesar
|
Caesar
|
Caesar
|
Caesar
|
Caesar
|
ラディ
|
Radi
|
Radei
|
Radd
|
Radd
|
Radd
|
Radd
|
Radd
|
Radd
|
Radd
|
マリア
|
Maria
|
Maria
|
Maria
|
Maria
|
Maria
|
Maria
|
Maria
|
Maria
|
Marian
|
ミネルバ
|
Mineruba
|
Minerba
|
Minerva
|
Minerva
|
Minerva
|
Minerva
|
Minerva
|
Minerva
|
Minerva
|
ジョルジュ
|
Joruju
|
Jorjue
|
Jeorge
|
Jeorge
|
Jeorge
|
Jeorge
|
Jeorge
|
Jeorge
|
Jeorge
|
リンダ
|
Rinda
|
Rinda
|
Linde
|
Linde
|
Linde
|
Linde
|
Linde
|
Linde
|
Linde
|
ミディア
|
Midia
|
Midia
|
Midia
|
Midia
|
Midia
|
Midia
|
Midia
|
Midia
|
Midia
|
ボア
|
Boa
|
Boha
|
Boah
|
Boah
|
Boah
|
Boah
|
Boran
|
Boah
|
Boah
|
トーマス
|
Tōmasu
|
Thormas
|
Tomas
|
Tomas
|
Tomas
|
Tomas
|
Tomas
|
Tomas
|
Tomas
|
トムス
|
Tomusu
|
Tomth
|
Dolph
|
Dolph
|
Dolph
|
Dolph
|
Dolph
|
Dolph
|
Dolph
|
ミシェラン
|
Misheran
|
Mishelan
|
Macellan
|
Macellan
|
Macellan
|
Macellan
|
Macellan
|
Macellan
|
Macellan
|
アストリア
|
Asutoria
|
Astria
|
Astram
|
Astram
|
Astram
|
Astram
|
Astram
|
Astram
|
Astram
|
カチュア
|
Kachua
|
Katua
|
Catria
|
Catria
|
Catria
|
Catria
|
Catria
|
Catria
|
Catria
|
パオラ
|
Paora
|
Paora
|
Paola
|
Palla
|
Palla
|
Palla
|
Palla
|
Palla
|
Paula
|
アラン
|
Aran
|
Aran
|
Arran
|
Arran
|
Arran
|
Arran
|
Arran
|
Arran
|
Arran
|
サムソン
|
Samuson
|
Samson
|
Samson
|
Samson
|
Samson
|
Samson
|
Samson
|
Samson
|
Samson
|
チェイニー
|
Cheinī
|
Cheine
|
Xane
|
Xane
|
Xane
|
Xane
|
Xane
|
Xane
|
Xane
|
チキ
|
Chiki
|
Tiki
|
Tiki
|
Tiki
|
Tiki
|
Tiki
|
Tiki
|
Tiki
|
Tiki
|
エスト
|
Esuto
|
Est
|
Est
|
Est
|
Est
|
Est
|
Est
|
Est
|
Esther
|
ロレンス
|
Rorensu
|
Rolence
|
Lorenz
|
Lorenz
|
Lorenz
|
Lorenz
|
Lorenz
|
Lorenz
|
Lorenz
|
エリス
|
Erisu
|
Elice
|
Elice
|
Elice
|
Elice
|
Elice
|
Elice
|
Elice
|
Elice
|
ライアン
|
Raian
|
Raian
|
Ryan
|
Ryan
|
Ryan
|
Ryan
|
Ryan
|
Ryan
|
Ryan
|
ロディ
|
Rodi
|
Rody
|
Rody
|
Roderick
|
Roderick
|
Roderick
|
Roderick
|
Roderick
|
Roderick
|
ルーク
|
Rūku
|
Ruke
|
Luke
|
Luke
|
Luke
|
Luke
|
Luke
|
Luke
|
Luke
|
セシル
|
Seshiru
|
Cecil
|
Cecille
|
Cecil
|
Cecil
|
Cecil
|
Cecil
|
Cecil
|
Cecil
|
マリーシア
|
Marīshia
|
Malliesia
|
Malicia
|
Marisha
|
--
|
Marisha
|
--
|
--
|
--
|
ウォレン
|
Woren
|
Warren
|
Warren
|
Warren
|
--
|
Warren
|
--
|
--
|
--
|
ユベロ
|
Yubero
|
Yubello
|
Yubello
|
Jubelo
|
--
|
Jubelo
|
--
|
--
|
--
|
ユミナ
|
Yumina
|
Yumina
|
Yumina
|
Yuliya
|
--
|
Yuliya
|
--
|
--
|
--
|
シリウス
|
Shiriusu
|
Sirius
|
Sirius
|
Sirius
|
Sirius
|
Sirius
|
Sirius
|
Sirius
|
Sirius
|
サムトー
|
Samutō
|
Samto
|
Samto
|
Samuel
|
--
|
Samuel
|
--
|
--
|
--
|
フィーナ
|
Fīna
|
Feena
|
Feena
|
Phina
|
Phina
|
Phina
|
Phina
|
Phina
|
Phina
|
エルレーン
|
Erurēn
|
Ellerean
|
Elrean
|
Arlen
|
--
|
Arlen
|
--
|
--
|
--
|
シーマ
|
Shīma
|
Sheema
|
Sheema
|
Sheena
|
Sheena
|
Sheena
|
Sheena
|
Sheena
|
Sheena
|
ニーナ
|
Nīna
|
Niena
|
Nyna
|
Nyna
|
Nyna
|
Nyna
|
Nyna
|
Nyna
|
Nyna
|
|
Non-playable characters (in order of appearance)
Japanese
|
English
|
French
|
German
|
Spanish
|
Italian
|
Kana
|
Hepburn
|
NoJ
|
Fan
|
NoA
|
NoE
|
アンナ
|
Anna
|
Anna
|
Anna
|
Anna
|
Anna
|
Anna
|
Anna
|
Anna
|
Anna
|
ガザック
|
Gazakku
|
GAZAK
|
Gazack
|
Gazzak
|
Gazzak
|
Gazzak
|
Gazzak
|
Gazzak
|
Gazzak
|
ゴメス
|
Gomesu
|
GOMES
|
Gomes
|
Gomer
|
Gomer
|
Gomer
|
Gomer
|
Gomer
|
Gomer
|
ハイマン
|
Haiman
|
HIMAN
|
Hyman
|
Hyman
|
Reynard
|
Reynard
|
Reynard
|
Reynard
|
Reynard
|
モロドフ
|
Morodofu
|
Morodof
|
Malledus
|
Malledus
|
Malledus
|
Malledus
|
Malledus
|
Malledus
|
Malledus
|
ムラク
|
Muraku
|
MULARK
|
Merak
|
Merach
|
Merach
|
Merach
|
Merach
|
Merach
|
Merach
|
マリオネス
|
Marionesu
|
MARIONES
|
Mariones
|
Emereus
|
Emereus
|
Emereus
|
Emereus
|
Emereus
|
Emereus
|
ハーマイン
|
Hāmain
|
HARMEIN
|
Hermine
|
Harmein
|
Harmein
|
Harmein
|
Harmein
|
Harmein
|
Harmein
|
カナリス
|
Kanarisu
|
CHANARIS
|
Canaris
|
Kannival
|
Kannival
|
Kannival
|
Kannival
|
Kannival
|
Kannival
|
ジューコフ
|
Jūkofu
|
JUCAPH
|
Zhukov
|
Zharov
|
Zharov
|
Zharov
|
Zharov
|
Zharov
|
Zharov
|
ショーゼン
|
Shōzen
|
SHORZEN
|
Shozen
|
Khozen
|
Khozen
|
Khozen
|
Khozen
|
Khozen
|
Khozen
|
ボーゼン
|
Bōzen
|
VORZENE
|
Bozen
|
Volzhin
|
Volzhin
|
Volzhin
|
Volzhin
|
Volzhin
|
Volzhin
|
ジオル
|
Jioru
|
Jiol
|
Jiol
|
Jiol
|
Jiol
|
Jiol
|
Jiol
|
Jiol
|
Jiol
|
ガーネフ
|
Gānefu
|
Garnef
|
Garnef
|
Gharnef
|
Gharnef
|
Gharnef
|
Gharnef
|
Gharnef
|
Gharnef
|
ガトー
|
Gatō
|
Gato
|
Gato
|
Gotoh
|
Gotoh
|
Gotoh
|
Gotoh
|
Gotoh
|
Gotoh
|
ホルスタット
|
Horustatto
|
HORSTATTE
|
Holsard
|
Hollstadt
|
Hollstadt
|
Hollstadt
|
Hollstadt
|
Hollstadt
|
Hollstadt
|
モーゼス
|
Mōzesu
|
Moses
|
Moses
|
Morzas
|
Morzas
|
Morzas
|
Morzas
|
Morzas
|
Morzas
|
スターロン
|
Stāron
|
STARONE
|
Stallone
|
Sternlin
|
Sternlin
|
Sternlin
|
Sternlin
|
Sternlin
|
Sternlin
|
カミユ
|
Kamiyu
|
Camus
|
Camus
|
Camus
|
Camus
|
Camus
|
Camus
|
Camus
|
Camus
|
ミシェイル
|
Misheiru
|
Misheil
|
Misheil
|
Michalis
|
Michalis
|
Michalis
|
Michalis
|
Michalis
|
Michalis
|
ゼムセル
|
Zemuseru
|
ZEMCEL
|
Zemsel
|
Xemcel
|
Xemcel
|
Xemcel
|
Xemcel
|
Xemcel
|
Xemcel
|
メディウス
|
Mediusu
|
Mediuth
|
Medeus
|
Medeus
|
Medeus
|
Medeus
|
Medeus
|
Medeus
|
Medeus
|
ラング
|
Rangu
|
Lang
|
Lang
|
Lang
|
--
|
Lang
|
--
|
--
|
--
|
ルーメル
|
Rūmeru
|
LUMEL
|
Rumel
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
リュッケ
|
Ryukke
|
Rucke
|
Rucke
|
Lykke
|
--
|
Lykke
|
--
|
--
|
--
|
ガイル
|
Gairu
|
GAIL
|
Guile
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
トラース
|
Torāsu
|
TORUS
|
Toras
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
ダール
|
Dāru
|
DALL
|
Dahl
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
ヨーデル
|
Yōderu
|
YODEL
|
Yodel
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
エイベル
|
Eiberu
|
EIBEL
|
Eibel
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
ウィロー
|
Wirō
|
WILLOW
|
Willow
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
ネーリング
|
Nēringu
|
NERING
|
Nerring
|
Nehring*
|
Nehring
|
Nehring
|
Nehring
|
Nehring
|
Nehring
|
|
Backstory characters
Japanese
|
English
|
French
|
German
|
Spanish
|
Italian
|
Kana
|
Hepburn
|
NoJ
|
Fan
|
NoA
|
NoE
|
アンリ
|
Anri
|
Anri
|
Anri
|
Anri
|
Anri
|
Anri
|
Anri
|
Anri
|
Anri
|
コーネリアス
|
Kōneriasu
|
--
|
Cornelius
|
Cornelius
|
Cornelius
|
Cornelius
|
Cornelius
|
Cornelius
|
Cornelius
|
ミロア
|
Miroa
|
Miroa
|
Miroa
|
Miloah
|
Miloah
|
Miloah
|
Miloah
|
Miloah
|
Miloah
|
リーザ
|
Rīza
|
--
|
Leeza
|
Liza
|
Liza
|
Liza
|
Liza
|
Liza
|
Liza
|
オードウィン
|
Ōdowin
|
--
|
Ohdwin
|
Ordwin
|
Ordwin
|
Ordwin
|
Ordwin
|
Ordwin
|
Ordwin
|
ルイ
|
Rui
|
--
|
Louie
|
Ludwik
|
Ludwik
|
Ludwik
|
Ludvik
|
Ludwik
|
--
|
アイオテ
|
Aiote
|
Iote
|
Iote
|
Iote
|
Iote
|
Iote
|
Iote
|
Iote
|
Iote
|
アドラ
|
Adora
|
--
|
Adrah
|
Adrah
|
Adrah
|
Adrah
|
Adrah
|
Adrah
|
Adrah
|
アルテミス
|
Arutemisu
|
--
|
Artemis
|
Artemis
|
Artemis
|
Artemis
|
Artemis
|
Artemis
|
Artemis
|
ナーガ
|
Nāga
|
Naga
|
Naga
|
Naga
|
Naga
|
Naga
|
Naga
|
Naga
|
Naga
|
|
Archanea Saga characters
Japanese
|
English
|
French
|
German
|
Spanish
|
Italian
|
Kana
|
Hepburn
|
NoJ
|
Fan
|
NoA
|
NoE
|
フロスト
|
Furosuto
|
FROST
|
Frost
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
ダイス
|
Daisu
|
DICE
|
Dice
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
マリス
|
Marisu
|
MARIS
|
Maris
|
Malice
|
Malice
|
Malice
|
Malice
|
Malice
|
Malice
|
ロベルト
|
Roberuto
|
ROBERTO
|
Robert
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
ベルフ
|
Berufu
|
BELF
|
Belf
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
ライデン
|
Raiden
|
LEIDEN
|
Leiden
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
グーベル
|
Gūberu
|
GOUBER
|
Gouber
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
ルーベン
|
Rūben
|
RUBEN
|
Ruben
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
バーム
|
Bāmu
|
VAAM
|
Vaam
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
ブルザーク
|
Buruzāku
|
BRZAK
|
Bulzark
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
|
Locations
Japanese
|
English
|
French
|
German
|
Spanish
|
Italian
|
Kana
|
Hepburn
|
NoJ
|
Fan
|
NoA
|
NoE
|
アカネイア
|
Akaneia
|
Akaneia
|
Archanea
|
Archanea
|
Akaneia
|
Akaneia
|
Akaneia
|
Akaneia
|
Akaneia
|
アリティア
|
Aritia
|
Aritia
|
Altea
|
Altea
|
Altea
|
Altea
|
Altea
|
Altea
|
Altea
|
ドルーア
|
Dorūa
|
Durhua
|
Dolhr
|
Dolhr
|
Doluna
|
Doluna
|
Doluna
|
Doluna
|
Doluna
|
グラ
|
Gura
|
Gra
|
Gra
|
Gra
|
Gra
|
Gra
|
Gra
|
Gra
|
Gra
|
グルニア
|
Gurunia
|
Grunia
|
Grust
|
Grust
|
Grust
|
Grust
|
Grust
|
Grust
|
Grust
|
マケドニア
|
Makedonia
|
Macedonia
|
Macedon
|
Macedon
|
Medon
|
Medon
|
Medon
|
Medonio
|
Medonia
|
タリス
|
Tarisu
|
Talis
|
Talys
|
Talys
|
Talys
|
Talys
|
Talys
|
Talys
|
Talys
|
オレルアン
|
Oreruan
|
Orleans
|
Aurelis
|
Aurelis
|
Aurelis
|
Aurelis
|
Aurelis
|
Aurelis
|
Aurelis
|
ペラティ
|
Perati
|
Pyrathi
|
Peraty
|
Pyrathi
|
Pyrathi
|
Pyrathi
|
Pyrathi
|
Pyrathi
|
Pyrathi
|
カダイン
|
Kadain
|
Khadein
|
Khadein
|
Khadein
|
Khadein
|
Khadein
|
Khadein
|
Khadein
|
Khadein
|
カシミア
|
Kashimia
|
Cashmere
|
Chiasmir
|
Chiasmir
|
Chiasmir
|
Chiasmir
|
Chiasmir
|
Chiasmir
|
Chiasmir
|
ラーマン神殿
|
Rāman shinden
|
--
|
Fane of Raman
|
Fane of Raman
|
Fane of Raman
|
Temple de Raman
|
Tempel von Raman
|
Templo de Raman
|
Tempio di Raman
|
アンリの道
|
Anri no michi
|
--
|
Anri's Way
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
マーモトード
|
Māmotōdo
|
--
|
Marmotord
|
Mamorthod
|
Mamorthod
|
Mamorthod
|
Mamorthod
|
Mamorthod
|
Mamorthod
|
テーベ
|
Tēbe
|
Thebes
|
Thabes
|
Thabes
|
Thabes
|
Thabes
|
Thabes
|
Thabes
|
Thabes
|
フレイムバレル
|
Fureimubareru
|
--
|
Flame Barrel
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
氷竜神殿
|
Hyōryū shinden
|
--
|
Ice Dragon Shrine
|
Ice Dragon Temple
|
--
|
Temple du dragon de glace
|
--
|
--
|
--
|
飛竜の谷
|
Hiryū no tani
|
--
|
Wyvern's Dale
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
竜の祭壇
|
Ryū no saidan
|
--
|
Dragon's Altar
|
Dragon's Table
|
Dragon's Table
|
Autel du Dragon
|
Tafel des Drachen
|
Altar del Dragón
|
Altare del Drago
|
|
Items
Swords
Japanese
|
English
|
French
|
German
|
Spanish
|
Italian
|
Kana
|
Hepburn
|
NoJ
|
NoA
|
NoE
|
てつのつるぎ
|
Tetsu no tsurugi
|
--
|
Iron Sword
|
Iron Sword
|
Epée fer
|
Eisenschwt.
|
E de hierro
|
Sp. ferro
|
はがねのつるぎ
|
hagane no tsurugi
|
--
|
Steel Sword
|
Steel Sword
|
Epée acier
|
Stahlschwt.
|
E de acero
|
Sp. acciaio
|
ぎんのつるぎ
|
Gin no tsurugi
|
--
|
Silver Sword
|
Silv. Sword
|
Epée argent
|
Silberschwt.
|
E de plata
|
Sp. argento
|
レイピア
|
Reipia
|
--
|
Rapier
|
Rapier
|
Rapière
|
Rapier
|
Estoque
|
Spadino
|
キルソード
|
Kiru sōdo
|
--
|
Killer Sword
|
Killing Edge
|
Fer létal
|
Schnitter
|
E asesina
|
Lama letale
|
デビルソード
|
Debiru sōdo
|
--
|
Devil Sword
|
Devil Sword
|
Epée noire
|
Teufelschw.
|
E diablo
|
Sp. demon.
|
こわれたつるぎ
|
Kowareta tsurugi
|
--
|
Broken Sword
|
Broken Sword
|
Épée cassée
|
Zerbrochenes Schwert
|
Espada rota
|
Spada rotta
|
マスターソード
|
Masutā sōdo
|
--
|
Meisterschwert
|
Meisterschwert
|
Meisterschwert
|
Meisterschwert
|
Meisterschwert
|
Meisterschwert
|
レディソード
|
Redisōdo
|
--
|
Ladyblade
|
Ladyblade
|
Épée fine
|
Venusschwert
|
Espada fina
|
Spada fine
|
サンダーソード
|
Sandāsōdo
|
--
|
Levin Sword
|
Levin Sword
|
Epée orage
|
Donnersch.
|
E trueno
|
Sp. folgore
|
アーマーキラー
|
Āmā kirā
|
--
|
Armorslayer
|
Armorslayer
|
Cuiracide
|
Panzerbr.
|
Machacacor
|
Frangicotta
|
ドラゴンキラー
|
Doragonkirā
|
--
|
Wyrmslayer
|
Wyrmslayer
|
Dracocide
|
Wyrmtöter
|
Machacawy
|
Att.wyrm
|
ソードキラー
|
Sōdokirā
|
--
|
Swordslayer
|
Swordslayer
|
Spathacide
|
Zwingaxt
|
Machacaes
|
Fendispada
|
|
Lances
Japanese
|
English
|
French
|
German
|
Spanish
|
Italian
|
Kana
|
Hepburn
|
NoJ
|
NoA
|
NoE
|
てつのやり
|
tetsu no yari
|
--
|
Iron Lance
|
Iron Lance
|
Lance fer
|
Eisenlanze
|
L de hierro
|
Lc. ferro
|
はがねのやり
|
hagane no yari
|
--
|
Steel Lance
|
Steel Lance
|
Lance acier
|
Stahllanze
|
L de acero
|
Lc. acciaio
|
ぎんのやり
|
gin no yari
|
--
|
Silver Lance
|
Silv. Lance
|
Lance arg.
|
Silberlanze
|
L de plata
|
Lc. argento
|
ナイトキラー
|
Naitokirā
|
--
|
Ridersbane
|
Ridersbane
|
Caballucide
|
Rittertod
|
Antijinetes
|
Picca
|
てやり
|
Teyari
|
--
|
Javelin
|
Javelin
|
Javelot
|
Langspeer
|
Jabalina
|
Giavellotto
|
こわれたやり
|
Kowareta yari
|
--
|
Broken Lance
|
Broken Lance
|
Lance cassée
|
Zerbrochene Lanze
|
Lanza rota
|
Lancia rotta
|
キラーランス
|
Kirā ransu
|
--
|
Killer Lance
|
Killer Lance
|
Lance létale
|
Meisterlnz.
|
L asesina
|
Lc. letale
|
ほそみのやり
|
Hosomi no yari
|
--
|
Slim Lance
|
Slim Lance
|
Lance fine
|
Leichtlanze
|
Lanza delgada
|
Lancia sottile
|
|
Bows
Japanese
|
English
|
French
|
German
|
Spanish
|
Italian
|
Kana
|
Hepburn
|
NoJ
|
NoA
|
NoE
|
てつのゆみ
|
Tetsu no yumi
|
--
|
Iron Bow
|
Iron Bow
|
Arc fer
|
Eisenbogen
|
A de hierro
|
Ar. ferro
|
こわれたゆみ
|
kowareta yumi
|
--
|
Broken Bow
|
Broken Bow
|
Arc cassé
|
Zerbrochener Bogen
|
Arco roto
|
Arco rotto
|
はがねのゆみ
|
Hagane no yumi
|
--
|
Steel Bow
|
Steel Bow
|
Arc acier
|
Stahlbogen
|
A de acero
|
Ar. acciaio
|
ぎんのゆみ
|
Gin no yumi
|
--
|
Silver Bow
|
Silver Bow
|
Arc argent
|
Silberbogen
|
A de plata
|
Ar. argento
|
キラーボウ
|
Kirābō
|
--
|
Killer Bow
|
Killer Bow
|
Arc létal
|
Meisterbog.
|
A asesino
|
Ar. letale
|
|
Axes
Japanese
|
English
|
French
|
German
|
Spanish
|
Italian
|
Kana
|
Hepburn
|
NoJ
|
NoA
|
NoE
|
てつのおの
|
Tetsu no ono
|
--
|
Iron Axe
|
Iron Axe
|
Hache fer
|
Eisenaxt
|
H de hierro
|
As. ferro
|
はがねのおの
|
Hagane no ono
|
--
|
Steel Axe
|
Steel Axe
|
Hache acier
|
Stahlaxt
|
H de acero
|
As. acciaio
|
ておの
|
te ono
|
--
|
Hand Axe
|
Hand Axe
|
Hachette
|
Wurfbeil
|
H de mano
|
Scure
|
ぎんのおの
|
Gin no ono
|
--
|
Silver Axe
|
Silver Axe
|
Hache arg.
|
Silberaxt
|
H de plata
|
As. argento
|
デビルアクス
|
Debiruakusu
|
--
|
Devil Axe
|
Devil Axe
|
Hache noire
|
Teufelsaxt
|
H diablo
|
As. demon.
|
こわれたおの
|
Kowareta ono
|
--
|
Broken Axe
|
Broken Axe
|
Hache cassée
|
Zerbrochene Axt
|
Hacha rota
|
Ascia rotta
|
|
Ballistae
Japanese
|
English
|
French
|
German
|
Spanish
|
Italian
|
Kana
|
Hepburn
|
NoJ
|
NoA
|
NoE
|
サンダーボルト
|
Sandāboruto
|
--
|
Thunderbolt
|
Thunderbolt
|
Trait éclair
|
Blitzstrahl
|
F eléctrica
|
Thunderbolt
|
クインクレイン
|
Kuinkurein
|
--
|
Arrowspate
|
Arrowspate
|
Trait vif
|
Pfeilhagel
|
F mortal
|
Lanciadardi
|
ストーンヘッジ
|
Sutōnhejji
|
--
|
Stonehoist
|
Stonehoist
|
Flot de rocs
|
Steingesch.
|
F pétrea
|
Lanciapietre
|
ファイアーガン
|
Faiāgan
|
--
|
Hoistflamme
|
Hoistflamme
|
Pluie de feu
|
Flammenwind
|
F flamígera
|
Lanciafuoco
|
エレファント
|
Erefanto
|
--
|
Pachyderm
|
Pachyderm
|
Pachyderme
|
Dickhäuter
|
Elefante
|
Pachyderm
|
|
Breaths
Japanese
|
English
|
French
|
German
|
Spanish
|
Italian
|
Kana
|
Hepburn
|
NoJ
|
NoA
|
NoE
|
ひのブレス
|
Hi no buresu
|
--
|
Fire Breath
|
Fire Breath
|
Souffle de feu
|
Feueratem
|
Aliento de fuego
|
Soffio igneo
|
こおりのブレス
|
Kōri no buresu
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
やみのブレス
|
Yami no buresu
|
--
|
Dark Breath
|
Dark Breath
|
Souffle sombre
|
Dunkler Atem
|
Aliento negro
|
Soffio oscuro
|
きりのブレス
|
Kiri no buresu
|
--
|
Breath of Fog
|
Breath of Fog
|
Souffle embrumé
|
Nebelatem
|
Aliento brumoso
|
Alito di nebbia
|
|
Tomes
Japanese
|
English
|
French
|
German
|
Spanish
|
Italian
|
Kana
|
Hepburn
|
NoJ
|
NoA
|
NoE
|
ファイアーの書
|
Faiā no sho
|
--
|
Fire
|
Fire
|
Feu
|
Feuer
|
Fuego
|
Fuoco
|
サンダーの書
|
Sandā no sho
|
--
|
Thunder
|
Thunder
|
Foudre
|
Donner
|
Trueno
|
Tuono
|
ブリザーの書
|
Burizā no sho
|
--
|
Blizzard
|
Blizzard
|
Blizzard
|
Blizzard
|
Ventisca
|
Bufera
|
シェイバーの書
|
Sheibā no sho
|
--
|
Cutting Gale
|
Cutting Gale
|
Grêle tranchante
|
Windschnitt
|
Vendaval de acero
|
Sferzata
|
エルファイアー
|
Erufaiā
|
ELFIRE
|
Elfire
|
Elfire
|
Inferno
|
Elfenlicht
|
Elfire
|
Fuoco d'elfo
|
トロンの書
|
Toron no sho
|
--
|
Thoron
|
Thoron
|
Thoron
|
Thoron
|
Thoron
|
Thoron
|
ボルガノンの書
|
Boruganon no sho
|
--
|
Bolganone
|
Bolganone
|
Bolganone
|
Bolganone
|
Bolganone
|
Bolganone
|
ドゥラームの書
|
Durāmu no sho
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
メティオの書
|
Metio no sho
|
--
|
Meteor
|
Meteor
|
Météorite
|
Meteor
|
Meteoro
|
Meteora
|
ウォームの書
|
Wōmu no sho
|
--
|
Swarm
|
Swarm
|
Essaim
|
Schwarm
|
Enjambre
|
Sciame
|
|
Staves
Japanese
|
English
|
French
|
German
|
Spanish
|
Italian
|
Kana
|
Hepburn
|
NoJ
|
NoA
|
NoE
|
ライブの杖
|
Raibu no tsue
|
--
|
Heal
|
Heal
|
Soin
|
Heilung
|
Curar
|
Cura
|
リカバーの杖
|
Rikabā no tsue
|
--
|
Recover
|
Recover
|
Restitution
|
Erholung
|
Recuperar
|
Recupero
|
リブローの杖
|
Riburō no tsue
|
--
|
Physic
|
Physic
|
Remède
|
Purgativ
|
Sanar
|
Lenimento
|
リライブの杖
|
Riraibu no tsue
|
--
|
Mend
|
Mend
|
Cure
|
Pflege
|
Mejorar
|
Rimedio
|
ワープの杖
|
Wāpu no tsue
|
--
|
Warp
|
Warp
|
Téléport
|
Teleport
|
Transporte
|
Teletrasp.
|
Mシールドの杖
|
Majikkushīrudo no tsue
|
--
|
Barrier
|
Barrier
|
Bouclier
|
Magieschild
|
Esc Mágico
|
Sc. magico
|
ハマーンの杖
|
Hamān no tsue
|
--
|
Hammerne
|
Hammerne
|
Trempe
|
Schmiede
|
Hammerne
|
Restauro
|
リザーブの杖
|
Rizābu no tsue
|
--
|
Fortify
|
Fortify
|
Halo
|
Stärkung
|
Fortalecer
|
Balsamo
|
サイレスの杖
|
Sairesu no tsue
|
--
|
Silence
|
Silence
|
Silence
|
Schweigen
|
Silenciar
|
Silenzio
|
レスキューの杖
|
Resukyū no tsue
|
--
|
Rescue
|
Rescue
|
Secours
|
Rettung
|
Rescatar
|
Soccorso
|
アンロックの杖
|
Anrokku no tsue
|
--
|
Unlock
|
Unlock
|
Passe
|
Öffner
|
Abrir
|
Sblocco
|
シーフの杖
|
Shīfu no tsue
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
ウォッチの杖
|
Wotchi no tsue
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
アゲインの杖
|
Agein no tsue
|
--
|
Anew
|
Anew
|
Relance
|
Erneut
|
Redoble
|
Ripetizione
|
|
Dragonstones
Japanese
|
English
|
French
|
German
|
Spanish
|
Italian
|
Kana
|
Hepburn
|
NoJ
|
NoA
|
NoE
|
かりゅう石
|
Karyūseki
|
--
|
Firestone
|
Firestone
|
P. de feu
|
Feuerstein
|
P de fuego
|
Pietra pyra
|
ひょうかりゅう石
|
Hyōryūseki
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
ひりゅう石
|
Hiryūseki
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
ちりゅう石
|
Chiryūseki
|
--
|
Earthstone
|
Earthstone
|
P. de terre
|
Erdstein
|
P de tierra
|
Pietra gea
|
しんりゅう石
|
Shinryūseki
|
--
|
Divinestone
|
Divinestone
|
P. divine
|
Gottstein
|
P divina
|
Pietra divus
|
まりゅう石
|
Maryūseki
|
--
|
Magestone
|
Magestone
|
P. de mage
|
Magiestein
|
P de magia
|
Pietra magus
|
|
Items
Japanese
|
English
|
French
|
German
|
Spanish
|
Italian
|
Kana
|
Hepburn
|
NoJ
|
NoA
|
NoE
|
きずぐすり
|
Kizugusuri
|
--
|
Vulnerary
|
Vulnerary
|
Potion
|
Heilmittel
|
Poción
|
Unguento
|
とびらのかぎ
|
tobira no kagi
|
--
|
Door Key
|
Door Key
|
Clé porte
|
Türschlüssel
|
Ll puerta
|
Ch. porta
|
はねばしのかぎ
|
Hanebashi no kagi
|
--
|
Bridge Key
|
Bridge Key
|
Clé pont
|
Brckschlss.
|
Ll puente
|
Ch. ponte
|
たからのかぎ
|
takara no kagi
|
--
|
Chest Key
|
Bridge Key
|
Clé coffre
|
Truhenschlüssel
|
Llave cofre
|
Chiave cassa
|
パワーリング
|
Pawā Ringu
|
--
|
Power Ring
|
--
|
Anneau de puissance
|
--
|
--
|
--
|
りゅうのたて
|
Ryū no tate
|
--
|
Dracoshield
|
Dracoshield
|
Ecu dragon
|
Dracoschild
|
Esc dragón
|
Dragoscudo
|
ひでんのしょ
|
hiden no sho
|
--
|
Secret Book
|
Secret Book
|
Tome secret
|
Geheimbuch
|
Libro secr.
|
Tomo segr.
|
スピードリング
|
Supīdo ringu
|
--
|
Speed Ring
|
Speed Ring
|
Anneau vitesse
|
Eilering
|
Anillo velocidad
|
Anello velocità
|
まよけ
|
Mayoke
|
--
|
Talisman
|
Talisman
|
Talisman
|
Talisman
|
Talismán
|
Talismano
|
てんしのころも
|
Tenshi no koromo
|
--
|
Seraph Robe
|
Seraph Robe
|
Robe sainte
|
Engelsrobe
|
Túnica ang.
|
Veste ang.
|
めがみのぞう
|
megami no zō
|
--
|
Goddess Icon
|
Goddess Icon
|
Icône divine
|
Göttin-Ikone
|
Icono diosa
|
Icona divina
|
マニュアル
|
Manyuaru
|
--
|
Manual
|
--
|
Manuel
|
--
|
--
|
--
|
ブーツ
|
Būtsu
|
--
|
Boots
|
Boots
|
Bottes
|
Stiefel
|
Botas
|
Stivali
|
せいすい
|
seisui
|
--
|
Pure Water
|
Pure Water
|
Eau bénite
|
Weihwasser
|
Agua pura
|
Acqua pura
|
きしくんしょう
|
Kishi kunshō
|
--
|
Knight Crest
|
Knight Crest
|
Blas de cab
|
Ritterwapp.
|
Blasón de caballero
|
Stemma cav.
|
ゆうしゃあかし
|
Yūsha akashi
|
--
|
Hero Crest
|
Hero Crest
|
Blason Héros
|
Heldenzierde
|
B. campeón
|
Stemma eroe
|
しさいのゆびわ
|
shisai no yubiwa
|
--
|
Bishop's Ring
|
--
|
Anneau d'évêque
|
--
|
--
|
--
|
ひりゅうのむち
|
hiryū no muchi
|
--
|
Skydrake Whip
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
オリオンの矢
|
Orion no ya
|
--
|
Orion's Bolt
|
Orion's Bolt
|
Flèche Orion
|
Orions Pfeil
|
C de Orión
|
Dardo Orione
|
シルバーカード
|
Shirubākādo
|
--
|
Silver Card
|
Silver Card
|
Carte arg.
|
Silberkarte
|
Tarj. plata
|
Carta arg.
|
メンバーカード
|
Menbākādo
|
--
|
VIP Card
|
VIP Card
|
Carte VIP
|
VIP-Karte
|
Tarj. oro
|
Carta VIP
|
|
Regalia and important items
Japanese
|
English
|
French
|
German
|
Spanish
|
Italian
|
Kana
|
Hepburn
|
NoJ
|
Fan
|
NoA
|
NoE
|
ファルシオン
|
Farushion
|
Falcion
|
Falchion
|
Falchion
|
Falchion
|
Falchion
|
Falchion
|
Falchion
|
Falchion
|
メリクルソード
|
Merikuru sōdo
|
Mercury
|
Mercurius
|
Mercurius
|
Mercurius
|
Mercurius
|
Mercurius
|
Mercurius
|
Mercurius
|
グラディウス
|
Guradiusu
|
Gladius
|
Gradivus
|
Gradivus
|
Gradivus
|
Gradivus
|
Gradivus
|
Gradivus
|
Gradivus
|
パルティア
|
Parutia
|
Parthia
|
Parthia
|
Parthia
|
Parthia
|
Parthia
|
Parthia
|
Parthia
|
Parthia
|
エクスカリバー
|
Ekusukaribā
|
Excalibur
|
Excalibur
|
Excalibur
|
Excalibur
|
Excalibur
|
Excalibur
|
Excalibur
|
Excalibur
|
オーラの書
|
Ōra no sho
|
--
|
Aura
|
Aura
|
Aura
|
Aura
|
Aura
|
Aura
|
Aurora
|
スターライト
|
Sutāraito
|
Starlight
|
Starlight
|
Starlight
|
Starlight
|
Stella
|
Sternenlicht
|
Haz Estelar
|
Sideratio
|
マフーの書
|
Mafū no sho
|
--
|
Imhullu
|
Imhullu
|
Imhullu
|
Imhullu
|
Imhullu
|
Imhullu
|
Imhullu
|
オムの杖
|
Omu no tsue
|
Om
|
Aum
|
Aum
|
Aum
|
Aum
|
Aum
|
Aum
|
Aum
|
アイオテの盾
|
Aiote no tate
|
Iote's shild
|
Iote's Shield
|
Iote's Shield
|
Iote's Shield
|
Ecu d'Iote
|
Iotes Schild
|
Escudo de Iote
|
Scudo di Iote
|
星のオーブ
|
Hoshi no ōbu
|
STARORB
|
Starsphere
|
Starsphere
|
Starsphere
|
Astrosphère
|
Sternenkugel
|
Esfera Estelar
|
Astrosfera
|
光のオーブ
|
Hikari no ōbu
|
LIGHTORB
|
Lightsphere
|
Lightsphere
|
Lightsphere
|
Lumisphère
|
Lichtkugel
|
Esfera de Luz
|
Lumisfera
|
大地のオーブ
|
Daichi no ōbu
|
EARTHORB
|
Geosphere
|
Geosphere
|
Geosphere
|
Géosphère
|
Erdkugel
|
Geosfera
|
Geosfera
|
命のオーブ
|
Inochi no ōbu
|
LIFEORB
|
Lifesphere
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
闇のオーブ
|
Yami no ōbu
|
DARKORB
|
Darksphere
|
Darksphere
|
--
|
Gemme d'ambre
|
Schattenkugel
|
Esfera oscura
|
Ombrasfera
|
星のアクエリア
|
Hoshi no akueria
|
--
|
Aquarius Orb
|
Aquarius Shard
|
Aquarius Shard
|
Éclat Verseau
|
Wassermann-Erz
|
Frag. acuario
|
Fram. Acquario
|
星のピスケス
|
Hoshi no pisukesu
|
--
|
Pisces Orb
|
Pisces Shard
|
Pisces Shard
|
Éclat Poissons
|
Fische-Erz
|
Frag. piscis
|
Fram. Pesci
|
星のアリエス
|
Hoshi no ariesu
|
--
|
Aries Orb
|
Aries Shard
|
Aries Shard
|
Éclat Bélier
|
Widder-Erz
|
Frag. aries
|
Fram. Ariete
|
星のタウルス
|
Hoshi no taurusu
|
--
|
Taurus Orb
|
Taurus Shard
|
Taurus Shard
|
Éclat Taureau
|
Stier-Erz
|
Frag. tauro
|
Fram. Toro
|
星のジェミニ
|
Hoshi no jemini
|
--
|
Gemini Orb
|
Gemini Shard
|
Gemini Shard
|
Éclat Gémeaux
|
Zwillinge-Erz
|
Frag. géminis
|
Fram. Gemelli
|
星のキャンサー
|
Hoshi no kyansā
|
--
|
Cancer Orb
|
Cancer Shard
|
Cancer Shard
|
Éclat Cancer
|
Krebs-Erz
|
Frag. cáncer
|
Fram. Cancro
|
星のレオ
|
Hoshi no reo
|
--
|
Leo Orb
|
Leo Shard
|
Leo Shard
|
Éclat Lion
|
Löwe-Erz
|
Frag. leo
|
Fram. Leone
|
星のバルゴ
|
Hoshi no barugo
|
--
|
Virgo Orb
|
Virgo Shard
|
Virgo Shard
|
Éclat Vierge
|
Jungfrau-Erz
|
Frag. virgo
|
Fram. Vergine
|
星のリブラ
|
Hoshi no ribura
|
--
|
Libra Orb
|
Libra Shard
|
Libra Shard
|
Éclat Balance
|
Waage-Erz
|
Frag. libra
|
Fram. Bilancia
|
星のスコーピオ
|
Hoshi no sukōpio
|
--
|
Scorpio Orb
|
Scorpio Shard
|
Scorpio Shard
|
Éclat Scorpion
|
Skorpion-Erz
|
Frag. escorpio
|
Fram. Scorpione
|
星のサジタリス
|
Hoshi no sajitarisu
|
--
|
Sagittarius Orb
|
Sagittarius Shard
|
Sagittarius Shard
|
Éclat Sagittaire
|
Schütze-Erz
|
Frag. sagitario
|
Fram. Sagittario
|
星のカプコーン
|
Hoshi no kapukōn
|
--
|
Capricorn Orb
|
Capricorn Shard
|
Capricorn Shard
|
Éclat Capricorne
|
Steinbock-Erz
|
F. capricornio
|
Fram. Capricorno
|
ファイアーエムブレム
|
Faiāemuburemu
|
Fire Emblem
|
Fire Emblem
|
Fire Emblem
|
Fire Emblem
|
Emblème Feu
|
Fire Emblem
|
Emblema Fuego
|
Emblema Fuoco
|
封印の盾
|
Fūin no tate
|
TRUEEMBLEM
|
Binding Shield
|
Binding Shield
|
Binding Shield
|
Écu du sceau
|
Binding Shield
|
Escudo sellador
|
Scudo dei sigilli
|
|
Classes
Japanese
|
English
|
French
|
German
|
Spanish
|
Italian
|
Kana
|
Hepburn
|
NoJ
|
Fan
|
NoA
|
NoE
|
ロード
|
Rōdo
|
LORD
|
Lord
|
Lord
|
Lord
|
Lord
|
Lord
|
Lord
|
Lord
|
せんし
|
Senshi
|
FIGHTER
|
Fighter
|
Fighter
|
Fighter
|
Combattant
|
Kämpfer
|
Luchador
|
Lottatore
|
ソルジャー
|
Sorujā
|
SOLDIER
|
Soldier
|
Soldier
|
Soldier
|
Soldat
|
Soldat
|
Soldado
|
Soldato
|
ソシアルナイト
|
Soshiarunaito
|
SOCIALKNIGHT
|
Cavalier
|
Cavalier
|
Cavalier
|
Cavalier
|
Kavalier
|
Jinete
|
Fantino
|
Sナイト
|
パラディン
|
Paradin
|
PALADIN
|
Paladin
|
Paladin
|
Paladin
|
Paladin
|
Rittmeister
|
Paladín
|
Paladino
|
ナイト
|
Naito
|
KNIGHT
|
Knight
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
アーマーナイト
|
Āmānaito
|
ARMORKNIGHT
|
Armor Knight
|
Knight
|
Knight
|
Chevalier
|
Ritter
|
Inf. pesada
|
Cavaliere
|
Aナイト
|
ジェネラル
|
Jeneraru
|
GENERAL
|
General
|
General
|
General
|
Général
|
General
|
General
|
Generale
|
ペガサスナイト
|
Pegasasunaito
|
PEGASUSKNIGHT
|
Pegasus Knight
|
Peg. Knight
|
Peg. Knight
|
Ch. pégase
|
Peg.-Ritter
|
Cab. pegaso
|
Cav. pegaso
|
Pナイト
|
ドラゴンナイト
|
Doragon naito
|
DRAGONKNIGHT
|
Dracoknight
|
Dracoknight
|
Dracoknight
|
Ch. dragon
|
Wyv.-Ritter
|
Cab. dragón
|
Cav. drago
|
Dナイト
|
ハンター
|
Hantā
|
HUNTER
|
Hunter
|
Hunter
|
Hunter
|
Chasseur
|
Jäger
|
Cazador
|
Cacciatore
|
スナイパー
|
Sunaipā
|
SNIPER
|
Sniper
|
Sniper
|
Sniper
|
Arch. d'élite
|
Scharfsch.
|
Tirador
|
Tir. scelto
|
アーチャー
|
Āchā
|
ARCHER
|
Archer
|
Archer
|
Archer
|
Archer
|
Schütze
|
Arquero
|
Arciere
|
ホースメン
|
Hōsumen
|
HORSEMEN
|
Horseman
|
Horseman
|
Horseman
|
Hussard
|
Reiter
|
Jinete arq.
|
Ranger
|
マムクート
|
Mamukūto
|
MAMKUTE
|
Manakete
|
Manakete
|
Manakete
|
Manakete
|
Manakete
|
Manakete
|
Manakete
|
かりゅう
|
Karyū
|
FIREDRAGON
|
Fire Dragon
|
F. Dragon
|
F. Dragon
|
Drg. feu
|
F.-Drache
|
Drg. fuego
|
Drago fuoco
|
ようへい
|
Yōhei
|
MERCENARY
|
Mercenary
|
Mercenary
|
Mercenary
|
Mercenaire
|
Söldner
|
Mercenario
|
Mercenario
|
ゆうしゃ
|
Yūsha
|
HERO
|
Hero
|
Hero
|
Hero
|
Héros
|
Held
|
Campeón
|
Eroe
|
とうぞく
|
Tōzoku
|
THIEF
|
Thief
|
Thief
|
Thief
|
Voleur
|
Dieb
|
Ladrón
|
Ladro
|
コマンド
|
Comando
|
COMMAND
|
Commando
|
Freelancer
|
Chameleon
|
Caméléon
|
Chamäleon
|
Camaleón
|
Mutamorfo
|
おどりこ
|
Odoriko
|
DANCER
|
Dancer
|
Dancer
|
Dancer
|
Danseuse
|
Tänzerin
|
Bailarina
|
Danzatore
|
シスター
|
Shisutā
|
SISTER
|
Sister
|
Cleric
|
Cleric
|
Sœur
|
Geistliche
|
Sacerdotisa
|
Sac.ssa
|
まどうし
|
Madōshi
|
MAGE
|
Mage
|
Mage
|
Mage
|
Mage
|
Magier
|
Mago
|
Mago
|
しさい
|
Shisai
|
BISHOP
|
Bishop
|
Bishop
|
Bishop
|
Evêque
|
Bischof
|
Obispo
|
Vescovo
|
さんぞく
|
Sanzoku
|
KLEPHT
|
Bandit
|
Brigand
|
Brigand
|
Bandit
|
Bandit
|
Forajido
|
Brigante
|
かいぞく
|
Kaizoku
|
PIRATES
|
Pirate
|
Pirate
|
Pirate
|
Pirate
|
Pirat
|
Pirata
|
Pirata
|
ばんぞく
|
Banzoku
|
BARBARIAN
|
Barbarian
|
Barbarian
|
Barbarian
|
Barbare
|
Barbar
|
Saqueador
|
Barbaro
|
バーサーカー
|
Bāsākā
|
BERSERKER
|
Berserker
|
Berserker
|
Berserker
|
Berserker
|
Berserker
|
Bárbaro
|
Berserker
|
バーサーカ
|
Bāsāka
|
ダークマージ
|
Dāku māji
|
DARKMAGE
|
Dark Mage
|
Dark Mage
|
Dark Mage
|
Mage noir
|
Dnkl Magier
|
Mago osc.
|
Mago nero
|
やみしさい
|
Yami shisai
|
シューター
|
Shūtā
|
SHOOTER
|
Shooter
|
Ballistician
|
Ballistician
|
Balistaire
|
Ballistiker
|
Artillero
|
Artigliere
|
こうてい
|
Kōtei
|
EMPEROR
|
Emperor
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
--
|
ひょうりゅう
|
Hyōryū
|
ICEDRAGON
|
Ice Dragon
|
Ice Dragon
|
Ice Dragon
|
Dragon de glace
|
Eisdrache
|
Dragón de hielo
|
Drago di ghiaccio
|
ひょう竜
|
ひりゅう
|
Hīryū
|
WYVERNEDRAGON
|
Wyvern
|
Wyvern
|
Wyvern
|
Wyverne
|
Wyvern
|
Wyvern
|
Viverna
|
ちりゅう
|
Chiryū
|
EARTHDRAGON
|
Earth Dragon
|
E. Dragon
|
E. Dragon
|
Drg. terre
|
Erddrache
|
Drg. tierra
|
Drago terra
|
あんこくりゅう
|
Ankoku ryū
|
DARKDRAGON
|
Dark Dragon
|
Shadow Dragon
|
Shadow Dragon
|
Dragon d'ombre
|
Schattendrache
|
Dragón de las Sombras
|
Drago Ombra
|
あんこく竜
|
しんりゅう
|
Shinryū
|
GODDESSDRAGON
|
Divine Dragon
|
D. Dragon
|
D. Dragon
|
Drg. divin
|
Wyrmgott
|
Drg. divino
|
Drago divino
|
まりゅう
|
Maryū
|
MAGICDRAGON
|
Demon Dragon
|
M. Dragon
|
M. Dragon
|
Drg. mage
|
Mg.-Drache
|
Drg. magia
|
Drago magico
|
|
References